Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Financiële marktmanipulatie
Handel met voorkennis
Insider dealing
Juridische aspecten van ICT
Machtsmisbruik
Marktmisbruik
Marktmisbruikverordening
Misbruik van bevoegdheid
Misbruik van de markt
Misbruik van drugs
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Misbruik van verdovende middelen
Misbruik van voorkennis
Richtlijn marktmisbruik
UNFDAC
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «misbruik is waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

Drogenmissbrauch


marktmisbruik [ financiële marktmanipulatie | marktmisbruikverordening | misbruik van de markt | richtlijn marktmisbruik ]

Marktmissbrauch [ Finanzmarktmanipulation | Marktmissbrauchsrichtlinie | Marktmissbrauchsverordnung ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | UNFDAC [Abbr.]


misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

missbräuchliche Inanspruchnahme des Rechtswegs


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]

Insidergeschäft [ Insidergeschäfte | Insider-Geschäfte ]


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen


machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]

Amtsmissbrauch [ Amtsmißbrauch | Ermessensmissbrauch | Machtmissbrauch | Missbrauch der Amtsgewalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft in oktober 2012 een met redenen omkleed advies aan Estland gestuurd, waarbij het land twee maanden de tijd kreeg om aan de EU-voorschriften te voldoen; Estland heeft evenwel nagelaten zijn nationale wettelijke regeling aldus aan te passen dat zij toereikende bescherming biedt tegen misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of ‑verhoudingen voor bepaalde tijd in de academische sector.

Im Oktober 2012 hatte die Kommission Estland eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, in der dem Land eine Frist von 2 Monaten gesetzt wurde, um den EU-Vorschriften nachzukommen.


C. overwegende dat ernstige misdrijven zoals de seksuele uitbuiting van kinderen en materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat, een integrale benadering vergen waarbij aandacht wordt besteed aan het onderzoek van strafbare feiten, de vervolging van de daders, de bescherming van minderjarige slachtoffers en het voorkomen van deze praktijken;

C. in der Erwägung, dass schweren Straftaten wie der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Abbildung des Missbrauchs von Kindern durch ein umfassendes Konzept zu begegnen ist, das die Untersuchung von Straftaten, die Verfolgung der Straftäter, den Schutz der Opfer im Kindesalter und die Prävention umfasst;


A. overwegende dat genitale verminking van vrouwen een onherstelbaar misbruik is, waarbij de geslachtsdelen van vrouwen om niet-medische redenen worden veranderd of beschadigd, met onomkeerbare gevolgen, en waarvan nu reeds 140 miljoen vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn en waarvan nog eens drie miljoen meisjes per jaar het slachtoffer dreigen te worden;

A. in der Erwägung, dass die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen ein nicht wiedergutzumachender Übergriff ist, durch den aus nicht medizinischen Gründen an den weiblichen Genitalien vorsätzlich Veränderungen vorgenommen oder ihnen Verletzungen zugefügt werden mit irreversiblen Folgen, unter denen derzeit 140 Millionen Frauen und Mädchen leiden; in der Erwägung, dass jedes Jahr weitere 3 Millionen Mädchen Gefahr laufen, diesem Eingriff unterzogen zu werden;


A. overwegende dat genitale verminking van vrouwen een onherstelbaar misbruik is, waarbij de geslachtsdelen van vrouwen om niet-medische redenen worden veranderd of beschadigd, met onomkeerbare gevolgen, en waarvan nu reeds 140 miljoen vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn en waarvan nog eens drie miljoen meisjes per jaar het slachtoffer dreigen te worden;

A. in der Erwägung, dass die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen ein nicht wiedergutzumachender Übergriff ist, durch den aus nicht medizinischen Gründen an den weiblichen Genitalien vorsätzlich Veränderungen vorgenommen oder ihnen Verletzungen zugefügt werden mit irreversiblen Folgen, unter denen derzeit 140 Millionen Frauen und Mädchen leiden; in der Erwägung, dass jedes Jahr weitere 3 Millionen Mädchen Gefahr laufen, diesem Eingriff ausgesetzt zu werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om misbruik van EU-gelden verder te ontmoedigen, kunnen de besluiten waarbij sancties voor dergelijk misbruik worden opgelegd, voortaan openbaar worden gemaakt.

Um die EU-Mittel noch stärker vor Missbrauch zu schützen, dürfen die Beschlüsse über Sanktionen für Missbrauchsfälle künftig veröffentlicht werden.


Deze aanpak zal ten goede komen aan de bestrijding van identiteitsdiefstal via internet, van misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, en van cyberaanvallen waarbij de kritieke infrastructuur en informatiesystemen in Europa worden geschaad.

