Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerie van administratie en binnenlandse zaken heeft recentelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het ministerie van Administratie en Binnenlandse Zaken heeft recentelijk aanzienlijke vooruitgang geboekt, zodat Roemenië op schema ligt om op de vastgestelde deadline, namelijk maart 2011, toe te treden tot het Schengengebied.

Das Verwaltungs- und Innenministerium hat in der letzten Zeit enorme Fortschritte gemacht, sodass Rumänien auf dem besten Weg ist, dem Schengen-Raum zum festgelegten Termin im März 2011 beizutreten.


De algemene directie corruptiebestrijding (GAD) van het ministerie van Bestuur en Binnenlandse Zaken, die voldoende personeel heeft en zich specifiek richt op zowel preventie als onderzoek, heeft aanzienlijke vorderingen geboekt met het aanpakken van corruptie binnen de Roemeense politie en de andere entiteiten binnen het ministerie.

Als spezialisierte und personell gut ausgestattete Korruptionsbekämpfungsstelle mit sowohl präventiven als auch investigativen Aufgaben hat die Generaldirektion für Korruptionsbekämpfung des Ministeriums für Verwaltung und Inneres (GAD) große Fortschritte bei der Bekämpfung von Korruption in der rumänischen Polizei und in anderen Strukturen des Ministeriums erzielt.


Het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft twee circulaires opgesteld die tot doel hebben de procedures voor het politieoptreden tijdens demonstraties te verbeteren.

Das Innenministerium hat in zwei Runderlässen verbesserte Verfahren für das Vorgehen der Polizei bei Demonstrationen festgelegt.


C. overwegende dat het eerst vreedzame protest steeds gewelddadiger is geworden na de aanvallen van gewapende individuen, regeringsgezinde milities en de politie die de betogers met traangas, rubber kogels en waterkanonnen te lijf zijn gegaan, overwegende dat het Ministerie van binnenlandse zaken heeft besloten geen politiediensten in het land te verrichten na de historische betoging van 28 januari waardoor de ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die zunächst friedlichen Proteste zunehmend von Gewalt geprägt sind, nachdem die Demonstranten von bewaffneten Personen sowie regierungstreuen Milizen angegriffen wurden und die Polizei Tränengas, Gummigeschosse und Wasserkanonen einsetzte, und in der Erwägung, dass das Innenministerium nach der historischen Demonstration vom 28. Januar 2011 beschloss, keinerlei Polizei im Land einzusetzen, womit ...[+++]


Voor mij is het een fundamentele rechtenkwestie, een mensenrechtenkwestie, en een kwestie van het gehoorzamen aan en eerbiedigen van de Europese wetgeving, ongeacht de vraag wie dit naar het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft overgebracht.

Was mich betrifft geht es hier um grundsätzliche Fragen des Rechts, der Menschenrechte und der Einhaltung und Achtung europäischen Rechts, unabhängig davon, wer die Angelegenheit dem Innenministerium übertragen hat.


Het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft maatregelen genomen om Kosovo voor te bereiden op de uitgifte van biometrische paspoorten.

Das Innenministerium hat Schritte zur Vorbereitung auf die Ausstellung biometrischer Pässe unternommen.


E. verontrust over het feit dat het Centrum voor de verdediging van de mensenrechten (CDHR) dat mede is opgericht door Shirin Ebadi, aan wie in 2003 de Nobelprijs voor de vrede werd toegekend en die pro bono de verdediging op zich neemt van Zahra Kazemi, Akbar Ganji en Abdoelfatah Soltani, door president Ahmadinejad in augustus 2006 tot een illegale organisatie is bestempeld en dat het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft gedreigd degenen die de activiteiten voortzetten te zullen vervolgen,

E. besorgt darüber, dass das Zentrum für die Verteidigung der Menschenrechte (CDHR), das von der Nobelpreisträgerin von 2003, Schirin Ebadi, die die Pflichtverteidigung von Zahra Kazemi, Akbar Ganji und Abdoulfatah Soltani übernommen hat, mit begründet worden war, von Präsident Ahmadinedschad im August 2006 als illegale Organisation bezeichnet wurde und das Innenministerium denjenigen mit Strafverfolgung gedroht hat, die weiterhin dafür tätig sind,


E. verontrust over het feit dat het Centrum voor de verdediging van de mensenrechten (CDHR) dat mede is opgericht door Shirin Ebadi, aan wie in 2003 de Nobelprijs voor de vrede werd toegekend en die pro bono de verdediging op zich neemt van Zahra Kazemi, Akbar Ganji en Abdoelfatah Soltani, door president Ahmedinejad in augustus 2006 tot een illegale organisatie is bestempeld en dat het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft gedreigd degenen die de activiteiten voortzetten te zullen vervolgen,

E. besorgt darüber, dass das Zentrum für die Verteidigung der Menschenrechte (CDHR), das von dem Nobelpreisträger von 2003, Shirin Ebadi, der die Pro Bono-Verteidigung von Zahra Kazemi, Akbar Ganji und Abdoulfatah Soltani übernommen hat, mit begründet worden war, von Präsident Ahmadinedschad im August 2006 als illegale Organisation bezeichnet wurde und das Innenministerium denjenigen mit Strafverfolgung gedroht hat, die weiterhin dafür tätig sind,


De tenuitvoerlegging van deze mededeling heeft geleid tot een nauwe samenwerking tussen de Commissie en de ministeries van Justitie en Binnenlandse Zaken van de lidstaten.

Im Rahmen der Umsetzung dieser Mitteilung konnte eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Justiz- und Innenministerien der Mitgliedstaaten erzielt werden.


Het Nederlandse ministerie van Binnenlandse Zaken heeft de betreffende gebieden gekozen op basis van de criteria 'mate van armoede' en 'langdurige werkloosheid'.

Das niederländische Innen ministerium hat die Fördergebiete anhand der Kriterien Armutsniveau und Langzeitarbeitslosigkeit ausgewählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie van administratie en binnenlandse zaken heeft recentelijk' ->

Date index: 2025-01-15
w