Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De marktwerking in de weg
Die
Staan
Te ontwikkelen

Traduction de «ministers waren ervan » (Néerlandais → Allemand) :

De ministers waren ervan overtuigd dat de besprekingen en de evaluatie van de uitvoering van de huidige EU-wetgeving inzake asiel de verdere werkzaamheden rond de wetgevingsvoorstellen ten goede zullen komen.

Die Minister zeigten sich zuversichtlich, dass sich ihre Beratungen und die Bewertung der Umset­zung des geltenden europäischen Asylrechts positiv auf die weitere Arbeit an den Rechtsetzungs­vorschlägen auswirken werden.


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 2014; In Erwägung, dass die Kommission in ihrem Gutachten ausdrücklich das Vorhaben der Gemeinde Kelmis be ...[+++]


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band m ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen ...[+++]


Tijdens het gezamenlijk onderzoek van de bepalingen ervan door de Kamer van volksvertegenwoordigers, heeft de minister aangegeven dat zij ertoe strekten « een aangepast systeem van concurrentiebewaking [te ontwikkelen] », rekening houdend met het feit dat de bepalingen die sedert 1991 van kracht waren, « concurrentieverstorende praktijken [die] de marktwerking in de weg [staan] », niet hadden doen verdwijnen (Parl. St., Kamer, 2005 ...[+++]

Bei der gemeinsamen Prüfung ihrer Bestimmungen durch die Abgeordnetenkammer hat der Minister erklärt, sie dienten dazu, « ein angepasstes System zur Uberwachung des Wettbewerbs zu entwickeln », da die seit 1991 geltenden Bestimmungen nicht zum Verschwinden der « wettbewerbswidrigen Praktiken, die das Funktionieren des Marktes behindern » geführt hätten (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2180/004, S. 3).


Met betrekking tot "geneesmiddelenbewaking", d.w.z. de versterking van het EU-systeem voor toezicht op de veiligheid van geneesmiddelen, waren de ministers zeer ingenomen met de Commissievoorstellen voor een verordening en een richtlijn en benadrukten zij de bijdrage ervan aan de bescherming van patiënten.

Was die Pharmakovigilanz anbelangt, d. h. den Ausbau des EU-Systems für die Überwachung der Arzneimittelsicherheit, begrüßten die Minister nachdrücklich die Kommissionsvorschläge über eine Verordnung bzw. eine Richtlinie und hoben deren Beitrag zum Patientenschutz hervor.


De Hoge Autoriteit, Raad van Ministers, Vergadering en Hof van Justitie ervan waren de voorbode van de instellingen van vandaag en stelden veel van de nu vertrouwde principes in die in verband worden gebracht met de "communautaire methode".

Die Hohe Behörde, der Ministerrat, die Parlamentarische Versammlung und der Gerichtshof waren die Vorbilder der heutigen Institutionen und führten viele der heute üblichen Grundsätze der „Gemeinschaftsmethode" ein.


De Ministers waren het er ook over eens dat de hervormingen in de pensioensector omwille van de sociale aanvaardbaarheid ervan met omzichtigheid en tact moeten worden uitgevoerd.

Die Minister waren sich ferner darin einig, daß Rentenreformen mit Umsicht und Sensibilität durchgeführt werden müßten, um die soziale Akzeptanz zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers waren ervan' ->

Date index: 2023-02-22
w