Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad citeert ten slotte " (Nederlands → Duits) :

Er wordt echter afgestapt van het begrip ' aan het ambt inherent karakter ' en de supplementen die kunnen dienen als grondslag voor de berekening van het pensioen worden uitputtend opgesomd. Ten slotte kan voor de berekening van het pensioen slechts met een eventuele verhoging van een van die supplementen rekening worden gehouden indien zulks is vastgesteld in een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Künftig wird der Begriff ' dem Amt inhärente Beschaffenheit ' jedoch aufgehoben, und die Zuschläge, die als Grundlage zur Berechnung der Pension dienen können, werden erschöpfend aufgelistet. Schließlich kann die etwaige Erhöhung von einem dieser Zuschläge nur infolge eines im Ministerrat beratenen königlichen Erlasses in die Berechnung der Pension einfließen.


In zoverre de Ministerraad ten slotte het belang van de verzoekende partijen bij sommige middelen betwist, volstaat het eraan te herinneren dat, wanneer de verzoekende partijen een belang hebben bij de vernietiging van de bestreden bepalingen, zij daarbovenop niet moeten doen blijken van een belang bij elk van de middelen.

Insofern der Ministerrat schließlich das Interesse der klagenden Parteien an gewissen Klagegründen in Abrede stellt, reicht es, daran zu erinnern, dass die klagenden Parteien, wenn sie ein Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen haben, nicht darüber hinaus ein Interesse an jedem der Klagegründe nachweisen müssen.


Ten slotte voert de Ministerraad aan dat het onderwerp van het beroep verschilt van dat van de prejudiciële vraag die het Hof heeft beslecht bij zijn arrest nr. 59/2014, zodat niet zou kunnen worden besloten tot de schending van de in het middel beoogde bepalingen.

Schließlich führt der Ministerrat an, dass der Gegenstand der Klage sich von demjenigen der vom Gerichtshof in dessen Entscheid Nr. 59/2014 geklärten Vorabentscheidungsfrage unterscheide, sodass nicht geschlussfolgert werden könne, es liege ein Verstoß gegen die im Klagegrund erwähnten Bestimmungen vor.


De Ministerraad betwist ten slotte het belang van de verzoekende partijen in de zaken nrs. 4052 en 4088 bij het vorderen van de vernietiging van de artikelen 9 en 16 van de bestreden wet.

Der Ministerrat ficht schliesslich das Interesse der klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 4052 und 4088 an der Beantragung der Nichtigerklärung der Artikel 9 und 16 des angefochtenen Gesetzes an.


De Ministerraad voert ten slotte aan dat de prejudiciële vraag onontvankelijk is in zoverre het Hof wordt gevraagd het koninklijk besluit nr. 26 van 2 december 1970 te toetsen aan de Grondwet.

Der Ministerrat führt schliesslich an, die präjudizielle Frage sei unzulässig, insofern der Hof gebeten werde, den königlichen Erlass Nr. 26 vom 2. Dezember 1970 anhand der Verfassung zu prüfen.


Ten slotte heeft Spanje op 17 januari 2008 kennis gegeven van een besluit van de Spaanse ministerraad van 21 december 2007 betreffende de quota's voor buitenlandse niet-communautaire werknemers in Spanje voor het jaar 2008.

Schließlich übermittelte Spanien am 17. Januar 2008 Informationen über einen Beschluss der spanischen Regierung vom 21. Dezember 2007 betreffend das Kontingent an ausländischen Arbeitnehmern aus Drittstaaten in Spanien für das Jahr 2008.


De Ministerraad citeert ten slotte uit het arrest van het Hof nr. 105/98 van 21 oktober 1998, waarin het Hof voor recht heeft gezegd dat de wet van 9 maart 1993 de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten niet schendt.

Der Ministerrat zitiert schliesslich das Urteil des Hofes Nr. 105/98 vom 21. Oktober 1998, in dem der Hof für Recht erkannt habe, dass das Gesetz vom 9. März 1993 nicht gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften verstosse.


De Ministerraad beklemtoont ten slotte dat het Verdrag alleen van toepassing is op de kinderen die onder de rechtsbevoegdheid van de verdragspartijen ressorteren, wat niet het geval zou zijn voor de kinderen die illegaal op het grondgebied verblijven.

Der Ministerrat hebt hervor, dass das Übereinkommen nur auf die Kinder anwendbar sei, die unter die rechtliche Zuständigkeit der Vertragsparteien fallen würden, was nicht für die Kinder zutreffe, die sich illegal im Staatsgebiet aufhalten würden.


De Ministerraad weegt ten slotte de in het geding zijnde belangen tegen elkaar af en onderstreept dat de schorsing van de bestreden bepalingen een veel ernstiger nadeel zou kunnen doen ontstaan - zowel voor de maatschappij als voor de treinreizigers - dan het nadeel dat de verzoekende partij zou lijden.

Der Ministerrat wägt schliesslich die betreffenden Interessen gegeneinander ab und hebt hervor, dass die einstweilige Aufhebung der angefochtenen Bestimmungen zu einem viel ernsthafteren Nachteil - sowohl für die Gesellschaft als auch für die Zugreisenden - führen könnte, als die klagende Partei ihn hinnehmen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad citeert ten slotte' ->

Date index: 2021-10-29
w