Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste één erkende vakorganisatie zich » (Néerlandais → Allemand) :

Doordat de onderhandelingen, binnen de kamer « Personeelsleden » inzake « Sectorale programmatie », leiden tot een akkoordprotocol wanneer de afgevaardigden van de Vlaamse Regering en de afgevaardigden van ten minste één erkende vakorganisatie zich akkoord verklaren, zou de bestreden bepaling artikel 24, § 5, van de Grondwet schenden.

Da die Verhandlungen innerhalb der Kammer « Personalmitglieder » über die « Sektorale Programmierung » zu einem Vereinbarungsprotokoll führten, wenn die Vertreter der Flämischen Regierung und die Vertreter von mindestens einer Gewerkschaftsorganisation sich einverstanden erklärten, verstosse die angefochtene Bestimmung gegen Artikel 24 § 5 der Verfassung.


De onderhandelingen binnen de kamer ' Personeelsleden ' leiden tot een akkoordprotocol indien de afgevaardigden van de Vlaamse regering en de afgevaardigden van ten minste één erkende vakorganisatie zich akkoord verklaren.

Die Verhandlungen in der Kammer ' Personalmitglieder ' führen zu einem Vereinbarungsprotokoll, wenn die Vertreter der Flämischen Regierung und die Vertreter von wenigstens einer anerkannten Gewerkschaftsorganisation sich einverstanden erklären.


In de rechterkolom van de laatste tabel staat het in de huidige Richtlijn 93/119/EG voorziene voorschrift dat verwijst naar verklaring inzake het slachten “onder omstandigheden die ten minste even goede waarborgen voor een humane behandeling bieden”, waaraan erkende inrichtingen zich moeten houden voor invoer in de Gemeenschap.

Die rechte Spalte der vorstehenden Tabelle enthält die Vorschrift aus der gegenwärtig gültigen Richtlinie 93/119/EG über die Bescheinigung der Gleichwertigkeit der „humanen Behandlung während des Schlachtvorgangs“, die von den zur Einfuhr in die Gemeinschaft zugelassenen Betrieben beachtet werden muss.


Het derde middel is gericht tegen artikel 10 van de wet van 25 april 2007 « tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van de griffiers van de Rechterlijke Orde, de referendarissen bij het Hof van Cassatie en de referendarissen en parketjuristen bij de hoven en rechtbanken », en is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden bepaling van de erkende vakorganisaties die zich richten tot een specifie ...[+++]

Der dritte Klagegrund ist gegen die Artikel 10 des Gesetzes vom 25. April 2007 « zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen der Greffiers des gerichtlichen Standes, den Referendaren beim Kassationshof und den Referendaren und Juristen der Staatsanwaltschaft bei den Gerichtshöfen und Gerichten » gerichtet und aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, da die angefochtene Bestimmung von anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, die sich an eine spezifische Berufsgruppe richteten, verlange, ein Vier ...[+++]


Op dat vlak dient te worden vastgesteld dat niet alleen de erkende vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, zitting hebben in de onderhandelings- en overlegcomités voor de griffiers, referendarissen en parketjuristen van de rechterlijke orde, maar ook de erkende vakorganisaties die de belangen verdedigen van hetzij al de categorieën van griffiers van de rechterlijke orde, hetzij de referendarissen bij het Hof van Cassatie, hetzij al de referendarissen en parketjuristen bij de hove ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass nicht nur die anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, die im gemeinsamen Ausschuss für alle öffentlichen Dienste tagen, in den Verhandlungs- und Konzertierungsausschüssen für die Greffiers, Referendare und Juristen der Staatsanwaltschaft des gerichtlichen Standes tagen, sondern auch die anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, die die Interessen entweder aller Kategorien von Greffiers des gerichtlichen Standes oder der Referendare beim Kassationshof, oder aller Referendare und Juristen der Staatsanwaltschaft bei den Gerichtshöfen und Gerichten, oder aller hier genannten Personalkategorien v ...[+++]


3. De Commissie beoordeelt regelmatig en ten minste om de twee jaar samen met de lidstaat die de desbetreffende erkenningsaanvraag heeft ingediend, alle erkende organisaties, om na te gaan of zij hun verplichtingen krachtens deze richtlijn nakomen en aan de criteria van bijlage I voldoen. Deze beoordeling dient zich te beperken tot de maritieme activiteiten van de erkende organisaties ...[+++]

