Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste twee onder de verordening vallende sectoren " (Nederlands → Duits) :

Tevens voorziet die verordening in de mogelijkheid om aanvullende financiering toe te kennen voor maatregelen die de synergie tussen ten minste twee onder de verordening vallende sectoren (met name vervoer, energie en telecommunicatie) benutten.

Nach jener Verordnung kann darüber hinaus eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für Aktionen, die Synergien zwischen mindestens zwei von ihr erfassten Bereichen (nämlich Verkehr, Energie und Telekommunikation) nutzen, zugewiesen werden.


Deze verordening voorziet onder meer in de mogelijkheid om aanvullende financiering toe te kennen voor maatregelen die de synergieën tussen ten minste twee onder de verordening vallende sectoren (vervoer, energie en telecommunicatie) benutten.

Durch diese Verordnung kann darüber hinaus eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für Aktionen, die Synergien zwischen mindestens zwei einschlägigen Bereichen (Verkehr, Energie und Telekommunikation) nutzen, zugewiesen werden.


Tevens voorziet die verordening in de mogelijkheid om aanvullende financiering toe te kennen voor maatregelen die de synergie tussen ten minste twee onder de verordening vallende sectoren (vervoer, energie en telecommunicatie) benutten.

Nach jener Verordnung kann darüber hinaus eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für Aktionen, die Synergien zwischen mindestens zwei von der Verordnung erfassten Bereichen (Verkehr, Energie und Telekommunikation) nutzen, zugewiesen werden.


3. Een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid als bedoeld in lid 2 heeft tot doel dat tegenpartijen die een onder deze verordening vallende transactie aangaan, geacht worden de in de artikelen 28 en 29 neergelegde verplichtingen te hebben vervuld indien ten minste één van de tegenpartijen in dat derde land gevestigd is en de tegenpartijen voldoen aan het wettelijke kader, het toezichtskader en het handhavingskader van het desbetreffende derde land.

(3) Ein Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit gemäß Absatz 2 bewirkt, dass die in den Artikeln 28 und 29 vorgesehenen Pflichten der Gegenparteien, die ein Geschäft im Rahmen dieser Verordnung abschließen, nur dann als erfüllt gelten, wenn mindestens eine der Gegenparteien in dem betreffenden Drittland niedergelassen ist und die Gegenparteien die Rechts-, Aufsichts- und Durchsetzungsmechanismen dieses Drittlandes befolgen.


In lijn met het doel om de onder deze verordening vallende instellingen voor collectieve belegging nauwkeurig te omschrijven, en om de klemtoon te leggen op kapitaalverschaffing aan sociale ondernemingen, moeten als in aanmerking komende sociaalondernemerschapsfondsen worden beschouwd fondsen die voornemens zijn ten minste 70 % van hun totale kapitaalinbreng en niet-gestort toegezegd kapitaal in dergelijke ondernemingen te beleggen.

Im Einklang mit dem Ziel, die von dieser Verordnung erfassten Organismen für gemeinsame Anlagen genau zu bestimmen und schwerpunktmäßig die Kapitalbeschaffung für Sozialunternehmen sicherzustellen, sollten Fonds, die mindestens 70 % ihres aggregierten eingebrachten Kapitals und noch nicht eingeforderten zugesagten Kapitals für Investitionen in solche Unternehmen aufwenden wollen, als qualifizierte Fonds für soziales Unter ...[+++]


(7 bis) Overeenkomstig het doel de onder deze verordening vallende instellingen voor collectieve belegging nauwkeurig te omschrijven en om de klemtoon te leggen op kapitaalverschaffing aan sociale ondernemingen, moeten ESO's worden beschouwd als fondsen die van plan zijn ten minste 70 % van hun totale kapitaalinbrengen en niet-gestort toegezegd kapitaal in dergelijke ondernemingen te beleggen.

(7a) Im Einklang mit dem Ziel, die von dieser Verordnung erfassten Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren genau zu bestimmen und schwerpunktmäßig die Kapitalbeschaffung für soziale Unternehmen sicherzustellen, sollten Fonds, die mindestens 70 Prozent des aggregierten eingebrachten Kapitals und noch nicht eingeforderten Kapitals für Investitionen in solche Unternehmen aufwenden wollen, als EuFSU gelten ...[+++]


3. Een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid als bedoeld in lid 2 behelst dat tegenpartijen die een onder deze verordening vallende transactie sluiten, slechts geacht worden de in de artikelen 4, 9, 10 en 11 neergelegde verplichtingen te hebben vervuld indien ten minste één van de tegenpartijen in dat derde land gevestigd is.

(3) Ein Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit gemäß Absatz 2 impliziert, dass die in den Artikeln 4, 9, 10 und 11 dieser Verordnung vorgesehenen Pflichten der Gegenparteien, die ein Geschäft im Rahmen dieser Verordnung abschließen, nur dann als erfüllt gelten, wenn mindestens eine der Gegenparteien in dem betreffenden Drittstaat niedergelassen ist.


2. Indien een onder deze verordening vallende passagier bij de vervoerder of terminalexploitant een klacht wil indienen, doet hij dat binnen twee maanden vanaf de datum waarop een dienst is uitgevoerd of had moeten worden uitgevoerd.

(2) Will ein Fahrgast im Rahmen dieser Verordnung eine Beschwerde an den Beförderer oder den Terminalbetreiber richten, so muss er diese innerhalb von zwei Monaten nach der tatsächlichen oder geplanten Durchführung des Verkehrsdienstes einreichen.


verhoging van het aantal controles op dagen waarop de onder de verordening vallende bestuurders werkzaam zijn, tot ten minste 2%, waarbij ten minste 1% van de gewerkte dagen ter plaatse in de ondernemingen moet worden gecontroleerd;

eine Erhöhung der Zahl der Kontrollen der Tage, an denen die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Fahrer arbeiten, auf mindestens 2%, wobei mindestens 1% der Arbeitstage durch Kontrollen auf dem Geschäftsgrundstück durchzuführen sind;


(c) verhoging van het aantal controles op dagen waarop de onder de verordening vallende bestuurders werkzaam zijn, tot ten minste 2%, waarbij ten minste 1% van de gewerkte dagen ter plaatse in de ondernemingen moet worden gecontroleerd;

(c) eine Erhöhung der Zahl der Kontrollen der Tage, an denen die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Fahrer arbeiten, auf mindestens 2%, wobei mindestens 1% der Arbeitstage durch Kontrollen auf dem Grundstück der Unternehmen durchzuführen sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste twee onder de verordening vallende sectoren' ->

Date index: 2021-08-23
w