Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Mislukte ontstekingen rapporteren
Mislukte oproep
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Verhouding mislukte gesprekken

Vertaling van "mislukt en zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


mislukte ontstekingen rapporteren

Fehlzündungen melden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jammer genoeg zijn de pogingen om tot een gemeenschappelijke tariefregeling te komen voor de 4 OZA-staten mislukt en zullen de tarieven dus verschillen naargelang van het land.

Leider sind die Versuche fehlgeschlagen, eine gemeinsame Zolltarifliste in den vier beteiligten ESA-Staaten zu vereinbaren, sodass die Staaten unterschiedliche Zolltarife haben werden.


er is geen kans dat de kasstromen die uit de activa en verplichtingen voortvloeien, zullen veranderen nadat deze activa en verplichtingen voor verwerking zijn aangeboden (tenzij de verwerking mislukt – zie (d) hierna);

Cashflows aus Vermögenswerten und Verbindlichkeiten können nicht geändert werden, sobald letztere zur Ausführung gegeben wurden (es sei denn, die Ausführung kommt nicht zustande—siehe nachfolgend (d));


U bent langer dan gebruikelijk commissaris en ik denk dat u de ervaring heeft om ons antwoord te geven op de volgende vraag: wat doet u geloven dat wij deze keer, bij de nieuwe strategie voor 2020, wel zullen slagen en niet hetzelfde resultaat zullen behalen als met de vorige strategie die uiteindelijk jammerlijk is mislukt?

Sie sind seit mehr als einem Jahr Kommissarin, und ich glaube, dass Sie genügend Erfahrung haben, um uns zu sagen: was veranlasst Sie zu glauben, dass wir diesmal erfolgreich sein werden, bei der neuen Strategie 2020, und dass die Ergebnisse nicht ausfallen werden wie bei der früheren Strategie, die schließlich ein durchschlagender Misserfolg war.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil afsluiten met een waarschuwing. Door uw arrogantie zullen nog veel meer mensen de straat op gaan en nog veel meer mensen zullen hierdoor protesteren tegen dit mislukte sociale beleid.

Herr Präsident, lassen Sie mich mit einer Warnung abschließen: Ihre Arroganz wird dazu führen, dass noch viel mehr Leute auf die Straßen gehen und dass noch viel mehr Leute gegen dieses gescheiterte Sozialprojekt protestieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij vandaag toelaten dat regeringen, met name de regeringen van Duitsland en Frankrijk, de voorstellen van de Commissie versoepelen, zal de crisis zich verder verdiepen en zullen wij ons af moeten vragen of de gemeenschappelijke munt in zijn huidige vorm wel zin heeft en of we ongewild het bewijs zullen leveren voor de stelling dat de euro een mislukt experiment is.

Wenn wir es heute Regierungen, insbesondere den Regierungen von Deutschland und Frankreich, erlauben, die Vorschläge der Kommission zu verwässern, wird sich die Krise verstärken und wir werden uns fragen müssen, ob das gemeinsame Währungsprojekt in seiner jetzigen Form irgendeinen Sinn hat und ob wir versehentlich beweisen werden, dass der Euro ein misslungenes Experiment ist.


Als een product niet succesvol is, zullen de distributeurs voor een deel van de kosten van het mislukte product opdraaien.

Kann sich das Produkt nicht durchsetzen, zahlen die Händler einen Teil der damit verbundenen Kosten.


Doordat extreme weersomstandigheden wellicht vaker zullen voorkomen, zal het risico op mislukte oogsten aanzienlijk toenemen.

Infolge der erhöhten Wahrscheinlichkeit und Intensität von Wetterextremen wird das Risiko von Ernteausfällen beträchtlich steigen.


Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: In 2006 bedragen de geplande uitgaven voor schadevergoedingen die ten gevolge van de mislukte oogst van specifieke gewassen zullen worden uitgekeerd 4,75 miljoen EUR

Voraussichtliche jährliche Kosten der Regelung bzw. Gesamtbetrag der einem Unternehmen gewährten Einzelbeihilfe: Die für Ausgleichszahlungen an landwirtschaftliche Betriebe für durch widrige Witterungsverhältnisse bedingte Ernteschäden des Jahres 2006 veranschlagten Kosten belaufen sich auf 4,75 Mio. EUR


Na het mislukte referendum zullen wij op zoek moeten naar een andere manier om het Turkstalige deel desgewenst op een andere manier tot de EU toe te laten.

Nach dem gescheiterten Referendum werden wir einen anderen Weg für die Aufnahme des türkischsprachigen Teils in die EU finden müssen, sofern diese denn gewünscht wird.


Indien deze nieuwe poging mislukt, zal de Commissie voorstellen om haar besluit inzake GRM van juli 1997 in te trekken en zodoende duidelijk te stellen dat de volledige verantwoordelijkheid zal berusten bij de lidstaten, die alle nodige maatregelen inzake de verwijdering van GRM zullen moeten handhaven of treffen, uitgaande van hun respectieve epidemiologische situatie en beoordeling van het risico dat zij lopen.

Schlägt auch dieser letzte Versuch fehl, so wird die Kommission vorschlagen, ihre Entscheidung über SRM vom Juli 1997 zurückzuziehen, und so die volle Verantwortung auf die Mitgliedstaaten übertragen, die je nach Seuchenlage und eigener Risikobewertung alsdann entscheiden müssen, ob sie zur Enfernung von spezifiziertem Risikomaterial angemessene Maßnahmen ergreifen oder die bisherigen Maßnahmen aufrechterhalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukt en zullen' ->

Date index: 2022-02-26
w