(3) Alle anerkannten Organisationen werden von der Kommission gemeinsam mit dem Mitgliedstaat, der die entsprechende Anerkennung beantragt hat, regelmäßig und mindestens alle zwei Jahre einer Bewertung unterzogen, bei der überprüft wird, ob sie ihre Pflichten gemäß dieser Richtlinie und die Kriterien des Anhangs I erfüllen. Die Bewertung muss sich auf die Aktivitäten der anerkannten Organisationen zur See beschränken, die in den Ge ...[+++]


3. De Commissie beoordeelt regelmatig en ten minste om de twee jaar samen met de lidstaat die de desbetreffende erkenningsaanvraag heeft ingediend, alle erkende organisaties, om na te gaan of zij hun verplichtingen krachtens deze richtlijn nakomen en aan de criteria van bijlage I voldoen. Deze beoordeling dient zich te beperken tot de maritieme activiteiten van de erkende organisaties ...[+++]

(3) Alle anerkannten Organisationen werden von der Kommission gemeinsam mit dem Mitgliedstaat, der die entsprechende Anerkennung beantragt hat, regelmäßig und mindestens alle zwei Jahre einer Bewertung unterzogen, bei der überprüft wird, ob sie ihre Pflichten gemäß dieser Richtlinie und die Kriterien des Anhangs I erfüllen. Die Bewertung muss sich auf die Aktivitäten der anerkannten Organisationen zur See beschränken, die in den Ge ...[+++]


1. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder "erkende kolomorganisatie" verstaan een rechtspersoon die is samengesteld uit katoenproducerende landbouwers en ten minste één egreneringsbedrijf en zich met name de levering van kwalitatief geschikte niet-geëgreneerde katoen aan het egreneringsbedrijf tot doel stelt. De lidstaat op wiens grondgebied de egreneringsbedrijven zijn gevestigd, erkent de organisatie ...[+++]

(1) Im Sinne dieses Kapitels ist ein „anerkannter Branchenverband“ eine rechtliche Einheit, der Baumwolle erzeugende Betriebsinhaber und mindestens ein Entkörnungsbetrieb angehören und deren Ziel insbesondere darin besteht, den Entkörnungsbetrieb mit nicht entkörnter Baumwolle geeigneter Qualität zu versorgen. Die Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die Entkörnungsbetriebe ansässig sind, erkennen die Verbände an, die die nach d ...[+++]


Volgens de vraag zouden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden kunnen zijn doordat, enerzijds, het feit aangesloten te zijn bij een vakorganisatie die vertegenwoordigd is in de Nationale Arbeidsraad op zich niet garandeert dat de betrokken vakorganisatie werkelijk representatief is voor het militair personeel en, anderzijds, die bepaling tot gevolg heeft dat slechts één erkende vakorganisatie die niet is aangesloten bij e ...[+++]

Der Frage zufolge könnte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung dadurch verstossen worden sein, dass einerseits der Umstand, bei einer im Nationalen Arbeitsrat vertretenen Gewerkschaftsorganisation angeschlossen zu sein, als solcher nicht gewährleiste, dass die betreffende Gewerkschaftsorganisation wirklich repräsentativ sei für das Militärpersonal, und dass andererseits diese Bestimmung dazu führe, dass nur eine anerkannte Gewerkschaftsorganisatio ...[+++]


Wanneer distributeurs klantendiensten uitbesteden, dient zich daaronder ten minste één erkende hersteller te bevinden die op dezelfde of op een nabijgelegen locatie is gevestigd, omdat anders de regionale spreiding en toegankelijkheid van de door de fabrikant te verlenen klantenservice in alle delen van de EU niet kan worden gegarandeerd.

Falls Händler Kundendienstaufträge vergeben, sollten sie wenigstens eine zugelassene Werkstatt an dem gleichen oder an einem nahe gelegenen Standort einschließen, weil anderenfalls die flächendeckende und leicht zugängliche Verfügbarkeit von Kundendienst in allen Teilen der EU durch den Automobilhersteller nicht sichergestellt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste één erkende vakorganisatie zich' ->

Date index: 2024-05-10
w