Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europese Ministerraad
In Ministerraad overlegd besluit
In Ministerraad overlegd koninklijk besluit
Ministerraad
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Ministerraad van de OVSE
Raad EG
Raad van de Europese Unie
Raad van de Unie
Secretarie van de Ministerraad

Traduction de «ministerraad geciteerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Raad voor Economische Aangelegenheden (college Ministerraad)

Rat fuer Wirtschaftsangelegenheiten






in Ministerraad overlegd besluit

im Ministerrat beratener Erlass


Secretarie van de Ministerraad

Sekretariat des Ministerrats


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften




in Ministerraad overlegd koninklijk besluit

im Ministerrat beratener Königlicher Erlass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de Ministerraad doet opmerken - en ook blijkt uit het in B.3.3 geciteerde regeerakkoord van 9 oktober 2014 - is de afbouw van de diplomabonificatie geïnspireerd op de voorstellen van de « Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 », die in haar rapport van juni 2014 stelde :

Wie der Ministerrat bemerkt - und wie ebenfalls aus dem in B.3.3 zitierten Regierungsabkommen vom 9. Oktober 2014 hervorgeht - beruht der Abbau der Diplombonifikation auf den Vorschlägen des « Ausschusses für die Pensionsreform 2020-2040 », der in seinem Bericht vom Juni 2014 erklärte:


De Ministerraad en de Orde der geneesheren merken op dat de hiervoor geciteerde artikelen 98, 103 en 105 van de wet van 27 december 2006 zijn vernietigd door het Hof, zodat, aangezien het door de verwijzende rechter voorgelegde element van de vergelijking is verdwenen, de prejudiciële vraag zonder voorwerp zou zijn geworden.

Der Ministerrat und die Ärztekammer weisen darauf hin, dass die oben zitierten Artikel 98, 103 und 105 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 durch den Hof für nichtig erklärt worden seien, so dass das vom vorlegenden Richter dargereichte Element des Vergleichs nicht mehr vorhanden und die präjudizielle Frage somit gegenstandslos geworden sei.


Zij voert aan dat, met verwijzing naar de door de Ministerraad geciteerde cijfers, het verschil in behandeling aan de vennootschappen een onevenredige last oplegt : hij stelt immers dat een vennootschap, voor een economische kostensom van 100, 24,45 op een verdoken manier kan verdelen.

Sie führt an, dass der Behandlungsunterschied, ausgehend von den vom Ministerrat genannten Zahlen, den Gesellschaften eine unverhältnismässige Belastung auferlege; er lege nämlich dar, dass eine Gesellschaft bei Wirtschaftskosten von 100 auf verschleierte Weise 24,45 verteilen könne.


In verband met het door de Ministerraad aangevoerde gebrek aan vergelijkbaarheid beweren de verzoekende partijen dat het Arbitragehof in het geciteerde arrest nr. 23/97 een standpunt heeft ingenomen dat tegengesteld is aan datgene wat de Ministerraad beweert erin te lezen.

Im Zusammenhang mit der vom Ministerrat angeführten mangelnden Vergleichbarkeit behaupten die klagenden Parteien, der Schiedshof habe in dem angeführten Urteil Nr. 23/97 einen entgegengesetzten Standpunkt zu demjenigen eingenommen, den der Ministerrat darin zu lesen glaube.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van artikel 10 van de aangevochten wet zijn de verzoekende partijen van mening dat uit de door de Ministerraad geciteerde arresten blijkt dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens het recht op onbeperkte toegang tot een rechter als een grondrecht beschouwt, en beperkingen op dat recht slechts in zeer uitzonderlijke gevallen en onder zeer strikte voorwaarden toestaat.

In bezug auf Artikel 10 des angefochtenen Gesetzes sind die klagenden Parteien der Auffassung, aus den vom Ministerrat angeführten Urteilen gehe hervor, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte das Recht auf unbegrenzten Zugang zu einem Richter als grundlegend betrachte und Einschränkungen dieses Rechtes nur in sehr aussergewöhnlichen Fällen sowie unter sehr strengen Bedingungen zulasse.


Met betrekking tot de tweede vraag van het Hof voert de Ministerraad het reeds geciteerde arrest nr. 97/99 aan, de samenvoeging van de zaken en het feit dat de verzoekende partijen, die alle dezelfde raadslieden hebben, rechtstreeks of indirect de mogelijkheid hebben gehad om te antwoorden op de argumenten van de Ministerraad om de ontvankelijkheid van zijn memorie te verdedigen.

In bezug auf die zweite Frage des Hofes führt der Ministerrat das bereits erwähnte Urteil Nr. 97/99, die Verbindung der Rechtssachen und den Umstand an, dass die klagenden Parteien, die alle dieselben Rechtsbeistände hätten, direkt oder indirekt die Möglichkeit gehabt hätten, auf die Argumente des Ministerrates für die Zulässigkeit seines Schriftsatzes zu antworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad geciteerde' ->

Date index: 2022-09-04
w