Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Eerste minister
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Regeringsleider
Te verwachten dosis
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Te verwachten rentabiliteit

Vertaling van "ministers verwachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen


te verwachten rentabiliteit

Rentabilitätsvoraussichten






Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken

Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie

Stellvertretender Premierminister (Tanaiste), Minister für den gälisch-sprachigen Raum und Minister der Verteidigung


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministers verwachten derhalve dat tot de voornaamste resultaten van Rio+20 een stappenplan voor een groene economie met specifieke oogmerken, doelstellingen en acties op internationaal niveau moet behoren, alsook een pakket hervormingsmaatregelen, dat leidt tot een sterkere inter­nationale milieugovernance.

Die Minister gehen deshalb davon aus, dass zu den wichtigsten operativen Ergebnissen von "Rio+20" ein "Fahrplan für eine umweltverträgliche Wirtschaft" mit konkreten, auf internationaler Ebene vereinbarten Vorgaben und Maßnahmen sowie ein Reformpaket, das zu einer Stärkung der internationalen Umweltordnung führt, gehören sollten.


CF. overwegende dat te verwachten valt dat het bestaande economische bestuurskader veeleer zal worden versterkt dan verzwakt door aanvullende mechanismen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten middels hun individuele begrotingsprocedures hun verplichtingen nakomen; overwegende dat de onafhankelijke rol van de Europese commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden dient te worden versterkt en aangevuld met solide mechanismen voor het afleggen van verantwoording aan zowel het Europees Parlement als de Raad; overwegende dat er een Europese schatkist moet worden ingesteld, die onder de leiding moet komen te staan van een ...[+++]

CF. in der Erwägung, dass zusätzliche Mechanismen, die sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten in ihren Haushaltsverfahren die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen erfüllen, den derzeitigen Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung stärken und nicht schwächen sollten; in der Erwägung, dass die unabhängige Rolle des EU-Kommissars für Wirtschaft und Währung gestärkt werden muss, wobei zugleich starke Mechanismen der Rechenschaftslegung gegenüber dem Parlament und dem Rat zu schaffen sind; in der Erwägung, dass ein europäisches Schatzamt unter Leitung eines europäischen Finanzministers geschaffen werden sollte, der dem Parlament geg ...[+++]


CF. overwegende dat te verwachten valt dat het bestaande economische bestuurskader veeleer zal worden versterkt dan verzwakt door aanvullende mechanismen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten middels hun individuele begrotingsprocedures hun verplichtingen nakomen; overwegende dat de onafhankelijke rol van de Europese commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden dient te worden versterkt en aangevuld met solide mechanismen voor het afleggen van verantwoording aan zowel het Europees Parlement als de Raad; overwegende dat er een Europese schatkist moet worden ingesteld, die onder de leiding moet komen te staan van een ...[+++]

CF. in der Erwägung, dass zusätzliche Mechanismen, die sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten in ihren Haushaltsverfahren die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen erfüllen, den derzeitigen Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung stärken und nicht schwächen sollten; in der Erwägung, dass die unabhängige Rolle des EU-Kommissars für Wirtschaft und Währung gestärkt werden muss, wobei zugleich starke Mechanismen der Rechenschaftslegung gegenüber dem Parlament und dem Rat zu schaffen sind; in der Erwägung, dass ein europäisches Schatzamt unter Leitung eines europäischen Finanzministers geschaffen werden sollte, der dem Parlament geg ...[+++]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, alle mensen op aarde die honger lijden, iedereen die meer moet betalen om zich te voeden of zich te kleden, allemaal verwachten ze van ons dat we daadkrachtiger ingrijpen om de grootste rampspoed af te wenden waardoor de aarde momenteel getroffen wordt, dat wil zeggen de rampspoed die geldbeluste voedselspeculanten veroorzaken.

- (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Herr Kommissar! Alle hungrigen Menschen dieser Welt, all diejenigen, die mehr für Nahrungsmittel oder Kleidung bezahlen müssen, erwarten von uns, dass wir energischer auf die größte Katastrophe, die unseren Planeten derzeit heimsucht, diese von geldgierigen Nahrungsmittelspekulanten herbeigeführte Katastrophe, reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers hebben bevestigd dat in de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn beter rekening moet worden gehouden met de budgettaire houdbaarheid op lange termijn, en met name met de te verwachten gevolgen van de vergrijzing.

