Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misschien moeten nagaan of zij over geschikte mechanismen " (Nederlands → Duits) :

10. de EU zou misschien moeten nagaan of zij over geschikte mechanismen beschikt om haar ruimtevaartactiviteiten te beheren.

10. die EU müsste eventuell darüber nachdenken, ob sie über die für die Management ihrer Raumfahrtaktivitäten geeigneten Mechanismen verfügt.


10. de EU zou misschien moeten nagaan of zij over geschikte mechanismen beschikt om haar ruimtevaartactiviteiten te beheren;

10. die EU müsste eventuell darüber nachdenken, ob sie über die für die Management ihrer Raumfahrtaktivitäten geeigneten Mechanismen verfügt;


Daarnaast is het belangrijk dat een CTP beschikt over geschikte mechanismen waarmee zij kan nagaan of corrigerende actie vereist is en zij een gebrek aan duidelijkheid, of ruimte voor interpretatie, in de regels en procedures kan vaststellen.

Außerdem ist es wichtig, dass CCP über geeignete Mechanismen verfügen, die es ihnen ermöglichen zu prüfen, ob Abhilfemaßnahmen notwendig sind und ob ihre einschlägigen Vorschriften und Verfahren Unklarheiten oder Ermessensspielräume aufweisen.


We zullen moeten nagaan of we moeten teruggrijpen naar het concept van een strikte achturenlimiet zonder afwijkingen en zonder uitzonderingen, tenzij misschien voor het vervoer over zee vanaf de eilanden, maar dat is het dan.

Wir werden zu prüfen haben, ob wir zur Idee eines strikten Acht-Stunden-Limits ohne jegliche Abweichungen und Ausnahmen zurückkehren müssen, abgesehen vielleicht vom Seetransport von Inseln aus.


Wij moeten Pakistan zeker ondersteunen, wij moeten echter nagaan, en dat wil ik de Commissie vragen, in hoeverre wij over mechanismen beschikken die garanderen dat de steun die wij aan Pakistan geven op de juiste plaats aankomt en niet voor andere doelen of voor de ondersteuning van bepaalde industrieën wordt gebruikt, ten koste van Europese bedrijven en Europese werknemers.

Natürlich müssen wir Pakistan unterstützen, aber wir müssen diese Unterstützung auch überwachen, und genau das möchte ich die Kommission fragen: Haben wir die Mechanismen um sicherstellen zu können, dass unsere Hilfe für Pakistan auf die richtigen Wege geleitet wird und nicht für andere Zwecke oder gewisse Industrien auf Kosten der europäischen Unternehmen und der europäischen Arbeitnehmer eingesetzt wird?


Wij zijn voornemens in dit proces een leidende rol te spelen en zullen in dit kader onderzoeken of onderhandelingsmodaliteiten wenselijk en geschikt zijn, nagaan hoe de onderhandelingen moeten worden gevoerd en onder andere spreken over de "single undertaking" en andere formules die geschikt zijn voor de nieuwe ...[+++]

Wir wollen bei diesen Verhandlungen eine führende Rolle spielen und werden in diesem Zusammenhang ausloten, ob Verhandlungsmodalitäten wünschenswert und zweckmäßig sind, und regeln, wie die Verhandlungen zu führen sind, auch unter Berücksichtigung des Konzepts der "Gesamtverpflichtung" und anderer, dem neuen wirtschaftlichen Umfeld gerecht werdender Ansätze, damit sichergestellt wird, daß das offene Welthandelssystem genauso flexibel ist wie der Markt selbst.


Ook zullen wij per sector trachten te bepalen welk niveau van wederzijdse erkenning het meest geschikt is en bijvoorbeeld nagaan of wij over moeten gaan van conformiteitsbeoordeling naar wederzijdse erkenning van de technische voorschriften, en/of moeten bepalen of voor andere sectoren acties of andere regelingen dan een MRA mogelijk zijn.

Wir werden uns ferner bemühen, den angemessenen "Grad" der gegenseitigen Anerkennung für die einzelnen Sektoren festzulegen, beispielsweise über die Konformitätsbewertung hinaus gegenseitige Anerkennung der technischen Vorschriften, und/oder festzulegen, ob für andere Sektoren andere Maßnahmen oder Vereinbarungen als ein MRA möglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien moeten nagaan of zij over geschikte mechanismen' ->

Date index: 2021-06-10
w