Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mistral-klasse aan rusland " (Nederlands → Duits) :

17. dringt er bij de EU-lidstaten op aan om de overeengekomen sancties tegen Rusland eendrachtig te blijven steunen, mede door alle samenwerking op het gebied van militaire aangelegenheden en defensie te bevriezen en door contracten voor bijvoorbeeld de levering van amfibische aanvalsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland te ontbinden; en ziet uit naar de succesvolle afronding van de onderhandelingen om het contract te ontbinden;

17. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, unbeirrt und einhellig an den beschlossenen Sanktionen gegen Russland festzuhalten und auch nicht von der Einstellung sämtlicher Zusammenarbeit im militärischen und im Verteidigungsbereich und von der Aufhebung von Verträgen, etwa zur Lieferung amphibischer Landungsschiffe der Mistral-Klasse an Russland, abzurücken; und sieht erwartungsvoll dem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen zur Aufhebung des Vertrages entgegen;


17. dringt er bij de EU-lidstaten op aan om de overeengekomen sancties tegen Rusland eendrachtig te blijven steunen, mede door alle samenwerking op het gebied van militaire aangelegenheden en defensie te bevriezen en door contracten voor bijvoorbeeld de levering van amfibische aanvalsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland te ontbinden;

17. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, unbeirrt und einhellig an den beschlossenen Sanktionen gegen Russland festzuhalten und auch nicht von der Einstellung sämtlicher Zusammenarbeit im militärischen und im Verteidigungsbereich und von der Aufhebung von Verträgen, etwa zur Lieferung amphibischer Landungsschiffe der Mistral-Klasse an Russland, abzurücken;


22. is ingenomen met het besluit van de Franse president, François Hollande, om de verkoop van twee oorlogsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland op te schorten en daarmee de levering afhankelijk te maken van de ontwikkeling van de situatie in Oekraïne; moedigt de lidstaten aan om, mocht het contract worden geannuleerd, na te denken over compenserende maatregelen en mogelijkheden om de Mistral-schepen in te zetten voor EU-gerelateerde missies, teneinde het financiële verlies voor Frankrijk van meer dan 1,2 miljard EUR op te vangen;

22. begrüßt die Entscheidung des französischen Staatspräsidenten François Hollande, den Verkauf von zwei Kriegsschiffen der Mistral-Klasse an Russland vorerst zu stoppen und mithin die Lieferung davon abhängig zu machen, wie sich die Lage in der Ukraine entwickelt; legt den Mitgliedstaaten nahe, für den Fall einer Kündigung des Vertrags zu prüfen, ob Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden können und Möglichkeiten bestehen, die Schiffe der Mistral-Klasse stattdessen im Rahmen von EU-Missionen zu nutzen, um die finanziellen Verluste Frankreichs in Höhe von über 1,2 Milliarden EUR zu senken;


6. roept Frankrijk in dit verband op om de verkoop van vliegdekschepen van de Mistral-klasse aan Rusland stop te zetten;

6. fordert Frankreich in diesem Zusammenhang auf, den Verkauf von Angriffsschiffen der Mistral-Klasse an Russland zu stoppen;


Met het oog op de waarschijnlijke, zij het stilzwijgende, betrokkenheid van Rusland in deze situatie wil ik iets zeggen wat ik eerder in dit Parlement al heb gezegd: Ceterum censeo, Frankrijk heeft besloten een oorlogsschip van de Mistral-klasse aan Rusland te verkopen en ik ben ervan overtuigd dat het spijt krijgt van deze actie.

Angesichts der wahrscheinlichen, wenn auch stillschweigenden, Beteiligung von Russland in dieser Situation möchte ich gern etwas wiederholen, was ich diesem Haus bereits zuvor gesagt habe: Ceterum censeo, Frankreich hat sich entschieden, ein Kriegsschiff der Mistral-Klasse an Russland zu verkaufen, und ich bin sicher, dass es dies bereuen wird.


Aangezien Rusland bij de Commissie geen salmonellabestrijdingsprogramma overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad (6) heeft ingediend, moet de toelating voor eieren van Gallus gallus worden beperkt tot in klasse B ingedeelde eieren.

Russland hat der Kommission kein Salmonellenbekämpfungsprogramm gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates (6) vorgelegt, weshalb bei Eiern von Gallus gallus nur die Einfuhr von Eiern der Klasse B genehmigt werden sollte.




Anderen hebben gezocht naar : mistral-klasse aan rusland     raad     aangezien rusland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mistral-klasse aan rusland' ->

Date index: 2022-02-21
w