20. herhaalt dat een daadwerkelijke strategie om de gevolgen van rampen in de landbouw het hoofd te bieden niet beperkt kan blijven tot paardenmiddelen, maar dat hierbij ook gedacht moet worden aan opleidingen, voorlichting, preventie en bewustmakingsactiviteiten, hetgeen gefinancierd moet worden in het kader van het instrument voor burgerbescherming, het Forest Focus-programma, het plattelandsontwikkelingsbeleid en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; wijst in verband met bosbranden met klem op de noodzaak om de actieve preventie en de optimalisering en coördinatie van brandbestrijdingsmethodes en -systemen op te voeren, meer inspraak van de samenleving te kweken, het onderzoek naar de oorzaken van branden te verbeteren en
de maatreg ...[+++]elen voor misdaadbestrijding te versterken; 20. bekräftigt, dass eine wirkliche Strategie gegen die Auswirkungen von Katastrophen in der Landwirtschaft sich nicht auf Sofortmaßnahmen beschränken darf und dass Schulungs-, Informations- und Vorbeugemaßnahmen und Maßnahmen zur Sensibilisierung der Bevölkerung notwendig sind, die im Rahmen des Mechanismus des Zivilschutzes, des Programms Forest Focus, der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu finanzieren wären; hält es für unbedingt notwendig, dass die aktive Prävent
ion von Waldbränden verstärkt wird, die Löschmethoden und -systeme sowie ihre Koordinierung optimiert werde
...[+++]n und die Gesellschaft zu mehr Verantwortungsbewusstsein aufgerufen wird, dass die Ursachen von Waldbränden besser erforscht werden und die Verfolgung von Straftaten verbessert wird;