Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers die hem het meest nabij stonden » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de president en de ministers die hem het meest nabij stonden, zijn afgetreden en de wijk hebben genomen naar de Verenigde Staten en gelet op het besluit van het Congres van Bolivia om de president te vervangen door Carlos Mesa, tot nog toe vice-president,

C. in der Erwägung, dass der Präsident und die ihm am nächsten stehenden Minister zurückgetreten und in die Vereinigten Staaten geflohen sind und der bolivianische Kongress beschlossen hat, ihn durch Carlos Mesa, den bisherigen Vizepräsidenten, zu ersetzen,


Dit is dus al met al een uitnodiging aan ministers en de geachte leden van het Parlement om zich te gedragen als redelijke vaders en moeders, en om te denken aan de toekomstige generaties en niet alleen aan morgen, de meest nabije toekomst of de opiniepeilingen voor de volgende verkiezingen.

Das ist also ein Aufruf an die Minister und Abgeordneten, sich wie vernünftige Väter und Mütter zu verhalten und sich über die künftigen Generationen und nicht nur über morgen, die unmittelbare Zukunft oder Meinungsumfragen vor den nächsten Wahlen Gedanken zu machen.


Met betrekking tot de volgende hervorming van het GLB stonden de meeste ministers op het standpunt dat het GLB gelijke arbeidsvoorwaarden voor mannen en vrouwen in plattelandsgebieden in de hand moet blijven werken.

Was die nächste Reform der GAP anbelangt, so waren die meisten Minister der Meinung, dass die Gemeinsame Agrarpolitik auch weiterhin gleiche Arbeitsbedingungen für Frauen und Männer in ländlichen Gebieten fördern sollte.


De meeste ministers stonden weliswaar achter de doelstelling van de Commissie zoals hierboven is omschreven, maar achtten de voorgestelde richtlijn niet het meest geschikte middel om dit doel te bereiken.

Die Minister stimmten zwar der vorgenannten, von der Kommission vorgegebenen Zielsetzung zu, hielten die vorgeschlagene Richtlinie aber nicht für das geeignetste Mittel zur Erreichung dieses Ziels.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




D'autres ont cherché : ministers die hem het meest nabij stonden     uitnodiging aan ministers     generaties en     meest     meest nabije     meeste ministers     hand     stonden de meeste     glb stonden     voorgestelde richtlijn     niet het meest     meeste ministers stonden     site     tot volgende thema     meer     nabijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers die hem het meest nabij stonden' ->

Date index: 2023-01-19
w