Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen

Traduction de «misschien zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige mensen zullen in hun campagne misschien zeggen dat Europa te veel macht naar zich toe heeft getrokken.

Einige werden im Wahlkampf vielleicht sagen: Europa hat zu viel Macht an sich gezogen.


Sommigen zullen misschien zeggen dat er al sancties zijn opgelegd, maar die zijn alleen gericht op de nucleaire kwestie en leveren niet de gewenste resultaten op.

Manche mögen argumentieren, dass Sanktionen verhängt wurden, jedoch konzentrieren sich diese auf die Atomfrage, ohne die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.


– (EN) Mijnheer de voorzitter, ik wil de fungerend voorzitter van de Raad, alsmede de voorzitter van de Commissie uitnodigen te bespreken wat onze nestors, - wijze mensen, en naar sommigen misschien zeggen onze superieuren, hoewel ik het daar niet noodzakelijkerwijs mee eens ben -, zullen bespreken tijdens de Top de komende dagen.

– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße es, dass sowohl der Herr Ratspräsident als auch der Herr Präsident der Kommission darüber sprechen, was unsere höchsten Repräsentanten, kluge Männer und einige würden sagen Respektpersonen – wenngleich ich dem nicht unbedingt beipflichten würde – in den kommenden Tagen während des Gipfels erörtern werden.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, terwijl anderen misschien zeggen dat er schokkende dingen gebeurden op de top van Lissabon, ben ik ervan overtuigd dat de gekozen regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie het recht hebben om te verdedigen van wat zij zien als de rechten van hun landgenoten binnen deze Unie.

(EN) Herr Präsident! Zwar mögen andere sagen, dass das, was beim Gipfel von Lissabon geschah, schockierend war, doch ich bin der festen Überzeugung, dass die gewählten Volksvertreter, die die Regierungen der Völker der Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind, dazu berechtigt sind zu verteidigen, was sie als die Rechte ihrer Völker innerhalb dieser Union ansehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u mij misschien zeggen welke concrete maatregelen er bestaan voor de opvang van dergelijke kinderen in de Europese Unie?

Ich wüsste jedoch gern, welche konkreten Maßnahmen ergriffen werden, um solche Kinder in der Europäischen Union zu begrüßen.


- (EN) Dank u voor dat uitvoerige antwoord, mijnheer de commissaris. Kunt u mij misschien zeggen of volgens u de inspanningen die de Europese Unie tijdens het wereldkampioenschap voetbal in Duitsland heeft ondernomen om gedwongen prostitutie aan te pakken, succesvol waren? Welke lessen kunnen er getrokken worden uit deze ervaring voor toekomstige internationale sportevenementen die in Europa worden gehouden, zoals de Olympische Spelen van 2012, die in Londen zullen worden gehouden?

– (EN) Vielen Dank für die sehr ausführliche Antwort, Herr Kommissar, aber können Sie uns sagen, ob Sie meinen, dass die Bemühungen der EU zur Bekämpfung der Zwangsprostitution während der Fußballweltmeisterschaften in Deutschland erfolgreich waren und welche Erfahrungen daraus für künftige internationale Sportereignisse in Europa gezogen werden können wie z. B. die Olympischen Spiele, die 2012 in London stattfinden werden?


In beginsel zou de geconsoli-deerde heffings-grondslag voor alle onderne-mingen beschikbaar moeten zijn, wat betekent dat alle ondernemingen de IFRS zouden moeten kunnen toepassen. // Ofschoon een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag stapsgewijs zou kunnen worden ingevoerd, aanvankelijk misschien als proefproject met/of zonder consolidatie (dat wil zeggen dat hij in elke lidstaat op nationale basis beschikbaar zou zijn), zou deze heffingsgrondslag op langere termijn voor alle ondernemingen beschikbaar moeten zijn.

Grundsätzlich sollte die konsolidierte Steuerbemes sungsgrundlage allen Unter nehmen offen stehen, weshalb auch allen Unternehmen die Verwendung der IFRS gestattet sein sollte. // Auch wenn eine einheitliche konsolidierte Steuerbemessungsgrundlage in mehreren Schritten eingeführt werden könnte, eventuell zunächst als Pilotregelung mit oder ohne Konsolidierung (sie wäre dann jeweils nur auf nationaler Ebene in den einzelnen Mitgliedstaaten anwendbar), so müsste sie längerfristig doch allen Unternehmen offen stehen.


De Commissie heeft aangegeven tijdens het eerste semester van 2012 misschien wetgevingsvoorstellen over de kernonderdelen van de mededeling in te dienen, dat wil zeggen over een uniaal inreis-/uitreissysteem (EES) en een uniaal systeem voor het programma voor geregistreerde reizigers (RTP).

Die Kommission erklärte, sie werde möglicherweise im ersten Halbjahr 2012 Gesetzgebungvorschläge zu den Hauptpunkten der Mitteilung vorlegen, d.h. zu einem Einreise-/ Ausreisesystem (Entry/Exit-System – EES) der EU und zu einem Registrierungsprogramm für Rei­sende (Registered Travellers Programme – RTP) der EU.


Misschien is nu het geschikte moment om iets te zeggen over de relatie tussen de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk.

An dieser Stelle sollte ich vielleicht auf das Verhältnis zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich eingehen.




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     misschien zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien zeggen' ->

Date index: 2022-10-22
w