Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers van financiën tijdens hun bijeenkomst gisteren duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de ministers van Financiën tijdens hun bijeenkomst gisteren duidelijk maakten, is het dringend noodzakelijk spaarders gerust te stellen en de interbancaire markt van liquiditeit te voorzien.

Wie die Finanzminister bei ihrem gestrigen Treffen betonten, müssen die Anleger dringend beruhigt und der Interbankenmarkt gestützt werden.


Dit voorstel kreeg unanieme politieke steun van de ministers van Financiën tijdens de informele Ecofin-bijeenkomst in Riga in april.

Dieser Vorschlag erhielt auf der informellen Tagung des Rates Wirtschaft und Finanzen im April in Riga die einstimmige politische Unterstützung der Finanzminister.


De verklaring werd officieel voorgesteld door Wouter Bos, de Nederlandse vice-minister-president en minister van Financiën, tijdens een bijeenkomst met Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor Administratieve zaken, audit en fraudebestrijding.

Die Erklärung wurde vom stellvertretenden niederländischen Premierminister und Finanzminister Wouter Bos bei einer Zusammenkunft mit Siim Kallas, dem für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständigen Vizepräsident der Kommission, offiziell vorgestellt.


De Griekse minister van Financiën is daar gisteren overigens heel duidelijk over geweest.

Außerdem hat der griechische Finanzminister dies gestern ganz klar gesagt.


Tijdens de informele bijeenkomst in Nice in september en vervolgens tijdens de Raadszitting van 7 oktober hebben de ministers van Financiën een eerste gecoördineerd antwoord op de economische vertraging geformuleerd.

Auf dem informellen Treffen in Nizza im September und anschließend auf der Ratstagung am 7. Oktober legten die Finanzminister die Anfangselemente einer koordinierten Antwort auf den Wirtschaftsabschwung dar.


Met het document wordt gevolg gegeven aan een verzoek van de EU-ministers van Financiën: tijdens hun bijeenkomst in september 2000 te Versailles hadden deze er immers op aangedrongen duidelijkheid te scheppen over de wijze waarop risicokapitaalmaatregelen in het kader van de regels inzake staatssteun zullen worden beoordeeld.

Die vorliegende Mitteilung wurde ausgearbeitet, nachdem die EU-Finanzminister die Kommission im September 2000 in Versailles aufgefordert hatten zu klären, wie Maßnahmen im Bereich des Risikokapitals in Zukunft beihilferechtlich beurteilt werden sollen.


Tijdens hun bijeenkomst van 8 november 2005 hebben de ministers van Financiën van de EU geweigerd in te stemmen met het voorstel van het Parlement P6_TA(2005)0092 dat ministers persoonlijk de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen voor de wijze waarop de communautaire middelen in hun landen worden besteed via de afgifte van nationale betrouwbaarheidsverklaringen.

Auf ihrer Tagung am 8. November 2005 lehnten es die Finanzminister der EU ab, den Vorschlag des Parlaments P6_TA(2005)0092 anzunehmen, mit dem Minister verpflichtet werden sollten, durch nationale Garantie-Erklärungen persönlich die Verantwortung dafür zu übernehmen, wie die EU-Mittel in ihren Ländern ausgegeben werden.


Tijdens hun bijeenkomst van 8 november 2005 hebben de ministers van Financiën van de EU geweigerd in te stemmen met het voorstel van het Parlement P6_TA(2005)0092 dat ministers persoonlijk de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen voor de wijze waarop de communautaire middelen in hun landen worden besteed via de afgifte van nationale betrouwbaarheidsverklaringen.

Auf ihrer Tagung am 8. November 2005 lehnten es die Finanzminister der EU ab, den Vorschlag des Parlaments P6_TA(2005)0092 anzunehmen, mit dem Minister verpflichtet werden sollten, durch nationale Garantie-Erklärungen persönlich die Verantwortung dafür zu übernehmen, wie die EU-Mittel in ihren Ländern ausgegeben werden.


De Raad besprak maatregelen die zijn genomen als vervolg op een tijdens de informele bijeenkomst van ministers van 9 en 10 september in Manchester afgelegde verklaring inzake olieprijzen, en kreeg informatie over een recent bezoek aan Saudi-Arabië door de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën, alsmede over de besprekingen betreffende energiegerelateerde vraagstukken tijdens de G7 van de ministers van Financiën van 2 en 3 december i ...[+++]

Der Rat erörterte die Maßnahmen, die im Anschluss an eine auf der informellen Tagung der Minister in Manchester vom 9./10. September ergangene Erklärung zu den Ölpreisen ergriffen worden sind; er wurde außerdem über einen Besuch des Präsidenten des Rates und des französischen Finanzministers in Saudi-Arabien in jüngster Zeit sowie über die Beratungen zu Energiefragen auf der Tagung der G7-Finanzminister in London vom 2./3. Dezember unterrichtet.


BIJEENKOMST MET DE MINISTERS VAN FINANCIÕN VAN DE EVA De Raad trof voorbereidingen voor de gezamenlijke bijeenkomst van de Ministers van Financiën en Economie van de EU en de EVA over de bestrijding van de werkloosheid, die plaatsvond tijdens de lunch van de huidige Raad ECOFIN (zie gezamenlijk perscommuniqué, doc. 10623/96 (Presse 268)).

ZUSAMMENKUNFT MIT DEN FINANZMINISTERN DER EFTA-LÄNDER Der Rat bereitete die gemeinsame Tagung der Finanz- und Wirtschaftsminister der EU- und der EFTA-Länder über die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit vor, die bei Gelegenheit dieser Tagung des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) in der Mittagszeit stattfand (siehe Gemeinsame Mitteilung an die Presse, Dokument 10623/96, Presse 268).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers van financiën tijdens hun bijeenkomst gisteren duidelijk' ->

Date index: 2024-11-22
w