Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Financiële marktmanipulatie
Handel in vrouwen en meisjes
Juridische aspecten van ICT
Marktmisbruik
Marktmisbruikverordening
Misbruik van de markt
Misbruik van drugs
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Misbruik van verdovende middelen
Misbruik van vertrouwen
Misbruik van voorkennis
Richtlijn marktmisbruik
UNFDAC
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "misbruik van meisjes " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | UNFDAC [Abbr.]


misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

missbräuchliche Inanspruchnahme des Rechtswegs


misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

Drogenmissbrauch


marktmisbruik [ financiële marktmanipulatie | marktmisbruikverordening | misbruik van de markt | richtlijn marktmisbruik ]

Marktmissbrauch [ Finanzmarktmanipulation | Marktmissbrauchsrichtlinie | Marktmissbrauchsverordnung ]


misbruik van voorkennis

Missbrauch von Insiderinformationen




misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
107. vindt het verontrustend dat de schadelijke praktijk van genitale verminking bij vrouwen hand over hand toeneemt in Europa, en verzoekt de Commissie met klem de lidstaten te helpen dit misbruik van meisjes en jonge vrouwen uit te roeien;

107. äußert seine Besorgnis darüber, dass sich die gefährliche Praxis der Genitalverstümmelung bei Frauen in Europa weiter verbreitet, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, dieser Form der Misshandlung von Mädchen und jungen Frauen ein Ende zu setzen;


Elke dag zijn duizenden vrouwen en meisjes het slachtoffer van gendergerelateerd geweld, waaronder seksueel misbruik, vrouwenhandel, genitale verminking alsmede huwelijken op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken.

Jeden Tag werden Tausende von Frauen und Mädchen Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt, von sexuellem Missbrauch, Menschenhandel, Genitalverstümmelung, Früh- und Zwangsehen.


spoort de Turkse regering aan om seksuele uitbuiting en seksueel misbruik van meisjes te bestrijden, te voorkomen dat zij slachtoffer worden van huiselijk geweld, in armoede moeten leven, analfabeet blijven of worden uitgebuit en hun gelijke kansen op een opleiding te bieden, zonder daarbij een onderscheid te maken uitsluitend op grond van leeftijd, taal, etnische afkomst of geslacht;

fordert die türkische Regierung auf, die sexuelle Ausbeutung, den sexuellen Missbrauch, die häusliche Gewalt, die Armut, den Analphabetismus und die Ausbeutung von Mädchen zu bekämpfen und beim Zugang zur Bildung für Chancengleichheit zu sorgen, ungeachtet des Alters, der Sprache, der ethnischen Zugehörigkeit und des Geschlechts;


29. spoort de Turkse regering aan om seksuele uitbuiting en seksueel misbruik van meisjes te bestrijden, te voorkomen dat zij slachtoffer worden van huiselijk geweld, in armoede moeten leven, analfabeet blijven of worden uitgebuit en hun gelijke kansen op een opleiding te bieden, zonder daarbij een onderscheid te maken uitsluitend op grond van leeftijd, taal, etnische afkomst of geslacht;

29. fordert die türkische Regierung auf, die sexuelle Ausbeutung, den sexuellen Missbrauch, die häusliche Gewalt, die Armut, den Analphabetismus und die Ausbeutung von Mädchen zu bekämpfen und beim Zugang zur Bildung für Chancengleichheit zu sorgen, ungeachtet des Alters, der Sprache, der ethnischen Zugehörigkeit und des Geschlechts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de kwetsbaarheid van vrouwen voor hiv-besmetting en het gestaag toenemende aandeel van vrouwen onder nieuwe besmettingen is het dringend noodzakelijk dat analyses worden gemaakt per geslacht, dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en seksuele voorlichting worden bevorderd, en dat wordt tegemoetgekomen aan de specifieke behoeften van vrouwen en meisjes, onder meer door op te treden tegen geweld en misbruik op grond van geslacht.

Angesichts dessen, dass Frauen besonders anfällig für Aids sind und dass der Anteil von Frauen an den Neuinfizierten regelmäßig steigt, müssen dringend geschlechterspezifische Analysen durchge­führt, die Gleichstellung der Geschlechter gefördert, sexuelle Aufklärung betrieben und Maßnah­men ergriffen werden, um den besonderen Bedürfnissen und Rech­ten von Frauen und Mädchen gerecht zu werden; dazu gehören auch Maßnahmen gegen Gewalt und Missbrauch aufgrund des Geschlechts.


