Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
De tarieven nauw samenhangen met de kosten
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Voorkoming misdrijven

Traduction de «misdrijven die samenhangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de tarieven nauw samenhangen met de kosten

kostenorientierte Gebühren


produkten...die samenhangen met een bepaalde produktietechniek

Erzeugnisse,die zu einem bestimmten Produktionsprozeβ gehören






samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

Verfolgung von Verstößen


financiële misdrijven opsporen

Wirtschaftskriminalität aufdecken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorgaande lid vindt evenwel geen toepassing op de daders van misdaden en van politieke misdrijven en drukpersmisdrijven die samenhangen met het misdrijf waarvoor de minister wordt vervolgd ».

Der vorhergehende Absatz ist jedoch nicht auf Urheber von Verbrechen, politischen Delikten und Pressedelikten anwendbar, die mit der Straftat, wegen deren der Minister verfolgt wird, zusammenhängen ».


Het eerste lid is evenwel niet van toepassing op de daders van misdaden en van politieke misdrijven en drukpersmisdrijven die samenhangen met het misdrijf waarvoor de ambtenaar of de rechtbank worden vervolgd ».

Absatz 1 ist jedoch nicht auf Urheber von Verbrechen, politischen Delikten und Pressedelikten anwendbar, die mit der Straftat, wegen deren der Beamte oder das Gericht verfolgt wird, zusammenhängen ».


Het eerste lid is evenwel niet van toepassing op de daders van misdaden en van politieke misdrijven en drukpersmisdrijven die samenhangen met het misdrijf waarvoor de ambtenaar wordt vervolgd ».

Absatz 1 ist jedoch nicht auf Urheber von Verbrechen, politischen Delikten und Pressedelikten anwendbar, die mit der Straftat, wegen deren der Beamte verfolgt wird, zusammenhängen ».


22. acht het gezien de verbinding die vaak bestaat tussen communautaire fraude en georganiseerde criminaliteit, noodzakelijk dat de justitiële samenwerking ter bescherming van de communautaire financiën onverwijld wordt versterkt en gecoördineerd met de bestaande vormen van wederzijdse administratieve bijstand, mede om te bezien of de operatieve aspecten daarvan kunnen worden uitgebreid tot de justitiële samenwerking in andere sectoren, met inbegrip van de misdrijven die via Internet worden gepleegd en meer in het algemeen de nieuwe misdrijven die samenhangen met de informatiemaatschappij;

22. ist der Ansicht, daß in Anbetracht der häufig zwischen Betrugsfällen zum Nachteil der Gemeinschaft und der organisierten Kriminalität bestehenden Verbindungen die justitielle Zusammenarbeit zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft umgehend durch die bestehenden Formen der Amtshilfe verstärkt und koordiniert werden muß, auch, um zu prüfen, ob ihre Methoden auf die justitielle Zusammenarbeit in anderen Sektoren - darunter Verbrechen über Internet und generell die im Rahmen der neuen Informationsgesellschaft auftretenden Vergehen - ausgedehnt werden können;


w