20. beveelt complete procedures op landenniveau met ondersteuning van de juiste institutionele structuren aan, die binnenlandse instanties, de bevoegde ministeries, zoals de ministeries van Handel (die traditioneel maar een beperkte invloed op de binnenlandse beleidsvorming gehad hebben), parlementsleden, vakbonden, NGO's, de donorinstanties; en de privé sector verenigen, als vertrekpunt voor de inventarisering van de echte behoeften en prioriteiten in de handelsgebonden hulpverlening, uitwisseling van informatie en politieke dialoog;
20. empfiehlt die Schaffung umfassender Prozesse auf Landesebene mit Unterstützung geeigneter institutioneller Strukturen, die die nationalen Stel
len, die relevanten Ministerien, einschließlich der Handelsministerien, die herkömmlicherweise nur begrenzten Einfluss auf die
Entwicklungspolitik hatten, Parlamentarier, Gewerkschaften, Nichtregierungsorganisationen und die Geber und den privaten Sektor zusammenbringen, und ist der Auffassung, dass solche Prozesse der Ausgangspunkt für die Identifizierung der tatsächlichen Bedürfnisse und P
...[+++]rioritäten der HbH und im Interesse des Informationsaustauschs und des politischen Dialogs sind;