Hierdurch sollen die Behörden besser in die Lage versetzt werden, zur Bekämpfung von Identitätsdiebstahl im Internet, von sexuellem Missbrauch und sexueller Ausbeutung von Kindern sowie von Cyberangriffen auf kritische Infrastrukturen und Informationssysteme in Europa beizutragen.


2. Het voor seksuele doeleinden bewerkstelligen dat een kind dat volgens het nationale recht nog niet de leeftijd heeft bereikt waarop het kan instemmen met seksuele handelingen, getuige is van seksueel misbruik of seksuele handelingen, zelfs zonder dat het daaraan hoeft deel te nemen, is strafbaar met een maximum vrijheidsstraf van ten minste twee jaar, waarbij tevens het verbod wordt opgelegd om werkzaamheden te verrichten waarbij men in contact komt met kinderen.

2. Wer veranlasst, dass ein Kind, das nach den einschlägigen Bestimmungen des nationalen Rechts das Alter der sexuellen Mündigkeit noch nicht erreicht hat, Zeuge sexuellen Missbrauchs oder sexueller Handlungen wird, auch ohne an diesen teilnehmen zu müssen, wird mit Freiheitsstrafe von mindestens zwei Jahren und dem Verbot der Ausübung einer beruflichen Tätigkeit, die jegliche Form von Kontakten zu Kindern einschließt, bedroht.


(ii) misbruik wordt gemaakt van de bijzonder kwetsbare situatie van het kind, met name als gevolg van een geestelijke of lichamelijke handicap, armoede en sociale uitsluiting of een situatie van afhankelijkheid, is strafbaar met een maximum vrijheidsstraf van ten minste acht jaar, waarbij tevens het verbod wordt opgelegd om werkzaamheden te verrichten waarbij men in contact komt met kinderen;

(ii) dabei ausnutzt, dass das Kind aufgrund einer geistigen oder körperlichen Behinderung, aufgrund von Armut und sozialer Ausgrenzung oder einer Abhängigkeit in einer besonders schwachen Position ist, wird mit Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens acht Jahren und dem Verbot der Ausübung einer beruflichen Tätigkeit, die jegliche Form von Kontakten zu Kindern einschließt, bedroht;


Op 6 april 2000 bevestigde het Hof van Justitie het arrest waarbij het Gerecht van eerste aanleg louter op procedurele gronden drie beschikkingen van de Commissie had nietig verklaard. Deze beschikkingen betroffen een veroordeling van heimelijke afspraken tussen Solvay en een Duitse onderneming, en van het misbruik dat Solvay en ICI van hun machtspositie hebben gemaakt.

Am 6. April 2000 bestätigte der Europäische Gerichtshof das Urteil des Gerichts Erster Instanz, wonach die drei Entscheidungen der Kommission betreffend Solvay und ein deutsches Unternehmen wegen geheimer Absprache sowie Solvay und ICI wegen Mißbrauchs ihrer beherrschenden Stellung für nichtig erklärt wurden.


Deze akkoorden, die de eerste internationale akkoorden van praktische aard zullen zijn die door de Gemeenschap met het oog op de drugsbestrijding zijn gesloten, bestaan uit drie onderdelen: - de invoering van gecoördineerde mechanismen voor toezicht op de handel tussen de Gemeenschap en de betrokken landen in bepaalde gevoelige chemische stoffen voor de vervaardiging van drugs; - het vaststellen van een juridisch kader voor de uitwisseling van praktische inlichtingen, een onontbeerlijke basis voor het verlenen van wederzijdse administratieve hulp om te komen tot een correcte toepassing van de wetgeving die voor de handel in deze chemische stoffen geldt; - wetenschappelijke en technische bijstand ten einde nieuwe methoden op te spor ...[+++]

Diese Abkommen, die die ersten von der Gemeinschaft zur Drogenbekämpfung abgeschlossenen wirksamen internationalen Abkommen sein werden, enthalten drei Teile: - Die Einführung koordinierter Mechanismen zur Überwachung des Handels mit bestimmten chemischen Stoffen, die für die Drogenherstellung geeignet sind, zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern; - Die Festlegung eines rechtlichen Rahmens für den Austausch praktischer Mitteilungen, eine unentbehrliche Grundlage, für eine gegenseitige verwaltungstechnische Hilfe im Hinblick auf eine vorschriftsmäßige Anwendung der Rechtsvorschriften für den Handel mit diesen chemischen Stoffen; - Die wissenschaftliche und technische Hilfe, um neue Methoden der Abz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruik is waarbij' ->

Date index: 2022-12-13
w