Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mis te verstane bewoordingen ter » (Néerlandais → Allemand) :

3. verwerpt in niet mis te verstane bewoordingen de volksraadpleging over migratie op initiatief van de Hongaarse regering, waarbij wordt uitgegaan van xenofobische misvattingen, migranten die asiel aanvragen als bedreiging voor de veiligheid worden beschouwd, asielzoekers worden gestigmatiseerd als migranten die willen profiteren van de welzijnsstaat, en met opzet een verkeerde voorstelling van zaken wordt gegeven over het asiel- en migratiebeleid van de EU; veroordeelt de vooringenomenheid bij en het misbruik van deze volksraadpleging, die is georganiseerd en gefinancierd ...[+++]

3. verurteilt aufs Schärfste die von der ungarischen Regierung eingeleitete Befragung der Öffentlichkeit zum Thema Migration, die auf fremdenfeindlichen Vorurteilen, der Gleichsetzung von asylsuchenden Migranten mit Bedrohungen für die Sicherheit, der Stigmatisierung von Asylbewerbern als Armutsmigranten und der gewollt falschen Darstellung der Asyl- und Migrationspolitik der EU beruht; missbilligt die Voreingenommenheit und den Missbrauch dieser von der Regierung organisierten und finanzierten Befragung der Öffentlichkeit für die Verbreitung von Hassreden, die nicht mit den Werten ...[+++]


11. veroordeelt in niet mis te verstane bewoordingen het willekeurige geweld dat het Syrische regime tegen zijn eigen bevolking gebruikt, waaronder de grootschalige inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden, standrechtelijke executies en gedwongen verdwijningen; is sterk gekant tegen de voortzetting van stelselmatige mensenrechtenschendingen door het regime, die kunnen ontaarden in misdaden tegen de menselijkheid; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurend verslechterende situatie van de bur ...[+++]

11. verurteilt die rücksichtslose Gewalt des syrischen Regimes gegenüber der lokalen Bevölkerung auf das Schärfste, einschließlich des weitverbreiteten Einsatzes schwerer Artillerie und des Beschusses besiedelter Gebiete, summarischer Hinrichtungen und Zwangsverschleppungen; verurteilt entschieden die anhaltenden systematischen Menschenrechtsverletzungen des Regimes, die unter Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu werten sind; äußert schwere Bedenken hinsichtlich der Situation der Zivilbevölkerung, die sich kontinuier ...[+++]


Ik wil een beroep doen op alle aanwezigen om met één stem te spreken, net zo gedecideerd als de heer Protasiewicz, die aan alle strijders voor vrijheid en democratie in Wit-Rusland het duidelijke signaal heeft afgegeven dat wij naast hen staan, die het regime in Wit-Rusland in niet mis te verstane bewoordingen heeft gewaarschuwd dat hun handelingen onacceptabel zijn.

Ich möchte Sie alle hier auffordern, mit einer Stimme zu sprechen und mit so viel Kraft wie Herr Protasiewicz, der ein deutliches Signal an all diejenigen gesendet hat, die für Freiheit und Demokratie in Belarus kämpfen, dass wir ihnen beistehen, und der eine deutliche Warnung an das Regime in Belarus ausgesprochen hat, dass das, was dort vorgeht, untragbar ist.


Volgens haar blijkt uit de bewoordingen van de richtlijn dat de Uniewetgever op niet mis te verstane wijze heeft willen aangeven dat personen die seksuele gerichtheid als kenmerk delen inderdaad tot een specifieke sociale groep kunnen behoren.

Nach ihrer Ansicht zeigt der Wortlaut der Richtlinie, dass der Unionsgesetzgeber einen Hinweis gegeben hat, der deutlicher nicht sein könnte, dass Personen, die die Merkmale der sexuellen Ausrichtung teilen, in der Tat Mitglieder einer bestimmten sozialen Gruppe sein können.


Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie (DE) Ik kan de heer Rübig zeggen dat de onderhandelingen over de energie nog moeten beginnen, maar dat wij reeds op de Europese Top van Sotsji de belangrijke onderwerpen transparantie, wederkerigheid en regels die iedereen recht doen, in niet mis te verstane bewoordingen ter sprake hebben gebracht. Deze zullen vanzelfsprekend een belangrijk bestanddeel vormen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten zodra wij beginnen te onderhandelen met de Russen; de Commissie heeft onlangs het mandaat hiervoor goedgekeurd.

Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission. Ich darf dem Herrn Abgeordneten sagen, dass wir in der Energiefrage erst am Anfang unserer Verhandlungen stehen, aber dass wir bereits beim Europäischen Gipfel in Sotschi die wichtigen Fragen der Transparenz, der Reziprozität und allgemeiner ausgewogener Regelungen sehr klar angesprochen haben. Diese werden in dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, dessen Mandat wir gerade in der Kommission beschlossen haben, selbstverständlich ein ganz wichtiger Teil sein, sobald wir mit den Russen zu v ...[+++]


We hebben hiervan een levendig voorbeeld gezien op de top van twee weken geleden, toen de Hongaarse premier om ondersteuning ter waarde van 190 miljard euro voor Midden- en Oost-Europa vroeg en hem in niet mis te verstane bewoordingen door de Duitse bondskanselier werd gezegd dat hiervoor nu en ook in de toekomst geen geld was.

Besonders deutlich wurde dies auf dem Gipfel vor zwei Wochen, als der ungarische Premierminister Hilfeleistungen im Wert von 190 Milliarden Euro für Mittel- und Osteuropa forderte und von der deutschen Kanzlerin unmissverständlich zu hören bekam, dass kein Geld zur Verfügung stünde und vorerst auch nicht zur Verfügung stehen würde.


De EU-trojka, die in Sudan aanwezig was toen de feiten zich hebben voorgedaan, heeft zich daarover tegenover de Sudanese regering in niet mis te verstane bewoordingen uitgesproken.

Die Troika der EU, die Sudan zu der Zeit gerade einen Besuch abstattete, hat gegenüber der sudanesischen Regierung scharfe Kritik in Bezug auf diese Ereignisse geübt.


Bij de tussentijdse evaluatie van het Lissabonproces is er in niet mis te verstane bewoordingen op gewezen dat alle sociaal-economische processen van de EU meer op de uitvoering gericht moeten zijn en meer zichtbaarheid moeten krijgen.

Die Halbzeitbewertung des Lissabon-Prozesses hat unmissverständlich zu verstehen gegeben, dass alle sozioökonomischen Prozesse der EU stärker auf die Umsetzung ausgerichtet sein und eine größere Außenwirkung entfalten sollten.


De Raad hield een algemeen debat over het scorebord en de lidstaten lieten zich daarbij in waarderende bewoordingen uit over het door de Commissie verrichte werk, maar zijn maakten ook opmerkingen en een aantal vooraf aangekondigde schriftelijke bijdragen, die de Commissie in staat moeten stellen het scorebord verder te verfijnen en uit te breiden, met name zodanig dat het ook maatregelen ter bestrijding van terrorisme bestrijkt.

Der Rat hatte eine allgemeine Aussprache über den Anzeiger, bei der die Mitgliedstaaten die Arbeit der Kommission würdigten, aber auch eine Reihe von Bemerkungen vortrugen; einige Mitgliedstaaten kündigten schriftliche Beiträge an, die es der Kommission ermöglichen sollen, den Anzeiger noch weiter zu verbessern und auszudehnen, um insbesondere Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung einzubeziehen.


57. De steun van de Gemeenschap voor het actieplan van de G7 omvat een bijdrage aan de financiering van de kortetermijnmaatregelen ter verbetering van de veiligheid van Tsjernobyl vóór sluiting, via de door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling beheerde rekening "nucleaire veiligheid", de ontmanteling, het opvangen van de sociale gevolgen van de sluiting, het bijdragen aan het Shelter Implementation Plan, en deelneming in de financiering van vervangende capaciteit overeenkomstig eerdere toezeggingen ter compensatie van het energieverlies van Oekraïne, mits alle nodige procedures inzake de vereiste voortvare ...[+++]

57.Die Unterstützung der Gemeinschaft für den Aktionsplan der G7 umfaßt einen Beitrag zur Finanzierung der vor der Schließung erfolgenden kurzfristigen Verbesserungen der Sicherheit von Tschernobyl über das von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung verwaltete Reaktorsicherheitskonto, zur Stillegung, zur Bewältigung der sozialen Folgen der Schließung, zur Unterstützung des "Shelter Implementation Plan" und zur Beteiligung an der Finanzierung von Ersatzanlagen in Übereinstimmung mit früheren Verpflichtungen zur Kompensation für die Energieverluste der Ukraine, sofern alle Verfahren zur Erfüllung der Sicherheitsvoraussetzun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mis te verstane bewoordingen ter' ->

Date index: 2022-06-07
w