Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste dezelfde toegang " (Nederlands → Duits) :

21. herhaalt de in zijn resolutie van 16 januari 2001 over het voortgangsverslag van de Commissie over de maatregelen die zijn getroffen naar aanleiding van de opmerkingen van het Europees Parlement in zijn resolutie betreffende de kwijting 1997 verwoorde eis dat het Europees Parlement ten minste dezelfde toegang tot stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer;

21. bekräftigt seine Forderung in Ziffer 26 seiner Entschließung vom 16. Januar 2001 zu den Folgemaßnahmen zur Entlastung 1997, dass es mindestens in gleichem Umfang Zugang zu vertraulichen Dokumenten und Informationen haben muss wie der Europäische Rechnungshof;


26. bevestigt de in paragraaf 26 van zijn bovengenoemde resolutie d.d. 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 geformuleerde eis dat het Parlement als kwijtingsverlenende autoriteit in beginsel ten minste dezelfde toegang tot stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer, die tot taak heeft het Parlement bij de controle op de uitvoering van de begroting te ondersteunen; betreurt dat de Commissie tot dusver dit basisbeginsel niet aanvaard heeft; verzoekt de Commissie opnieuw met klem haar standpunt te herzien en ten volle te voldoen aan de bepalingen van artikel 276 van het EG-Verdrag;

26. bekräftigt die in Ziffer 26 seiner oben genannten Entschließung vom 19. Januar 2000 zur Entlastung 1997 enthaltene Forderung, dass es als Entlastungsbehörde grundsätzlich mindestens in gleichem Umfang Zugang zu den Dokumenten der Kommission haben muss wie der Rechungshof, dessen Aufgabe es ist, das Parlament bei der Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplanes zu unterstützen; bedauert, dass die Kommission dieses grundlegende Prinzip bislang nicht akzeptiert hat; fordert die Kommission erneut nachdrücklich auf, ihre Position zu revidieren und den Bestimmungen von Artik ...[+++]


dat het beginsel moet gelden dat het Parlement als kwijtingverlenende autoriteit ten minste dezelfde toegang tot de stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer, die tot taak heeft het Parlement bij het controleren van de begrotingsuitvoering te ondersteunen;

daß das Parlament als Entlastungsbehörde grundsätzlich mindestens im gleichen Umfang Zugang zu den Dokumenten der Kommission haben muß wie der Rechnungshof, dessen Aufgabe es ist, das Parlament bei der Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplanes zu unterstützen;


1. betreurt dat de Commissie ook na de sluiting van het kaderakkoord bepaalde door de kwijtingsautoriteit gevraagde informatie en documenten niet ter beschikking heeft gesteld; bekrachtigt nogmaals paragraaf 26 b) van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het verlenen van kwijting betreffende de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 1997 , waarin het Parlement erop wijst dat het in ten minste dezelfde mate toegang moet hebben tot Commissiedocumenten als de Rekenkamer; herinnert eraan dat het Parlement zich bij verzoeken om informatie aan de Commissie heeft gehouden aan ...[+++]

1. bedauert, dass die Kommission auch nach Abschluss der Rahmenvereinbarung bestimmte von der Entlastungsbehörde angeforderte Informationen und Dokumente nicht übermittelt hat; bekräftigt erneut Ziffer 26 Buchstabe b seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 mit den Bemerkungen, die integrierender Bestandteil des Beschlusses zur Entlastung der Kommission für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 1997 sind , in der es feststellt, dass es mindestens in gleichem Umfang Zugang zu den Dokumenten der Kommission haben muss wie der Rech ...[+++]


H. overwegende dat de Commissie en het Parlement een interinstitutioneel akkoord hebben gesloten over de benadering van de met name in paragraaf 26 van de resolutie van het EP van 19 januari 2000 over de kwijting 1997 geformuleerde basisbeginselen inzake de toegang van het Parlement tot informatie in het kader van artikel 276 van het EG-Verdrag doch betreurende dat de Commissie nog niet bereid is het Parlement ten minste dezelfde mate van toegang toe te staan als de Rekenkamer,

H. in Kenntnis der Tatsache, daß die Kommission und das Parlament eine interinstitutionelle Vereinbarung ausgehandelt haben, um die insbesondere in Ziffer 26 seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 betreffend die Entlastung 1997 formulierten Grundprinzipien für den Zugang des Parlaments zu Informationen im Rahmen von Artikel 276 EGV zu regeln; jedoch im Bedauern, daß die Kommission noch nicht bereit ist, dem Parlament zumindest den gleichen Zugang zu ihren Dokumenten zu gewähren wie dem Rechnungshof,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste dezelfde toegang' ->

Date index: 2021-01-05
w