Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misschien kunnen wij over enkele jaren wel weer » (Néerlandais → Allemand) :

Ik geloof weliswaar niet dat wij in de toekomst het kroost van de zandaal vanuit een toeristenboot zullen kunnen bewonderen, net als nu bij de zeerob, maar misschien kunnen wij over enkele jaren wel weer met een zuiver geweten op deze vis vissen omdat zijn behoud verzekerd is.

Ich glaube zwar nicht, daß wir in Zukunft die Kinderstube der Sandaale wie die der Robben von einem Touristenboot aus beobachten können, aber vielleicht können wir bei diesem Fisch in einigen Jahren auch wieder reinen Herzens sagen: Wir dürfen ihn fischen, denn sein Erhalt ist gesichert.


Zij zouden hun licht kunnen opsteken bij andere culturen waar geen enkele rente hoeft te worden betaald. Een rentevrij financieel systeem is dan misschien wel een onrealistisch idee, maar de recente alarmerende berichten uit de Londense City voeden toch sterk het verlangen om het over een heel ...[+++]andere boeg te gooien".

Es mag unrealistisch sein, über ein zinsfreies Finanzsystem nachzudenken, aber die alarmierenden Nachrichten aus der City of London sorgen mittlerweile für einen starken Wunsch nach etwas völlig Neuem.“


We zullen zo snel mogelijk moeten kunnen beschikken over een structureel mechanisme. Misschien nog niet voor de komende maanden, maar in elk geval wel voor de komende jaren, omdat we nog voor soortgelijke situaties zullen komen te staan.

Es muss so bald wie möglich ein struktureller Mechanismus bereitgestellt werden. Vielleicht nicht in den nächsten Monaten, aber sicherlich in den nächsten Jahren, weil solche Situationen wieder auftreten werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij is het na dit debat duidelijk dat er in dit Huis brede overeenstemming over heerst dat Nepal wel eens aan het begin zou kunnen staan van een nieuwe fase en dat er deze keer misschien eindelijk, na tien lange jaren van oorlog, hoop gloort.

– (EN) Herr Präsident! Ich denke, nach dieser Aussprache ist in diesem Hause ein breites Einverständnis darüber deutlich geworden, dass es in Nepal möglicherweise einen Richtungswechsel und nach zehn langen Kriegsjahren endlich ein Zeichen der Hoffnung gibt.


Daarmee komt een einde aan hetgeen wij de laatste jaren waren: een slap forum waar alleen maar werd gepraat. We hopen op uw steun te mogen rekenen bij het waarborgen van een volledige autonome werking van de Subcommissie. Aldus kunnen wij het grote netwerk van contacten en de samenwerking met de beschermers van de mensenrechten over de gehele ...[+++] wereld herstellen. Aldus kunnen wij hun weer een stem en legitimiteit geven, en misschien kunnen we op den duur zelfs uitgroeien tot een volwaardige commissie.

Wir hoffen, auf Ihre Unterstützung zählen zu können, um zu gewährleisten, dass der Unterausschuss völlig selbständig arbeiten kann, indem er ein umfassendes Kontakt- und Kooperationsnetz mit Verfechtern der Menschenrechte in der ganzen Welt knüpft, ihnen Gehör und Legitimität verschafft und auf lange Sicht vielleicht in einen eigenständigen Ausschuss umgewandelt wird.


Hoewel we van mening kunnen – en misschien ook wel moeten – verschillen over het Midden-Oosten, moeten we er in de komende jaren voor zorgen dat die verschillen nooit leiden tot het toestaan of toelaten van verbaal of fysiek geweld tegen leden van de Joodse gemeenschappen in Europa.

Wir können zwar – und sollten vielleicht auch – über den Nahen Osten verschiedener Meinung sein, müssen jedoch in den kommenden Jahren sicherstellen, dass diese Differenzen niemals dazu führen, dass verbale oder körperliche Gewalt gegenüber Mitgliedern der jüdischen Gemeinden in Europa geduldet oder gestattet wird.


Wel herinnerde hij eraan dat er op dit vlak nog een hele weg te gaan is. Hij verklaarde dat de Commissie via deze doelstellingen niet alleen wil laten zien dat zij de fundamentele en evidente beginselen van gelijke kansen en eerlijke behandeling in acht neemt. De Commissie denkt daarbij ook aan haar eigen belangen, en zij erkent dat de promotie van vrouwen op alle managementniveaus een goede zaak is voor het functioneren van de instelling. Uiteraard zal niemand ontkennen dat er nog een lange weg te gaan is voordat het stadium van een passende, laat staan een gelijke, vertegenwoordiging van vrouwen is bereikt. Ons streven is echter een dy ...[+++]

Natürlich ist es noch ein weiter Weg, bis die Frauen auf allen Ebenen angemessen vertreten sind, von der zahlenmäßigen Gleichheit ganz zu schweigen. Ziel der Kommission ist es daher, eine Dynamik in Gang zu bringen, die sicherstellt, daß in einigen Jahren für die Besetzung von Managementposten ebenso viele weibliche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien kunnen wij over enkele jaren wel weer' ->

Date index: 2022-04-19
w