Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste twijfel bestaat " (Nederlands → Duits) :

i ter)indien er twijfel bestaat over de echtheid van het reisdocument of over de identiteit van de onderdaan van een derde land, omvatten de controles, waar mogelijk, de verificatie van ten minste één van de biometrische kenmerken in de reisdocumenten.

ib)Bestehen Zweifel an der Echtheit des Reisedokuments oder an der Identität des Drittstaatsangehörigen, so umfassen die Abfragen, wenn möglich, die Überprüfung von mindestens einem der biometrischen Identifikatoren, die in den Reisedokumenten integriert sind.


Gezien de bedoeling en inhoud van de voorgestelde verordening bestaat er niet de minste twijfel dat bescherming van de volksgezondheid de directe en voornaamste doelstelling van de maatregel is.

Es steht völlig außer Frage, dass angesichts der Zielvorgaben und des Inhalts der vorgeschlagenen Verordnung der Schutz der öffentlichen Gesundheit das eigentliche Hauptziel des Rechtsakts ist.


Het is hier ongetwijfeld mijn taak om bij te dragen aan de verbetering van de veiligheid op zee. Daarnaast is het ook mijn taak om de waarheid te verdedigen en op te komen voor de belangen van de vissers in Galicië door ervoor te zorgen dat er niet de minste twijfel bestaat over de kwaliteit van onze wereldberoemde producten waar voor, tijdens en na de Prestige altijd voorbeeldig mee is omgegaan.

Meine Pflicht besteht hier fraglos darin, zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr beizutragen, aber mich auch für die Wahrheit und die Interessen der Fischerei und des Fangs von Meeresfrüchten von Galicien einzusetzen und sicherzustellen, dass nicht der Schatten eines Zweifels im Hinblick auf die Situation und die Qualität von weltbekannten Erzeugnissen bleibt, deren Verarbeitung und Konservierung vor, während und nach der „Prestige“ beispielhaft war und ist.


Daarover bestaat niet de minste twijfel. We moeten echter wel de voorwaarden serieus nemen die wij zelf voor hun toetreding hebben gesteld!

Daran besteht nicht der geringste Zweifel. Aber wir müssen doch selbst die Bedingungen ernst nehmen, die wir für einen Beitritt gestellt haben!


Gezien de manier waarop de arbeidsmarkt zich ontwikkelt, en gezien ook het feit dat het beroepsleven geleidelijk aan langer wordt, ben ik van mening dat als wij spreken over mobiele werknemers, wij eigenlijk over alle werknemers spreken. Er bestaat namelijk geen enkele twijfel dat de meeste werknemers tijdens hun carrière op zijn minst een keer van baan veranderen en dus profijt kunnen trekken van de met onderhavige richtlijn geboden bescherming.

In Anbetracht der Art und Weise, in der sich der Arbeitsmarkt entwickelt und wie das aktive Berufsleben schrittweise verlängert wird, müssen wir meines Erachtens, wenn wir über mobile Arbeitnehmer sprechen, über alle Arbeitnehmer reden, denn im Laufe eines Berufslebens werden die meisten Arbeitnehmer mit Sicherheit zumindest einmal den Arbeitsplatz wechseln und können den Schutz in Anspruch nehmen, den der Richtlinienvorschlag bieten wird.


Gezien de manier waarop de arbeidsmarkt zich ontwikkelt, en gezien ook het feit dat het beroepsleven geleidelijk aan langer wordt, ben ik van mening dat als wij spreken over mobiele werknemers, wij eigenlijk over alle werknemers spreken. Er bestaat namelijk geen enkele twijfel dat de meeste werknemers tijdens hun carrière op zijn minst een keer van baan veranderen en dus profijt kunnen trekken van de met onderhavige richtlijn geboden bescherming.

In Anbetracht der Art und Weise, in der sich der Arbeitsmarkt entwickelt und wie das aktive Berufsleben schrittweise verlängert wird, müssen wir meines Erachtens, wenn wir über mobile Arbeitnehmer sprechen, über alle Arbeitnehmer reden, denn im Laufe eines Berufslebens werden die meisten Arbeitnehmer mit Sicherheit zumindest einmal den Arbeitsplatz wechseln und können den Schutz in Anspruch nehmen, den der Richtlinienvorschlag bieten wird.


(64) Ten aanzien van de aard van de steun waarop al deze maatregelen betrekking hebben, bestaat niet de minste twijfel.

(64) Über den Beihilfecharakter aller in Rede stehenden Maßnahmen besteht keinerlei Zweifel.


Er bestaat gevaar van duplicatie tussen ten minste enkele van deze systemen en er is ook twijfel over de vereiste interoperabiliteit.

Überschneidungen zwischen zumindest einigen dieser Systeme sind nicht ausgeschlossen; außerdem könnte es Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der erforderlichen Interoperabilität geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste twijfel bestaat' ->

Date index: 2021-08-14
w