Die Minister bekräftigten, dass es sinnvoller sei, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, vor allem die künftigen Auswirkungen der Bevölkerungsalterung, im Rahmen der mittelfristigen Haushaltsziele zu berücksichtigen.


7. acht dit niet alleen wegens de erkenning van de internationale rechtspersoonlijkheid van de EU mogelijk, maar ook dankzij de politieke keuze van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid de belangrijke rol te spelen die haar toekomt, zoals weerspiegeld in de te verwachten verduidelijking van de politieke en/of uitvoerende bevoegdheid van iedere EU-instelling in de internationale betrekkingen, de benoeming van een EU-minister voor buitenlandse zaken en de verwachte versterking van de bevoegdheid van de EU op de gebieden veil ...[+++]

7. hält dies nicht nur wegen der Anerkennung der internationalen Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union für möglich, sondern auch wegen der von der Europäischen Union übernommenen politischen Verpflichtung, die wichtige Rolle zu spielen, die ihr in der Außenpolitik zukommt, was sich in der zu erwartenden Klarstellung der politischen und/oder exekutiven Zuständigkeit jedes einzelnen EU-Organs für internationale Beziehungen, der Einsetzung eines EU-Ministers für auswärtige Angelegenheiten und der erwarteten Stärkung der Zuständigke ...[+++]


6. acht dit niet alleen wegens de erkenning van de internationale rechtspersoonlijkheid van de EU mogelijk, maar ook dankzij de politieke keuze van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid de belangrijke rol te spelen die haar toekomt, zoals weerspiegeld in de te verwachten verduidelijking van de politieke en/of uitvoerende bevoegdheid van iedere EU-instelling in de internationale betrekkingen, de benoeming van een EU-minister voor buitenlandse zaken en de verwachte versterking van de bevoegdheid van de EU op de gebieden veil ...[+++]

6. hält dies nicht nur wegen der Anerkennung der internationalen Rechtspersönlichkeit der EU für möglich, sondern auch wegen der von der EU übernommenen politischen Verpflichtung, die wichtige Rolle zu spielen, die ihr in der Außenpolitik zukommt, was sich in der zu erwartenden Klarstellung der politischen und/oder exekutiven Zuständigkeit jedes einzelnen EU-Organs für internationale Beziehungen, der Einsetzung eines EU-Ministers für auswärtige Angelegenheiten und der erwarteten Stärkung der Zuständigkeit der EU in den Bereichen Siche ...[+++]


De ministers herhaalden hun toezeggingen om in al hun internationale overheidsobligatie-emissies clausules inzake collectieve actie op te nemen en verklaarden dat zij verwachten dat de nieuwe lidstaten die toezegging nakomen.

Die Minister haben ihre Verpflichtung bekräftigt, bei allen internationalen Emissionen von Staatsanleihen eine Klausel über Sammelklagen einzuführen, und erklärt, dass von den neuen Mitgliedstaaten erwartet wird, dass sie sich dieser Verpflichtung anschließen.


Eerste Minister Verhofstadt voegde daaraan toe: "De totstandbrenging van een echte Europese onderzoekruimte is van het grootste belang om te bepalen welk soort Europa en welke wereld we in de 21e eeuw mogen verwachten".

Premierminister Verhofstadt sagte hierzu: "Die Schaffung eines echten Europäischen Forschungsraums ist von höchster Bedeutung für das Aussehen Europas und der Welt im einundzwanzigsten Jahrhundert".


De ministers bespraken ook wat zij verwachten van de bijeenkomst met Rusland (2 december 2009).

Die Minister sprachen auch über ihre Erwartungen hinsichtlich des Treffens mit Russland (2. Dezember 2009).




Anderen hebben gezocht naar : te verwachten dosis     eerste minister     kabinet van de minister     minister     minister-president     regeringsleider     te verwachten rentabiliteit     ministers verwachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers verwachten' ->

Date index: 2023-08-06
w