Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerie van arbeid en ambtenarenzaken werd doorgestuurd " (Nederlands → Duits) :

De Noorse autoriteiten antwoordden bij schrijven van de Missie van Noorwegen bij de Europese Unie van 25 juni 2002, waarmee een schrijven van 20 juni 2002 van het ministerie van Arbeid en Ambtenarenzaken werd doorgestuurd. Beide brieven werden door de Autoriteit op 26 juni 2002 (Doc. nr. 02-4850 A.) ontvangen en geregistreerd.

Die norwegischen Behörden antworteten mit dem Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 25. Juni 2002, mit dem ein Schreiben des Ministeriums für Arbeit und Staatsverwaltung vom 20. Juni 2002 weitergeleitet wurde. Beide Schreiben wurden am 26. Juni 2002 von der Überwachungsbehörde entgegengenommen und registriert (Dok. Nr. 02-4850 A).


Laten wij eens terugkijken naar wat wij hebben bereikt (dertig jaar geleden was ik een jonge ambtenaar in het ministerie van Arbeid en werd ik hier in Brussel opgeleid voor de interne Europese markt)! Wij hebben een interne Europese markt tot stand gebracht, maar ik geloof niet dat er meer gemeenschappelijks dan dat is bereikt.

Wenn wir zurückschauen, können wir sehen, was wir erreicht haben (vor 30 Jahren war ich eine junge Mitarbeiterin im Ministerium für Arbeit und wurde hier in Brüssel über den europäischen Binnenmarkt geschult).


Bij een faxbericht van het ministerie van Modernisering van 26 juli 2005 (geval nr. 327938) en een schrijven van de Noorse missie bij de Europese Unie van 1 augustus 2005, alle op 3 augustus 2005 ontvangen en geregistreerd (geval nr. 329110), waarbij een brief van 30 juni 2005 van het ministerie van Handel en Industrie werd doorgestuurd, verstrekten de Noorse autoriteiten verdere informatie met betrekking tot de vraag of de vrijstelling een economisch voordeel voor Entra vormde.

Mit dem Telefax des Ministeriums für Modernisierung vom 26. Juli 2005 (Vorgang Nr. 327938) und mit dem Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 1. August 2005, das am 3. August 2005 entgegengenommen und registriert wurde (Vorgang Nr. 329110), und mit dem ein Schreiben vom 30. Juni 2005 des Ministeriums für Handel und Industrie weitergeleitet wurde, haben die norwegischen Behörden weitere Informationen betreffend die Frage übermittelt, ob die Befreiungen einen wirtschaftlichen Vorteil für Entra ...[+++]


Bij schrijven van 20 juni 2002 verstrekte het ministerie van Arbeid en Ambtenarenzaken informatie met betrekking tot de randvoorwaarden voor Entra en de totstandkoming van haar openingsbalans.

Mit Schreiben vom 20. Juni 2002 hat das Ministerium für Arbeit und Staatsverwaltung Informationen zu den Rahmenbedingungen für Entra und für die Erstellung der Eröffnungsbilanz von Entra übermittelt.


De Noorse autoriteiten verstrekten de aanvullende informatie bij schrijven van de Noorse Missie bij de Europese Unie van 14 november 2002, waarmee een schrijven van 7 november 2002 van het ministerie van Handel en Industrie werd doorgestuurd. Beide brieven werden door de Autoriteit op 14 november 2002 (Doc. nr. 02-8219 A) ontvangen en geregistreerd.

Die norwegischen Behörden übermittelten weitere Informationen mit dem Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 14. November 2002, mit dem ein Schreiben des Ministeriums für Handel und Industrie vom 7. November 2002 weitergeleitet wurde; beide Schreiben wurden am 14. November 2002 von der Überwachungsbehörde entgegengenommen und registriert (Dok. Nr. 02-8219 A).


De Europese samenwerking met China op dit vlak is sinds 2005 in zeer positieve zin geëvolueerd. In 2005 werd samen met het Chinese ministerie voor Arbeid en Sociale Zekerheid het eerste memorandum van overeenstemming over sociale kwesties en werkgelegenheid ondertekend.

Die Zusammenarbeit der EU mit China in dieser konkreten Frage hat sich seit 2005, als die erste Vereinbarung über Fragen der Sozial- und Beschäftigungspolitik mit dem chinesischen Ministerium für Beschäftigung und soziale Sicherheit unterzeichnet wurde, sehr positiv entwickelt.


Bij schrijven van de Noorse missie bij de Europese Unie van 5 juni 2003, waarmee een schrijven van het ministerie van Handel en Industrie van 4 juni 2003 werd doorgestuurd, werd verdere toelichting verstrekt. Beide brieven werden door de Autoriteit op 10 juni 2003 (Doc. nr. 02-3631 A) ontvangen en geregistreerd.

Mit dem Schreiben der Vertretung Norwegens bei der Europäischen Union vom 5. Juni 2003, mit dem ein Schreiben des Ministeriums für Handel und Industrie vom 4. Juni 2003 weitergeleitet wurde, wurden weitere Informationen übermittelt. Beide Schreiben wurden am 10. Juni 2003 von der Überwachungsbehörde entgegengenommen und registriert (Dok. Nr. 03-3631 A).


Het recentste voorbeeld hiervan is de afwikkeling van het EQUAL-programma in Duitsland, waarbij het in het federaal ministerie van arbeid tot een opzienbarend geval van vriendjespolitiek gekomen is en een miljoenenopdracht zonder regelmatige aanbesteding aan een privé-bedrijf werd toegewezen.

Jüngstes Beispiel hierfür ist die Abwicklung des EQUAL-Programmes in Deutschland, wo es im Bundesministerium für Arbeit zu einem eklatanten Fall von Günstlingswirtschaft gekommen ist und ein Millionenauftrag ohne ordnungsgemäße Ausschreibung an eine Privatfirma vergeben wurde.


In haar antwoord op de schriftelijke vraag E-2807/01 heeft de Commissie meegedeeld dat zij bezig was met een onderzoek naar andere overeenkomsten die het Duitse ministerie voor arbeid heeft gesloten, waarbij de uitbesteding van overheidstaken met andere vormen van dienstverlening werd gecombineerd.

In ihrer Antwort auf die Schriftliche Anfrage E-2807/01 hat die Kommission angekündigt, sie prüfe derzeit weitere Verträge, die das Bundesministerium für Arbeit erteilt hat und die die Übertragung von staatlichen Zuständigkeiten mit anderen Dienstleistungen kombinieren.


3. Het Duitse ministerie van Arbeid heeft de Commissie op haar verzoek meegedeeld dat het startevenement in Leipzig gefinancierd zou worden uit de begroting voor technische bijstand en dat een bijdrage in de kosten van het evenement werd gevraagd van de deelnemers.

3. Das deutsche Arbeitsministerium teilte der Kommission auf Anfrage mit, dass die Auftakt-ver-anstaltung in Leipzig aus dem Etat der technischen Hilfe unter Erhebung eines Kostenbeitrags von den Teilnehmern finanziert werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie van arbeid en ambtenarenzaken werd doorgestuurd' ->

Date index: 2022-08-04
w