Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol van Helsinki
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Vertaling van "minste twijfel over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki

Protokoll von Helsinki | Protokoll zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 Prozent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij twijfel over de echtheid van het reisdocument of over de identiteit van de houder, wordt ten minste één van de biometrische kenmerken in de paspoorten en reisdocumenten die zijn afgegeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2252/2004 geverifieerd.

Bei Zweifeln an der Echtheit des Reisedokuments oder an der Identität des Inhabers soll mindestens einer der biometrischen Identifikatoren, die in die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 ausgestellten Pässe und Reisedokumente integriert sind, überprüft werden.


i ter)indien er twijfel bestaat over de echtheid van het reisdocument of over de identiteit van de onderdaan van een derde land, omvatten de controles, waar mogelijk, de verificatie van ten minste één van de biometrische kenmerken in de reisdocumenten.

ib)Bestehen Zweifel an der Echtheit des Reisedokuments oder an der Identität des Drittstaatsangehörigen, so umfassen die Abfragen, wenn möglich, die Überprüfung von mindestens einem der biometrischen Identifikatoren, die in den Reisedokumenten integriert sind.


– (PL) Ik ben ervan overtuigd dat niemand in deze zaal ook maar de minste twijfel heeft over de cruciale rol die de Europese Dienst voor extern optreden zal spelen in het werk van de Unie.

– (PL) Ich bin sicher, dass niemand in diesem Parlament den leisesten Zweifel daran hat, welche wichtige Rolle der Europäische Auswärtige Dienst in der Arbeit der Union spielen wird.


Indien we willen dat het Europees Systeem van Financiële Toezichthouders het oorspronkelijke doel niet faliekant voorbijschiet, dienen de bevoegdheden ervan dusdanig secuur te worden geformuleerd dat er niet ook maar de minste twijfel kan zijn over het feit dat het dagelijks toezicht op de financiële markten in handen blijft van de lidstaten en hun eigen onafhankelijke nationale toezichthoudende organen, dit onder behoud van de fiscale verantwoordelijkheid van de individuele lidstaten.

Falls das Europäische Finanzaufsichtssystem nicht über die ursprünglichen Absichten hinaus ausgeweitet werden soll, müssen seine Befugnisse so präzise formuliert werden, dass die tägliche Überwachung der Finanzmärkte in den Händen der Mitgliedstaaten und ihrer unabhängigen innerstaatlichen Aufsichtsbehörden verbleibt und die Steuerhoheit der einzelnen Mitgliedstaaten erhalten bleibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie doet er goed aan niet de minste twijfel te laten bestaan over haar vastberadenheid enerzijds te strijden voor het behalen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en anderzijds te strijden tegen de klimaatverandering.

Die Europäische Union wäre gut beraten, wenn sie nicht den geringsten Zweifel über ihre Entschlossenheit zum Kampf für die Erreichung des Milleniumsentwicklungsziels einerseits und gegen den Klimawandel andererseits zuließe.


Vandaar dat ik niet de minste twijfel heb over het nut van dit nieuwe instrument, dat van essentieel belang is voor het formuleren, implementeren, monitoren en evalueren van het milieubeleid op alle niveaus en van beleid of activiteiten die, direct of indirect, van invloed kunnen zijn op het milieu.

Deshalb habe ich nicht den leisesten Zweifel an dem Nutzen, den dieses neue Instrument haben wird, das für die Formulierung, Anwendung, Überwachung und Bewertung der Umweltpolitiken auf allen Ebenen und der Politiken oder Aktivitäten, die eine direkte oder indirekte Auswirkung auf die Umwelt haben, von grundlegender Bedeutung ist.


Het is hier ongetwijfeld mijn taak om bij te dragen aan de verbetering van de veiligheid op zee. Daarnaast is het ook mijn taak om de waarheid te verdedigen en op te komen voor de belangen van de vissers in Galicië door ervoor te zorgen dat er niet de minste twijfel bestaat over de kwaliteit van onze wereldberoemde producten waar voor, tijdens en na de Prestige altijd voorbeeldig mee is omgegaan.

Meine Pflicht besteht hier fraglos darin, zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr beizutragen, aber mich auch für die Wahrheit und die Interessen der Fischerei und des Fangs von Meeresfrüchten von Galicien einzusetzen und sicherzustellen, dass nicht der Schatten eines Zweifels im Hinblick auf die Situation und die Qualität von weltbekannten Erzeugnissen bleibt, deren Verarbeitung und Konservierung vor, während und nach der „Prestige“ beispielhaft war und ist.


wanneer ten minste één lidstaat, of de Commissie, binnen de in onder b) genoemde termijn schriftelijke opmerkingen heeft gemaakt, waarin aanzienlijke objectieve twijfels worden geuit over het bewijsmateriaal, onderzoeken de Commissie en de betrokken lidstaten samen het voorgelegde bewijsmateriaal om de twijfels weg te nemen.

Macht mindestens ein Mitgliedstaat oder die Kommission innerhalb des unter Buchstabe b genannten Zeitraums schriftliche Bemerkungen mit erheblichen objektiven Bedenken im Zusammenhang mit den Nachweisen geltend, so prüfen die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten zusammen die vorgelegten Nachweise, um die Bedenken auszuräumen.


Overweging 8 van de richtlijn laat daar niet de minste twijfel over bestaan.

Darauf wird in Erwägungsgrund 8 der Richtlinie unmissverständlich hingewiesen.


Er kan geen twijfel over bestaan dat de toekomstige openstelling van andere grote ontwikkelde markten voor de minst ontwikkelde landen en andere landen, de katoenproducerende en -exporterende landen belangrijke aanvullende marktopportuniteiten zal bieden.

Zweifellos schafft eine künftige Öffnung anderer wichtiger Industrieländermärkte für LDC und andere für Baumwolle erzeugende und ausführende Länder erheblich zusätzliche Marktchancen.




Anderen hebben gezocht naar : protocol van helsinki     minste twijfel over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste twijfel over' ->

Date index: 2021-12-13
w