46. onderstreept de noodzaak om beter toe te zien op de distributie van voedsel, kleding en hygiënisch materiaal, zoals maandverband tijdens noodhulpoperaties en verzoekt de internationale humanitaire organisaties steun te verlenen aan beschermende maatregelen in vluchtelingenkampen en bij te dragen tot de verbetering van dergelijke maatregelen, teneinde de kans op geweld tegen en seksueel misbruik van vrouwen en meisjes te verkleinen, alsmede programma's voor reproductieve gezondheid in deze kampen op te zetten en te waarborgen dat alle verkrachte vrouwen en ...[+++]

46. betont die Notwendigkeit, die Lebensmittelverteilung, die Ausgabe von Kleidung und Medizinprodukten wie Damenbinden während Nothilfeoperationen besser zu kontrollieren, und fordert die internationalen humanitären Organisationen auf, Schutzmaßnahmen innerhalb von Flüchtlingslagern zu billigen und zur Verbesserung dieser Maßnahmen beizutragen, um das Risiko von Gewalt und sexuellen Missbrauchs gegenüber Frauen und Mädchen zu verringern, und reproduktive Gesundheitsprogramme in Flüchtlingslagern einzuführen sowie den unmittelbaren Zugang aller vergewaltigten Frauen und Mädchen zu Vorbeugemaßnahmen nach entsprechender Exposition zu gewäh ...[+++]


30. betreurt het feit dat seksueel misbruik van meisjes binnen het gezin in de FYROM niet wordt opgevat als een probleem, terwijl de sociale centra toch wijzen op de wijdverbreidheid van dit soort geweld;

30. bedauert, dass der sexuelle Missbrauch von Mädchen innerhalb der Familie in der FYROM nicht als Problem gesehen wird, obwohl die sozialen Fürsorgezentren berichten, dass diese Art der Gewalt weit verbreitet ist;


Kinderen, jongeren en vrouwen zijn kwetsbaar voor vele vormen van geweld die onverenigbaar zijn met de menselijke waardigheid en bestreden en uitgebannen dienen te worden, zoals slaan en ander geweld in huiselijke kring, seksueel misbruik van meisjes in gezinssituaties, het verminken van geslachtsorganen van vrouwen en andere gewoonten die schadelijk zijn voor vrouwen en meisjes, seksueel misbruik, verkrachting, seksuele slavernij en uitbuiting, internationale vrouwen- en kinderhandel en gedwongen prostitutie.

Kinder, Jugendliche und Frauen sind vielen Formen der Gewalt ausgesetzt, die unvereinbar mit der Würde der Person sind und bekämpft und beseitigt werden müssen, z.B. Schläge und andere häusliche Gewalt, sexueller Missbrauch weiblicher Kinder im Haushalt, genitale Verstümmelung von Frauen und sonstige traditionellen Praktiken, durch die Frauen und Mädchen Schaden nehmen, sexueller Missbrauch, Vergewaltigung, sexuelle Sklaverei und Ausbeutung, internationaler Handel mit Frauen und Kindern sowie Zwangsprostitution.


Bijvoorbeeld: een onderzoek op het gebied van de identificatie van indicatoren van kwetsbaarheid bij kinderen om opvoedkundigen, docenten en ouders in staat te stellen sneller en doeltreffender preventief op te treden; onderzoek en verzameling van transnationale gegevens waarmee een proefonderzoek kan worden opgezet naar zelfverminking bij jongeren in Europa; het belichten van de situatie van niet-begeleide minderjarige migranten in de EU en aandacht voor kinderen van migranten of kinderen die asiel aanvragen in drie lidstaten; bemiddeling tussen moslim-meisjes en hun ouders en sociaal werkers; de integratie van verschillende sociale ...[+++]

Beispiele: Forschungsstudie zur Erarbeitung von Indikatoren für Kindesgefährdung zwecks rascherer, wirksamerer Präventivmaßnahmen von Erziehern, Lehrkräften und Eltern; Forschung und transnationale Datenerhebung, die in eine Pilotstudie zur Untersuchung der Problematik der absichtlichen Selbstverletzung bei Jugendlichen in Europa mündeten; Darstellung der Situation unbegleiteter minderjähriger Migranten in der EU mit Schwerpunkt auf Asylsuchenden oder Migranten in drei Mitgliedstaaten; muslimische Mädchen im Spannungsfeld zwischen Eltern und Sozialarbeitern; Möglichkeiten der Integration unterschiedlicher Sozialdienste; Verständnis und Handhabung der Vertraulichkeit in Fällen sexuellen Missbrauchs; Überarbeitung und Verbesserung des ersten ...[+++]


Bijvoorbeeld: opleidingsmodules voor journalisten inzake de representatie van kinderen in de media; Europees handvest voor medewerkers van telefonische hulpdiensten voor kinderen en een methode voor de vaststelling van hun vaardigheden; scholing van leerkrachten en beroepskrachten in de evaluatie van de onderwijsprogramma's ter preventie van kindermisbruik, met name in kwetsbare groepen; een opleiding voor meisjes in de vorm van een toneelworkshop, een opleidingsprogramma ten behoeve van docenten en maatschappelijk werkers ter prev ...[+++]

Beispiele: Schulungsmodule für Journalisten zum Thema Darstellung von Kindern in den Medien; europäische Charta für Betreiber telefonischer Kinderberatungsdienste und Verfahren zur Bestimmung der Anforderungen an das Personal; Schulung für Lehrer und Fachkräfte in der Bewertung von Programmen im Bildungsbereich zur Verhütung des sexuellen Missbrauchs von Kindern insbesondere in gefährdeten Gruppen; Schauspiel-Workshop zur Stärkung der Selbstbehauptungsfähigkeit von Mädchen und Schulungsprogramm für Lehrkräfte und Sozialarbeiter zur Verhütung von sexuellem Missbrauch und Gewalt gegen junge Frauen; für den Einsatz am Arbeitsplatz konzi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruik van meisjes' ->

Date index: 2023-11-17
w