Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers stelt binnen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte stelt de minister in verband met de wet van 23 juli 1926 voor om sociale verkiezingen in te stellen binnen het spoorbedrijf.

Schließlich schlägt der Minister im Zusammenhang mit dem Gesetz vom 23. Juli 1926 vor, ebenfalls Sozialwahlen innerhalb der Eisenbahnen einzuführen.


Als de begunstigde het in artikel 2 bedoelde voorstel weigert, stelt hij, bij elk middel waarbij een vaste datum wordt verleend, de administratie in kennis daarvan binnen de termijn bepaald door de Minister krachtens artikel 6, vierde lid.

Verweigert der Begünstigte den in Artikel 12 erwähnten Vorschlag, so teilt er dies durch jedes Mittel, das seiner Mitteilung ein sicheres Datum verleiht, der Verwaltung innerhalb der gemäß Artikel 6 Absatz 4 durch den Minister festgelegten Frist mit.


Het departement onderzoekt of betrokkene fysiek en psychisch belastbaar genoeg is om zijn activiteit na de bovenste leeftijdsgrens te kunnen voortzetten, stelt binnen negentig dagen na ontvangst van de volledige aanvraag een advies op en bezorgt dat advies aan de Minister.

Der Fachbereich überprüft, ob die physische und psychische Belastbarkeit der Person eine Fortführung der Tätigkeit über die Höchstaltersgrenze hinaus erlaubt und erstellt innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt des vollständigen Antrags ein Gutachten, das er dem Minister übermittelt.


Ten slotte stelt de minister in verband met de wet van 23 juli 1926 voor om sociale verkiezingen in te stellen binnen het spoorbedrijf.

Schließlich schlägt der Minister im Zusammenhang mit dem Gesetz vom 23. Juli 1926 vor, ebenfalls Sozialwahlen innerhalb der Eisenbahnen einzuführen.


Het centrum onderzoekt of betrokkene fysiek en psychisch belastbaar genoeg is om zijn activiteit na de bovenste leeftijdsgrens te kunnen voortzetten, stelt binnen 90 dagen na ontvangst van de volledige aanvraag een advies op en bezorgt dat advies aan de Minister.

Das Zentrum überprüft, ob die physische und psychische Belastbarkeit der Person eine Fortführung der Tätigkeit über die Höchstaltersgrenze hinaus erlaubt und erstellt innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt des vollständigen Antrags ein Gutachten, das es dem Minister übermittelt.


Na desgevallend de netbeheerder ertoe te hebben uitgenodigd binnen een termijn van dertig werkdagen tegemoet te komen aan de tekortkomingen die zij vermoedt of aan de motivering van de Europese Commissie, stelt de commissie een ontwerpbeslissing vast over de certificering van de netbeheerder binnen vier maanden volgend op de datum van de aanvraag van de kandidaat-netbeheerder, de datum van de kennisgeving van de netbeheerder, de datum waarop zij de minister op de hoo ...[+++]

Nachdem sie gegebenenfalls den Netzbetreiber gebeten hat, innerhalb einer Frist von dreißig Werktagen auf die von ihr vermuteten Verfehlungen oder auf die Begründung der Europäischen Kommission zu antworten, legt die Kommission einen Entscheidungsentwurf zur Zertifizierung des Netzbetreibers innerhalb von vier Monaten nach dem Datum des Antrags des angehenden Netzbetreibers, dem Datum der Mitteilung des Netzbetreibers, dem Datum, an dem sie den Minister informiert hat, oder, wenn sie aus eigener Initiative handelt, dem Datum des Antra ...[+++]


Art. 37. Minstens elke vijf jaar en voor de eerste keer binnen de achttien maanden na de inwerkingtreding van het decreet stelt de Minister in samenwerking met de Minister van Economie aan de Regering voor om de strategische doelstellingen en de hoofdlijnen waarvan sprake in artikel 117 van het decreet te bepalen.

Art 37 - In Zusammenarbeit mit dem Wirtschaftsminister schlägt der Minister mindestens alle fünf Jahre und dies zum ersten Mal binnen achtzehn Monaten nach dem Inkrafttreten des Dekrets der Regierung vor, die strategischen Zielsetzungen und vorrangigen Achsen nach Artikel 117 des Dekrets zu bestimmen.


5. De Raad van Ministers stelt binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de Overeenkomst zijn reglement van orde vast.

(5) Der Ministerrat gibt sich innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieses Abkommens eine Geschäftsordnung.


Wanneer het bestuur zijn voorstel van beslissing tot toekenning van de premie aan de Minister van Economie zendt, stelt het bij aangetekend schrijven de onderneming in kennis van zijn voorstel en van de mogelijkheid waarover ze beschikt om binnen vijf dagen de Minister er als voorafgaand advies om te verzoeken de aangelegenheid bij het technisch comité aanhangig te maken.

Wenn die Verwaltung dem Minister der Wirtschaft ihren Vorschlag zur Entscheidung in Bezug auf die Gewährung einer Prämie übermittelt, informiert sie den Betrieb per Einschreiben über ihren Vorschlag und über die Möglichkeit, die es hat, den besagten Minister innerhalb von fünf Tagen zu bitten, den technischen Ausschuss in Bezug auf eine vorherige Begutachtung anzurufen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de beroemde Franse econoom Jean-Paul Fitoussi, wiens deskundigheid en gezond verstand alom gewaardeerd worden, stelt dat het economisch beheer binnen de Europese Unie uiteindelijk bij niet meer dan drie individuen berust: de staatssecretaris die belast is met het toezicht op de begroting, de minister die verantwoordelijk is voor het monetair beleid en de minister die het concurrentiebeleid coördineert en dynamiek verleent ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Dem angesehenen französischen Wirtschaftswissenschaftler Jean-Paul Fitoussi zufolge, dessen Gelehrtheit und gesunden Menschenverstand wir ja alle bewundern, wird die Wirtschaft der EU von nur drei Leuten geführt: einem für die Finanzkontrolle zuständigen Staatssekretär, einem für die Geldpolitik zuständigen Minister und einem mit der Koordinierung und Ankurbelung der Wettbewerbspolitik beauftragten Minister.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers stelt binnen' ->

Date index: 2022-03-08
w