Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste de hoogste interbancaire vergoeding zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Daar pan-Europese spelers uitgevende banken ten minste de hoogste interbancaire vergoeding zouden moeten bieden die bestaat op de markt die zij willen betreden, resulteert deze situatie ook in een aanhoudende marktversnippering.

Da unionsweit tätige Marktteilnehmer den Kartenemittenten mindestens Interbankenentgelte in der maximalen auf dem anvisierten Markt gezahlten Höhe bieten müssten, ergibt sich daraus auch eine dauerhafte Marktfragmentierung.


Pan-Europese spelers die een bepaalde markt willen betreden, zien zich immers verplicht uitgevende banken ten minste de hoogste op die markt gangbare interbancaire vergoeding te bieden, waardoor de versnippering van de markt in stand wordt gehouden.

Da unionsweit tätige Marktteilnehmer den kartenausgebenden Banken mindestens Interbankenentgelte in der maximalen auf dem anvisierten Markt gezahlten Höhe bieten müssten, ergibt sich daraus auch eine dauerhafte Marktfragmentierung.


- het een discriminatie inhoudt in de mate het personen op dezelfde wijze behandelt die op een verschillende manier zouden moeten worden behandeld, zijnde sportbeoefenaars die niet de minste vergoeding ontvangen en sportbeoefenaars die een vergoeding van minder dan 41.660 frank per maand ontvangen, terwijl deze identieke behandeling van twee verschillende categorieën personen niet gerechtvaardigd is;

- es eine Diskriminierung beinhaltet, insofern es Personen, die unterschiedlich behandelt werden sollten, gleich behandelt, und zwar Sportler, die gar keine Entlohnung erhalten, und Sportler, die eine Entlohnung in Höhe von weniger als 41.660 Franken im Monat erhalten, während diese Gleichbehandlung zweier unterschiedlicher Personenkategorien nicht gerechtfertigt ist;


- het een discriminatie inhoudt in de mate het personen op dezelfde wijze behandelt die op een verschillende manier zouden moeten worden behandeld, zijnde sportbeoefenaars die niet de minste vergoeding ontvangen en sportbeoefenaars die een vergoeding van minder dan 41.660 frank per maand ontvangen, terwijl deze identieke behandeling van twee verschillende categorieën personen niet gerechtvaardigd is;

- es eine Diskriminierung beinhaltet, insofern es Personen, die unterschiedlich behandelt werden sollten, gleich behandelt, und zwar Sportler, die gar keine Entlohnung erhalten, und Sportler, die eine Entlohnung in Höhe von weniger als 41.660 Franken im Monat erhalten, während diese Gleichbehandlung zweier unterschiedlicher Personenkategorien nicht gerechtfertigt ist;


- het een discriminatie inhoudt in de mate het personen op dezelfde wijze behandelt die op een verschillende manier zouden moeten worden behandeld, zijnde sportbeoefenaars die niet de minste vergoeding ontvangen en sportbeoefenaars die een vergoeding van minder dan 41 660 frank per maand ontvangen, terwijl deze identieke behandeling van twee verschillende categorieën personen niet gerechtvaardigd is;

- es eine Diskriminierung beinhaltet, insofern es Personen, die unterschiedlich behandelt werden sollten, gleich behandelt, und zwar Sportler, die gar keine Entlohnung erhalten, und Sportler, die eine Entlohnung in Höhe von weniger als 41 660 Franken im Monat erhalten, während diese Gleichbehandlung zweier unterschiedlicher Personenkategorien nicht gerechtfertigt ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste de hoogste interbancaire vergoeding zouden moeten' ->

Date index: 2022-01-20
w