Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van slachtoffers van misdaden
Bureau voor het Onderzoek naar Communistische Misdaden
Misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde
Misdrijven tegen de openbare orde
Werktuig tot het plegen van misdaden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "misdaden is echter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


werktuig tot het plegen van misdaden

Verbrechenswerkzeug


Bureau voor het Onderzoek naar Communistische Misdaden

Untersuchungsamt für die Verbrechen des Kommunismus


misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde | misdrijven tegen de openbare orde

Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnung


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit


behoeften van slachtoffers van misdaden

Bedürfnisse der Opfer von Straftaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bestrijden van deze misdaden is echter erg moeilijk.

Dennoch ist es sehr schwierig, gegen diese Verbrechen vorzugehen.


3. wijst op de stappen die president U Thein Sein en andere hervormers in Birma/Myanmar in de loop van het jaar hebben ondernomen om democratische hervormingen door te voeren; betreurt echter dat de regering niet in staat is geweest om de Rohingya's te beschermen tegen het georganiseerde geweld, en roept de regering en de gehele samenleving van Birma/Myanmar op om ogenblikkelijk een einde te maken aan de mensenrechtenschendingen, en de plegers van de gewelddadige aanvallen en andere gerelateerde misdaden voor het gerecht te brengen;

3. erkennt die Schritte an, die von Präsident U Thein Sein und anderen Reformern in Birma/Myanmar im vergangenen Jahr ergriffen wurden, um demokratische Reformen durchzuführen; bedauert jedoch das Versäumnis der Regierung, die Rohingya-Bevölkerung vor organisierter Gewalt zu schützen, und fordert die Regierung und die gesamte Bevölkerung Birmas/Myanmars auf, sofort zu handeln, um die Menschenrechtsverletzungen zu beenden und die Verantwortlichen für die gewaltsamen Zusammenstöße und damit verbundenen Rechtsverstöße vor Gericht zu stellen;


3. herinnert er echter aan dat het internationaal humanitair recht (IHR) het voornaamste rechtsinstrument bij gewapende conflicten is en dat de internationale gemeenschap zich moet concentreren op de verbeterde tenuitvoerlegging ervan; onderstreept dat hoewel R2P geen rechtsbegrip is, dit concept gegrondvest is op het internationaal recht en strikt beperkt is tot vier misdaden, te weten volkerenmoord, oorlogsmisdaden, etnische zuivering en misdaden tegen de menselijkheid, zowel in gewapende conflicten als in vredestijd; benadrukt da ...[+++]

3. weist jedoch darauf hin, dass das humanitäre Völkerrecht in Situationen bewaffneter Konflikte die primäre Rechtsgrundlage darstellt und dass sich die internationale Gemeinschaft auf seine verbesserte Anwendung konzentrieren sollte; hebt hervor, dass die Schutzverantwortung zwar kein juristisches Konzept, jedoch im Völkerrecht begründet ist und ihr Schwerpunkt – sowohl bei bewaffneten Konflikten als auch in Friedenszeiten – auf die vier Straftaten Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnische Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit beschränkt ist; betont, dass im Rahmen der Schutzverantwortung der Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter eine wichtige Rolle ...[+++]


Deze misdaden zijn echter historische feiten.

Diese Verbrechen sind jedoch historische Tatsachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft notitie genomen van deze oproep tot meer Europese betrokkenheid ter zake; daarbij moet echter benadrukt worden dat het aan elke lidstaat zelf is om zijn eigen manier te vinden om de herinnering aan deze misdaden te verwerken en de problemen aan te pakken.

Die Kommission hat diesen Ruf nach größerer Einbindung Europas gehört, aber es muss betont werden, dass jeder Mitgliedstaat seinen eigenen Weg im Umgang mit der Erinnerung und zur Behandlung dieser Fragen finden muss.


Dit betekent echter niet dat de Serviërs niet op een bepaald moment de misdaden van het tijdperk Milošević onder ogen zullen moeten zien, zoals de Kosovaarse Albanezen, en ieder volk, hun misdaden uit het verleden onder ogen moeten zien.

Das soll natürlich nicht heißen, dass Serbien sich nicht eines Tages mit den Verbrechen aus der Milošević-Zeit auseinandersetzen muss, genauso wie die Kosovo-Albaner und jedes Volk sich mit seinen Verbrechen aus der Vergangenheit auseinandersetzen müssen.


Art. 282. Alle misdrijven of misdaden die, hoewel bedreven met betrekking tot de douane en accijnzen, echter bij het Strafwetboek voorzien en strafbaar zijn gesteld, zullen op de gewone wijze worden vervolgd en berecht, overeenkomstig de bestaande algemene wetten op het strafrecht.

Art. 282. Alle Vergehen oder Verbrechen, die trotz ihres Bezugs zu Zoll und Akzisen im Strafgesetzbuch vorgesehen und mit Strafe belegt sind, werden gemäss den vorhandenen allgemeinen Strafgesetzen auf normale Weise verfolgt und entschieden.


Art. 282. Alle misdrijven of misdaden die, hoewel bedreven met betrekking tot de douane en accijnzen, echter bij het Strafwetboek voorzien en strafbaar zijn gesteld, zullen op de gewone wijze worden vervolgd en berecht, overeenkomstig de bestaande algemene wetten op het strafrecht.

Art. 282. Alle Vergehen oder Verbrechen, die trotz ihres Bezugs zu Zoll und Akzisen im Strafgesetzbuch vorgesehen und mit Strafe belegt sind, werden gemäss den vorhandenen allgemeinen Strafgesetzen auf normale Weise verfolgt und entschieden.


Terzelfder tijd deelt de Europese Unie echter de gevoelens van de bevolking van Trinidad met betrekking tot de meest weerzinwekkende misdaden; de lidstaten van de Europese Unie willen hierbij hun diep medeleven uitspreken met de slachtoffers van die misdaden en hun familie.

Gleichzeitig teilt die Europäische Union die Empfindungen der Bevölkerung von Trinidad und Tobago in Anbetracht der verabscheuenswürdigen Verbrechen; die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ergreifen diese Gelegenheit, um den Opfern dieser Verbrechen und ihren Familien ihr tiefes Mitgefühl auszusprechen.


De EU steunt krachtig de bestrijding van criminaliteit, evenals de vastbeslotenheid van de autoriteiten van Trinidad en Tobago om misdaden aan te pakken; zij is het er echter niet mee eens dat de doodstraf een efficiënt middel van misdaadpreventie is.

Die EU unterstützt nachdrücklich die Verbrechensbekämpfung wie auch die Entschlossenheit der Behörden von Trinidad und Tobago, gegen das Verbrechen vorzugehen, erkennt jedoch die Wirksamkeit der Todesstrafe als Instrument der Verbrechensverhütung nicht an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaden is echter' ->

Date index: 2021-09-27
w