Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens achttien tests moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Van het minimumaantal van achttien tests worden er minstens twaalf uitgevoerd met het hoofd-botslichaam in „zone HPC1000” en minstens zes met het hoofd-botslichaam in „zone HPC2000”, zoals beschreven in punt 3.2.1.

Von den mindestens achtzehn Prüfungen mit dem Kopfform-Prüfkörper sind mindestens zwölf in der HPC1000-Zone und mindestens sechs in der HPC2000-Zone gemäß Nummer 3.2.1 durchzuführen.


3.2. Bij de tests botslichaam in de vorm van een hoofd tegen bovenkant motorkap is de bovenkant motorkap als gedefinieerd in punt 2.9 van deel I. Minstens achttien tests moeten worden uitgevoerd met het botslichaam in de vorm van een hoofd, zes op elk derde van de bovenkant motorkap, zoals beschreven in punt 2.9.8 van deel I, en wel op plaatsen waar de kans op letsel het grootst wordt geacht.

3.2. Die Prüfungen mit den Kopfform-Schlagkörpern erfolgen auf die in Teil I Nummer 2.9 definierte Fronthaubenoberseite. Es sind mindestens 18 Prüfungen durchzuführen: 6 auf jedes der in Teil I Nummer 2.9.8 definierten Fronthaubendrittel und an den Stellen, die voraussichtlich am ehesten Verletzungen verursachen.


Ze moeten die minstens achttien maanden voor het begin van de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol, die loopt van 2008 tot 2012, meedelen aan de Commissie en aan de andere lidstaten.

Sie müssen diese mindestens 18 Monate vor Beginn des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls, nämlich 2008-2012, der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten übermitteln.


Ze moeten die minstens achttien maanden voor het begin van de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol, die loopt van 2008 tot 2012, meedelen aan de Commissie en aan de andere lidstaten.

Sie müssen diese mindestens 18 Monate vor Beginn des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls, nämlich 2008-2012, der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten übermitteln.


Ik geloof dat de optimale werkmethode de methode is die we samen met de Raad aan het onderzoeken zijn: niet het werken in zesmaandelijkse periodes, maar de drie voorzittersschappen samen te brengen, wat de huidige en de vorige voorzitterschappen hebben gedaan, initiatieven te onderzoeken over een periode van achttien maanden in plaats van zes maanden, omdat het duidelijk is dat, als we alleen met initiatieven werken binnen een beperkte tijdschaal, we niet over de visie beschikken die ons – volgens mij - redelijkerwijze minstens tot juni 2009 zou m ...[+++]

Die optimale Arbeitsmethode ist nach meinem Dafürhalten jene, die wir gegenwärtig zusammen mit dem Rat erproben: Das heißt, nicht im Halbjahresrhythmus zu arbeiten, sondern das Trio der Ratspräsidentschaften bzw. die Maßnahmen der gegenwärtigen und der vorangegangenen Präsidentschaften zusammenzuführen, die Initiativen im Zeitraum von 18 anstatt von sechs Monaten zu prüfen, denn wenn wir nur mit zeitlich begrenzten Maßnahmen arbeiten, werden wir gewiss nicht jenen Weitblick haben, der uns – glaube ich – vernünftig zumindest bis zum Juni 2009 führen muss, denn der Termin der Wahlen zum Europäischen Parlament ist meine ...[+++]


Van het minimumaantal van achttien tests worden er minstens twaalf uitgevoerd met het botslichaam in de vorm van een hoofd in "zone A bovenkant motorkap" en minstens zes met het botslichaam in de vorm van een hoofd in "zone B bovenkant motorkap", zoals gedefinieerd in punt 3.3.

Von den Prüfungen sind mindestens 12 im "Bereich A der Fronthaubenoberseite" und mindestens 6 im "Bereich B der Fronthaubenoberseite" (Definitionen siehe Nummer 3.3) durchzuführen.


3.2. Minstens drie tests onderbeen-botslichaam tegen bumper moeten worden uitgevoerd, een op elk derde van de bumper, op plaatsen waar de kans op letsel het grootst wordt geacht.

3.2. Am Stoßfänger sind mindestens drei Prüfungen mit dem Beinform-Schlagkörper durchzuführen, und zwar eine in jedem Stoßfängerdrittel und an den Stellen, die voraussichtlich am ehesten Verletzungen verursachen.


De uitslagen van de verschillende controles en tests moeten minstens twee jaar worden bewaard;

Die Ergebnisse der Kontrollen und Analysen sind für einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren aufzubewahren;


(2) Overwegende dat bij Richtlijn 90/429/EEG is voorgeschreven dat de dieren bij het verlaten van het spermacentrum bepaalde tests moeten ondergaan; dat deze tests ook mogen worden verricht wanneer de dieren nog in het centrum verblijven, volgens een schema dat garandeert dat een representatieve steekproef van de populatie regelmatig wordt gecontroleerd en dat elk dier minstens éénmaal per jaar aan de beurt is ...[+++]

(2) Die Richtlinie 90/429/EWG sieht vor, daß Tiere beim Verlassen der Besamungsstation getestet werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens achttien tests moeten' ->

Date index: 2022-09-10
w