Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot misdaad
Aanzetten tot misdaad
Genocide
Georganiseerde misdaad
Holocaust
Illegale immigratie
Internationale criminaliteit
Mensensmokkel
Migrantensmokkel
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen het internationaal recht
Op heterdaad ontdekte misdaad
Strijd tegen de mensenhandel en de mensensmokkel

Traduction de «misdaad en mensensmokkel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aansporing tot misdaad | aanzetten tot misdaad

Anstiftung zu einem Verbrechen


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]


strijd tegen de mensenhandel en de mensensmokkel

Bekämpfung des Menschenhandels und des Menschenschmuggels


Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel

Interministerielles Koordinationsbüro zur Bekämpfung des Menschenschmuggels und des Menschenhandels




alarmsysteem met het oog op de uitwisseling van informatie over illegale immigratie en mensensmokkel

Frühwarnsystem zur Übermittlung von Informationen über illegale Zuwanderung und Schleuserkriminalität


illegale immigratie | mensensmokkel | migrantensmokkel

Schlepperei | Schlepperkriminalität | Schleuseraktivitäten | Schleuserkriminalität | Schleusung


op heterdaad ontdekte misdaad

auf frischer Tat entdecktes Verbrechen


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


misdaad tegen de personen

Verbrechen gegen Personen [ Körperverletzung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met Turkije wordt een specifieke dialoog geopend om na te gaan hoe Syrische vluchtelingen kunnen worden gesteund en hoe grenscontroles kunnen worden verscherpt en georganiseerde misdaad en mensensmokkel kan worden bestreden.

Im Rahmen eines gezielten Dialogs mit der Türkei soll ermittelt werden, wie die syrischen Flüchtlinge unterstützt, die Grenzkontrollen verbessert und die für die Schleusung von Migranten verantwortliche organisierte Kriminalität bekämpft werden können.


Dit houdt ook de versterking in van ontvangst- en verwerkingscapaciteit, en meer samenwerking om de georganiseerde misdaad en mensensmokkel te bestrijden.

Die Unterstützung erstreckt sich u.a. auf den Ausbau der Aufnahmekapazitäten und der Kapazitäten für die Abwicklung von Asylverfahren sowie auf die Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der für die Schleusung von Migranten verantwortlichen organisierten Kriminalität.


26. verzet zich tegen het idee om gewapende drones en verkenningsdrones in te zetten, met name in Noord-Afrika, als instrument in de strijd tegen migratie en personen die betrokken zijn bij georganiseerde misdaad en mensensmokkel; dringt er bij de VV/HV op aan een ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt over het gebruik van gewapende drones voor te stellen, in overeenstemming met de resolutie van het Parlement van 27 februari 2014 over de inzet van gewapende drones;

26. spricht sich gegen das Konzept aus, bewaffnete Drohnen und Überwachungsdrohnen als Mittel gegen Migration und am Menschenhandel beteiligte Akteure der organisierten Kriminalität einzusetzen, insbesondere in Nordafrika; fordert die VP/HR nachdrücklich auf, einen Entwurf eines gemeinsamen Standpunkts zum Einsatz von bewaffneten Drohnen vorzulegen, der mit der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 27. Februar 2014 zum Einsatz von bewaffneten Drohnen im Einklang steht;


Terreinen die nader bestudeerd moeten worden, zijn de herinvoering van de visumplicht voor onderdanen van derde landen die normaal gesproken van die verplichting zijn vrijgesteld, om een plotselinge en massale toestroom te beteugelen, de vereenvoudiging van de visumprocedure in nog vast te stellen specifieke situaties, het rekening houden met de behoefte aan internationale bescherming bij legitieme maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie en mensensmokkel, naar analogie van wat in het kader van de protocollen bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake grensoverschrijdende georganiseerde ...[+++]

Grundlegender zu behandeln sind die nachstehenden Bereiche: die Wiedereinführung der Visapflicht für normalerweise von dieser Verpflichtung befreite Drittstaatsangehörige, um plötzlichen, massiven Zustrom zu bekämpfen, die Erleichterung der Visaverfahren in konkreten Situationen, die zu bestimmen wären, und die Berücksichtigung des Bedarfs an internationalem Schutz bei den legitimen Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, analog zu dem, was im Rahmen der Protokolle zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität geschieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU helpt landen in hun grensstreek om de georganiseerde misdaad te bestrijden die verantwoordelijk is voor mensensmokkel en mensenhandel

Die EU unterstützt Länder an ihren Grenzen bei der Bekämpfung organisierter Kriminalität, die für die Schleusung von Migranten und Menschenhandel verantwortlich ist.


Als er binnen de EU geen open grenzen zouden bestaan, en als elk land zijn eigen immigratiebeleid zou hebben, zouden zware georganiseerde misdaad en mensensmokkel veel makkelijker uit te roeien zijn.

Wenn es innerhalb der EU keine offenen Grenzen gäbe und jedes Land eine eigene Immigrationspolitik hätte, wären schweres organisiertes Verbrechen und Menschenhandel viel einfacher auszumerzen.


Ook moeten we beseffen dat dit terugstuurbeleid een grote klap is geweest voor de georganiseerde misdaad en mensensmokkel.

Wir müssen erkennen, dass dieses Rückführungssystem dem organisierten Verbrechen und den Menschenhändlern einen schweren Schlag versetzt hat.


Ook moeten we beseffen dat dit terugstuurbeleid een grote klap is geweest voor de georganiseerde misdaad en mensensmokkel.

Wir müssen erkennen, dass dieses Rückführungssystem dem organisierten Verbrechen und den Menschenhändlern einen schweren Schlag versetzt hat.


Daarom wil ik graag benadrukken dat de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken erop rekenen dat praktische bijstand in de strijd tegen misdaad en mensensmokkel vergezeld gaat van steun voor een onafhankelijke rechtspraak, goed bestuur en burgerlijke vrijheden.

Deshalb möchte ich betonen, dass die Mitglieder des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres darauf zählen, dass die Bekämpfung von Kriminalität und Menschenhandel Hand in Hand geht mit der Unterstützung einer unabhängigen Justiz, einer guten Verwaltungspraxis und bürgerlicher Freiheiten.


- resolute bestrijding van mensensmokkel en mensenhandel door middel van de toetreding van de Gemeenschap tot de Protocollen bij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en door middel van de goedkeuring van wetgevende en financiële instrumenten.

- Entschlossene Bekämpfung des Menschenhandels und Menschenschmuggels durch den Beitritt der Gemeinschaft zu den Protokollen zum UN-Übereinkommen von Palermo über grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und durch Verabschiedung von Rechts- und Finanzinstrumenten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad en mensensmokkel' ->

Date index: 2023-05-08
w