Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot misdaad
Aanzetten tot misdaad
Criminaliteit
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Genocide
Georganiseerde misdaad
Holocaust
Internationale criminaliteit
Misdaad
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen het internationaal recht
Misdrijf
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "misdaad te verzekeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]


aansporing tot misdaad | aanzetten tot misdaad

Anstiftung zu einem Verbrechen


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen






georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


misdaad met betrekking tot clandestiene immigratienetwerken

Schleuserkriminalität


misdaad tegen de personen

Verbrechen gegen Personen [ Körperverletzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Verzekeren dat de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager van de Directie onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT) overeenkomstig een transparante en op verdiensten gebaseerde procedure geschiedt.

· Sicherstellung, dass der neue leitende Staatsanwalt der DIICOT in einem transparenten verdienstebasierten Verfahren ernannt wird.


Binnen het gebied van vrijheid, veiligheid en recht heeft de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken als doel een hoog veiligheidsniveau voor de burgers van de Europese Unie (EU) te verzekeren door misdaad, racisme en vreemdelingenhaat te voorkomen en te bestrijden.

Im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (RFSR) dient die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen dazu, den Bürgern der Europäischen Union (EU) ein hohes Maß an Sicherheit zu gewährleisten, indem Kriminalität, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit vorgebeugt und bekämpft werden.


Ook wat betreft de gevolgen van de misdaad wordt het toepassingsgebied van de jurisdictie verduidelijkt, door te waarborgen dat de lidstaten hun rechtsmacht kunnen uitoefenen als de misdaad schade op hun grondgebied veroorzaakt, met inbegrip van schade veroorzaakt door diefstal van de identiteit van een persoon; te verzekeren dat slachtoffers van cybercriminaliteit recht hebben op toegang tot informatie over beschikbare bijstand en steun.

Die gerichtliche Zuständigkeit wird auch hinsichtlich der Auswirkungen des Delikts präzisiert. So wird sichergestellt, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre gerichtliche Zuständigkeit auszuüben, wenn die Straftat in ihrem Hoheitsgebiet Schaden angerichtet hat. Dies kann auch ein Schaden sein, der durch Identitätsdiebstahl verursacht wurde; die Gewährleistung, dass Opfer von Cyberdelikten ein Recht auf Zugang zu Informationen über verfügbare Unterstützung und Hilfe bekommen.


regelmatig politieke contacten op hoog niveau te onderhouden met de landen in de regio die getroffen zijn door terrorisme en internationale misdaad om te zorgen voor een coherente en omvattende aanpak en de belangrijke rol van de Unie in de internationale inspanningen ter bestrijding van terrorisme en internationale misdaad te verzekeren.

er unterhält regelmäßige hochrangige politische Kontakte mit den Ländern in der Region, die von Terrorismus und internationaler Kriminalität betroffen sind, um ein kohärentes und umfassendes Konzept zu gewährleisten und die führende Rolle der Union bei den internationalen Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus und der internationalen Kriminalität sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Verzekeren dat de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager van de Directie onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT) overeenkomstig een transparante en op verdiensten gebaseerde procedure geschiedt;

· Sicherstellung, dass der neue leitende Staatsanwalt der DIICOT in einem transparenten verdienstebasierten Verfahren ernannt wird;


Dit omvat de actieve steun van de Unie voor regionale capaciteitsopbouw in de veiligheidssector, en het verzekeren van een adequate aanpak van de onderliggende oorzaken van terrorisme en internationale misdaad in de Sahelregio;

Dies umfasst auch die aktive Unterstützung der Union beim Aufbau regionaler Kapazitäten im Sicherheitssektor und sicherzustellen, dass die in der Sahelzone zu suchenden Ursachen des Terrorismus und der internationalen Kriminalität angemessen angegangen werden;


Er is een strategische risico-evaluatie nodig inzake georganiseerde misdaad, teneinde een strategische planning te ontwikkelen en vervolgens passende rechtshandhaving te verzekeren, met inbegrip van inlichtingendiensten.

Dazu zählte u. a. die Verhaftung eines prominenten Verdächtigen im Zusammenhang mit organisierten kriminellen Gruppen. Hinsichtlich der organisierten Kriminalität ist eine strategische Bewertung der Bedrohungslage notwendig, um zunächst eine strategische Planung und Analyse und anschließend geeignete Strafverfolgungsmaßnahmen, einschließlich einer erkenntnisgestützten Polizeiarbeit, zu entwickeln.


Bovendien maakt de georganiseerde misdaad, en in het bijzonder de maffia, handig gebruik van de globalisatie, het wegvallen van de grenzen binnen de EU en de divergenties in de wetgevingen van de lidstaten met het doel om meer winst te boeken en terzelfder tijd haar straffeloosheid te verzekeren.

Dem ist noch hinzuzufügen, dass die organisierte Kriminalität, insbesondere die mit mafiöser Struktur, die Globalisierung, den Wegfall der Grenzen innerhalb der EU und die unterschiedlichen Gesetze der Mitgliedstaaten zu ihren Gunsten ausnutzt, um immer höhere Profite zu erzielen und sich gleichzeitig Straffreiheit zu garantieren.


In de strijd tegen de georganiseerde misdaad verder tastbare resultaten boeken, meer bepaald door intensief gebruik te maken van op inlichtingen gebaseerd politiewerk en het verzekeren van een doeltreffende gerechtelijke vervolgcontrole.

Erzielung weiterer konkreter Ergebnisse bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, insbesondere durch nachrichtendienstlich unterstützte Polizeiarbeit und die Gewährleistung einer effizienten strafrechtlichen Verfolgung.


Een dergelijke functie van het visum zou met name nuttig kunnen zijn als hulpmiddel voor de identificatie in verband met de volgende doeleinden: bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad, verzekeren van de echtheid van verstrekte visa aan de buitengrenzen, een betere behandeling van visumaanvragen dank zij een gemakkelijker toetsing van de bonafide status van een reiziger (vanaf de tweede aanvraag om een visum), vergemakkelijking van het verkeer van reizigers die hun documenten hebben verloren en een vereenvoudiging van de procedure om illegaal in de Unie verblijvende personen terug te sturen.

Eine neue Funktionalität zum Informationsaustausch über ausgestellte Visa würde Informationen betreffen, die bereits gegenwärtig erfasst oder vom Visa-Antragsteller gefordert werden. Solch eine Visa-Funktionalität könnte insbesondere als Identifizierungsinstrument für folgende Zwecke nützlich sein: Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität, Sicherstellung der Echtheit ausgestellter Visa an den Außengrenzen, Verbesserung der Prüfung von Visaanträgen im Hinblick auf eine erleichterte Prüfung der Bona-fide-Eigenschaft eines Reisenden (ab dem Zeitpunkt der zweiten Beantragung eines Visums), Erleichterung der Freizügigkeit von Reisenden, die ihre Papiere verloren haben und ...[+++]


w