Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misschien wel betere » (Néerlandais → Allemand) :

Dit gedrag van Google heeft een directe impact gehad op consumenten, omdat zij zo geen toegang kregen tot innoverende smart mobile devices die zijn gebaseerd op alternatieve - en misschien wel betere - versies van het Android-besturingssysteem.

Das Verhalten von Google hat direkte Auswirkungen auf Verbraucher, da es ihnen den Zugang zu innovativen intelligenten Mobilgeräten versperrt, auf denen andere, möglicherweise bessere Versionen des Betriebssystems Android laufen.


24. wijst erop dat begeleiding voor ondernemers die failliet zijn gegaan absoluut noodzakelijk is, aangezien bij 15% van de ondernemingen die sluiten faillissement de oorzaak is; steunt de vereenvoudiging en verkorting van faillissementsprocedures om de betrokken ondernemers een tweede kans te bieden, omdat bedrijven die worden opgezet door herstarters het misschien wel beter zullen doen;

24. weist darauf hin, dass eine Beratung für Unternehmer, die Konkurs angemeldet haben, unerlässlich ist in Anbetracht der Tatsache, dass 15 % der Unternehmen, die schließen, Konkurs angemeldet haben; unterstützt die Vereinfachung und Verkürzung von Konkursverfahren, um den betreffenden Unternehmern eine zweite Chance zu geben, da von Restartern gegründete Unternehmen möglicherweise besser funktionieren;


Hij heeft goed begrepen hoe het Europees Parlement functioneert – misschien wel beter dan sommige van onze lidstaten.

Er hat genau verstanden, wie das Europäische Parlament funktioniert, vielleicht sogar besser als einige unserer Mitgliedstaaten.


Hij heeft goed begrepen hoe het Europees Parlement functioneert – misschien wel beter dan sommige van onze lidstaten.

Er hat genau verstanden, wie das Europäische Parlament funktioniert, vielleicht sogar besser als einige unserer Mitgliedstaaten.


Daarom vermoed ik dat de vertolking naar het Duits niet in orde was, ik heb de Duitse tolk horen zeggen dat u van mening bent dat het Verdrag van Nice misschien wel beter is dan het Verdrag van Lissabon.

Aus diesem Grunde habe ich die Vermutung, dass die Verdolmetschung ins Deutsche nicht in Ordnung war, als ich in der deutschen Verdolmetschung hörte, dass Sie zum Ausdruck gebracht hätten, dass der Vertrag von Nizza möglicherweise besser sei als der Vertrag von Lissabon.


Aan de andere kant is een systeem met nationale octrooigerechten van eerste aanleg en een panel van rechters, waarvan er ten minste één technisch en ten minste twee wettelijk gekwalificeerd zijn, en die afkomstig zijn uit verschillende lidstaten, misschien wel beter dan de huidige regelingen van het Europees Hof van Justitie, toegepast op een Gemeenschapsoctrooi.

Andererseits könnte die Möglichkeit, nationale Gerichte der ersten Instanz und ein Richterkollegium mit mindestens einem qualifizierten Techniker und mindestens zwei Rechtsexperten aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten zu haben, den derzeitigen EuGH-Vorkehrungen, wo man ein Gemeinschaftspatent anmeldet, überlegen sein.


Wat er gebeurt is, dat nationale leden van medegefinancierde Europese NGO's projectaanvragen indienen om deze regel te ontwijken, hoewel de projecten misschien wel meer binding hebben met de werkzaamheden van de overkoepelende organisatie dan de nationale leden en beter op Europees niveau zouden kunnen worden uitgevoerd.

Um diese Regel zu umgehen, würden die Anträge auf Projektfinanzierung einfach von den nationalen Mitgliedern europäischer NRO eingereicht. Dabei stuenden viele dieser Projekte häufig in einer viel engeren Verbindung zu den Tätigkeiten der Dachorganisationen und würden besser auf europäischer Ebene durchgeführt.


Wat er gebeurt is, dat nationale leden van medegefinancierde Europese NGO's projectaanvragen indienen om deze regel te ontwijken, hoewel de projecten misschien wel meer binding hebben met de werkzaamheden van de overkoepelende organisatie dan de nationale leden en beter op Europees niveau zouden kunnen worden uitgevoerd.

Nach Auffassung der betreffenden Dienste bereite sie gewisse ,Verwaltungsprobleme". Um diese Regel zu umgehen, würden die Anträge auf Projektfinanzierung einfach von den nationalen Mitgliedern europäischer NRO eingereicht. Dabei stuenden viele dieser Projekte häufig in einer viel engeren Verbindung zu den Tätigkeiten der Dachorganisationen und würden besser auf europäischer Ebene durchgeführt.


Waar is preventie beter op haar plaats dan op school, waar de unieke mogelijkheid wordt geboden om zowel gedrag als leefstijl te beïnvloeden?" Het geleidelijk bijbrengen van gezonde reflexen is misschien wel het gemakkelijkste onderdeel van het leerproces, merkte de heer Flynn op.

Wo ließe sich die Krebsprävention besser ansprechen, als in Schulen, wo die einmalige Gelegenheit besteht, Verhalten und Lebensstil zu beeinflussen? Das Beibringen von Gesundheitsschutzreflexen könne wahrscheinlich am einfachsten im Rahmen eines Lernprozesses erfolgen, erklärte Herr Flynn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien wel betere' ->

Date index: 2021-09-10
w