Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misbruikt terwijl anderen » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat de Nigeriaanse politie en het Nigeriaanse leger naar aanleiding van het geweld van Boko Haram zijn overgegaan tot buitengerechtelijke terechtstellingen van tal van vermeende leden van de groep, met name door jonge mannen uit noordelijke dorpen op te pakken; overwegende dat veel gedetineerden van de buitenwereld werden afgesloten, zonder aanklacht of proces, soms in onmenselijke omstandigheden, en overwegende dat sommige van hen fysiek werden misbruikt terwijl anderen tijdens hun gevangenschap zijn verdwenen of gestorven; overwegende dat de Nigeriaanse regering en legerofficieren onbetrouwbare ramingen van het aantal ...[+++]

I. in der Erwägung, dass als Reaktion auf die Gewalttaten von Boko Haram zahlreiche mutmaßliche Mitglieder der Gruppierung durch die nigerianische Polizei und das Militär gefangen genommen und ohne Gerichtsverfahren hingerichtet wurden und dass insbesondere junge Männer aus Dörfern im Norden gefangen genommen wurden; in der Erwägung, dass viele dieser Inhaftierten in Isolationshaft – ohne Anklage oder Gerichtsverfahren und in manchen Fällen unter menschenunwürdigen Bedingungen – festgehalten werden; in der Erwägung, dass einige dieser Inhaftierten körperlich misshandelt wurden, während andere in der Haft verschwunden oder verstorben s ...[+++]


F. overwegende dat er ieder jaar in de Sinaï duizenden mensen omkomen en verdwijnen terwijl anderen, waaronder veel vrouwen en kinderen, worden gekidnapt in vluchtelingenkampen of in het gebied daaromheen, met name in het Sudanese vluchtelingenkamp Shagarab, of onderweg naar hereniging met hun familie in Sudan of Ethiopië, en door mensenhandelaars gegijzeld worden voor losgeld; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende en wrede wijze worden misbruikt en het doelwit zijn ...[+++]

F. in der Erwägung, dass jährlich tausende Menschen auf dem Sinai sterben bzw. verschwinden und weitere, einschließlich vieler Frauen und Kinder, in Flüchtlingslagern und den umliegenden Gebieten entführt werden, insbesondere im sudanesischen Flüchtlingslager Shagarab oder auf dem Weg zu Familienzusammenführungen in Sudan oder Äthiopien, und dass sie von Menschenhändlern als Geiseln gehalten werden, um Lösegeld zu erpressen; in der Erwägung, dass die Opfer von Menschenhändlern auf menschenunwürdigste Weise misshandelt werden und systematisch Gewalt, Folter, Vergewaltigung und sexuellem Missbrauch sowie Zwangsarbeit ausgesetzt sind oder ...[+++]


R. overwegende dat de Egyptische regering niet in staat lijkt om de veiligheidscrisis in de Sinaï onder controle te krijgen; overwegende dat in de Sinaï elk jaar duizenden mensen omkomen en verdwijnen, terwijl anderen, met name vluchtelingen uit Eritrea en Somalië waaronder veel vrouwen en kinderen, door mensenhandelaars worden ontvoerd en gegijzeld tegen losgeld; overwegende dat ook vluchtelingen in Sudanese vluchtelingenkampen worden ontvoerd en naar de Sinaï worden gebracht; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende wijze worden ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die ägyptische Regierung nicht in der Lage zu sein scheint, die Sicherheitsprobleme im Sinai in den Griff zu bekommen; in der Erwägung, dass auf der Sinai-Halbinsel jedes Jahr Tausende von Menschen ihr Leben verlieren und verschwinden, während andere, hauptsächlich Flüchtlinge aus Eritrea und Somalia, darunter auch zahlreiche Frauen und Kinder, von Menschenhändlern entführt und als Geiseln gehalten werden, um Lösegeld zu erpressen; in der Erwägung, dass auch in sudanesischen Flüchtlingslagern Flüchtlinge entführt und in den Sinai gebracht werden; in der Erwägung, dass die Opfer der Menschenhändler auf menschen ...[+++]


K. overwegende dat in de Sinaï elk jaar duizenden mensen omkomen en verdwijnen, terwijl anderen, met name vluchtelingen uit Eritrea en Somalië waaronder veel vrouwen en kinderen, door mensenhandelaars worden ontvoerd en gegijzeld tegen losgeld; overwegende dat ook vluchtelingen in Sudanese vluchtelingenkampen worden ontvoerd en naar de Sinaï worden gebracht; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende wijze worden misbruikt en het doelwit zijn van stelselma ...[+++]

K. in der Erwägung, dass auf der Sinai-Halbinsel jedes Jahr Tausende von Menschen ihr Leben verlieren und verschwinden, während andere, hauptsächlich Flüchtlinge aus Eritrea und Somalia, darunter auch zahlreiche Frauen und Kinder, von Menschenhändlern entführt und als Geiseln gehalten werden, um Lösegeld zu erpressen; in der Erwägung, dass auch Flüchtlinge aus sudanesischen Flüchtlingslagern entführt und nach Sinai gebracht werden; in der Erwägung, dass die Opfer von Menschenhändlern in überaus unmenschlicher Weise misshandelt werden und systematisch Gewalt, Folter, sexuellem Missbrauch und Zwangsarbeit ausgesetzt sind oder zum Zweck d ...[+++]


A. overwegende dat in de Sinaï elk jaar duizenden asielzoekers en migranten omkomen en verdwijnen, terwijl anderen, waaronder veel vrouwen en kinderen, door mensenhandelaars worden ontvoerd en gegijzeld tegen losgeld; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende wijze worden misbruikt en worden onderworpen aan stelselmatig geweld en marteling, verkrachting, seksueel misbruik, en dwangarbeid;

A. in der Erwägung, dass Tausende von Asylsuchenden und Migranten jedes Jahr auf der Sinai-Halbinsel ihr Leben verlieren und verschwinden, während andere, darunter auch zahlreiche Frauen und Kinder, von Menschenhändlern entführt und als Geiseln gehalten werden, um Lösegeld zu erpressen; in der Erwägung, dass die Opfer von Menschenhändlern in überaus unmenschlicher Weise misshandelt werden und systematischer Gewalt und Folter, Vergewaltigung und sexuellem Missbrauch ausgesetzt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruikt terwijl anderen' ->

Date index: 2023-06-28
w