Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 100 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Ervan uitgaande dat een eerste financiële afsluiting plaatsvindt met een bedrag van tegen de 100 miljoen EUR, zouden extra middelen ten belope van ten minste 300 miljoen tot 1 miljard EUR kunnen worden gemobiliseerd via de subfondsstructuur en op het project- en mkb-niveau.

Wenn man davon ausgeht, dass der Fonds in einer ersten Phase über 100 Millionen EUR verfügt, so könnten mindestens 300 Millionen bis 1 Milliarde EUR an zusätzlichem Kapital durch die Unterfonds-Struktur und auf Projekt- bzw. KMU-Ebene mobilisiert werden.


Het streefgetal van ten minste 100 miljoen mensen kan worden bereikt door de invoering van de Europese ziekteverzekeringskaart.

Ziel ist es, diese Zahl auf mindestens 100 Millionen zu steigern, und zwar durch die Einführung der europäischen Krankenversicherungskarte.


Samen worden zij geacht te garanderen dat bij transacties die bij de Commissie worden aangemeld minimum een bepaald niveau van gezamenlijke (100 miljoen EUR) en individuele minimumomzet (25 miljoen EUR) wordt gehaald in ten minste drie lidstaten.

Es soll gewährleisten, daß bei der Kommission angemeldete Vorhaben einen Mindestgesamtumsatz (100 Mio. EUR) und einen Mindesteinzelumsatz (25 Mio. EUR) in mindestens drei Mitgliedstaaten betreffen.


De acute geldnood heeft ook gevolgen voor andere externe financieringsinstrumenten (zoals het vredes- en stabiliteitsinstrument en het Europees instrument voor democratie en mensenrechten) die volgens bepaalde bronnen op zijn minst 100 miljoen EUR extra aan betalingskredieten nodig hebben, aangezien reeds in juni een crisispunt bereikt wordt.

Der Mittelengpass wirkt sich auf andere externe Finanzierungsinstrumente (wie das Instrument für Stabilität und Frieden und das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte) aus, für die einigen Quellen zufolge ein zusätzlicher Betrag von mindestens 100 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen erforderlich ist, da hier der kritische Punkt bereits im Juni 2014 erreicht sein wird.


7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen ...[+++]

7. betont, dass die Bemühungen um Frieden und politische Stabilität im Nahen Osten eine entscheidende Rolle in der Außenpolitik der EU spielen; bekräftigt daher seine Forderung nach einer langfristigen Planung und ausreichenden Finanzmitteln bezüglich der Unterstützung für das UNRWA, Palästina und den Friedensprozess; betont, dass dank des nachdrücklichen Engagements des Parlaments der jährliche Beitrag der Union in den vergangenen Jahren mindestens 300 Mio. EUR erreicht, und weist darauf hin, dass die Haushaltsbehörde im Zuge der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung von 200 Mio. EUR für 2012 unter der Bedingung zugestimmt hat, ...[+++]


69. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen EUR voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen EUR voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU zic ...[+++]

69. unterstreicht, dass der jährliche Beitrag der EU für die Palästinensische Autonomiebehörde, das UNRWA und den Friedensprozess im Nahen Osten aufgrund des entschiedenen Engagements des Parlaments in den letzten Jahren mindestens 300 Millionen EUR beträgt, und verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde im Verlauf der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung in Höhe von 200 Millionen EUR für das Jahr 2012 zugestimmt hat, die – als unerlässliche Vorbedingung – an eine zusätzliche Aufstockung um 100 Millionen EUR für das Haushaltsj ...[+++]


68. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU z ...[+++]

68. unterstreicht, dass der jährliche Beitrag der EU für die Palästinensische Autonomiebehörde, das UNRWA und den Friedensprozess im Nahen Osten aufgrund des entschiedenen Engagements des Parlaments in den letzten Jahren mindestens 300 Millionen EUR beträgt, und verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde im Verlauf der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung in Höhe von 200 Millionen EUR für das Jahr 2012 zugestimmt hat, die – als unerlässliche Vorbedingung – an eine zusätzliche Aufstockung um 100 Millionen EUR für das Haushaltsj ...[+++]


4. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU zi ...[+++]

4. unterstreicht, dass der jährliche Beitrag der EU für die Palästinensische Autonomiebehörde, das UNRWA und den Friedensprozess im Nahen Osten aufgrund des entschiedenen Engagements des Parlaments in den letzten Jahren mindestens 300 Millionen EUR beträgt, und verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde im Verlauf der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung in Höhe von 200 Millionen EUR für das Jahr 2012 zugestimmt hat, die – als unerlässliche Vorbedingung – an eine zusätzliche Aufstockung um 100 Millionen EUR für das Haushaltsja ...[+++]


Ten minste 100 miljoen mensen in Europa die in agglomeraties of in de buurt van vervoersinfrastructuren wonen worden blootgesteld aan geluidsniveaus van meer dan de door de Wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen 55 dB(A) [28].

Mindestens 100 Mio. Menschen sind in Europa in Ballungsräumen oder in der Nähe von Verkehrsinfrastrukturen verkehrsbedingtem Lärm ausgesetzt, dessen Lautstärke den von der WHO empfohlenen Grenzwert von 55 dB (A) übersteigt [28].


categorie B heeft betrekking op zeehavens van Europees belang (havens met een totaal jaarlijks verkeersvolume van ten minste 0,5 miljoen ton goederen of 100 000 tot 200 000 passagiers).

Die Kategorie B umfasst Seehäfen von Bedeutung für die EU (mit einem jährlichen Verkehrsaufkommen von mindestens 500 000 Tonnen Fracht oder zwischen 100 000 und 200 000 Passagieren).




D'autres ont cherché : ten minste     miljoen     ten minste 100 miljoen     gezamenlijke     gezamenlijke 100 miljoen     minst     minst 100 miljoen     jaren ten minste     minste 300 miljoen     minste 100 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 100 miljoen' ->

Date index: 2021-06-02
w