Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken " (Nederlands → Duits) :

6. wijst er met nadruk op dat de hogere belastingen die de lidstaten in het kader van de opgelegde budgettaire aanpassingsprogramma's moeten doorvoeren, het mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken; dringt aan op maatregelen waardoor het mkb eenvoudiger financiering kan aanvragen in het kader van EU- en nationale programma's; verzoekt de Commissie met klem een effectbeoordeling op te maken van de budgettaire aanpassingsmaatregelen, en daarbij vooral aandacht te besteden aan het mkb;

6. betont, dass die stärkere Besteuerung, die durch Haushaltsanpassungspläne in Mitgliedstaaten unter Beobachtung vorgegeben wird, KMU und Verbrauchern das Leben sehr schwer macht; fordert Maßnahmen, die es KMU erlauben, auf einfachere Weise Anträge auf Programme der EU und nationale Programme und entsprechende Finanzmittel zu stellen; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung zur Haushaltsanpassung unter besonderer Konzentration auf d ...[+++]


Dit is van belang gelet op het technische karakter van digitale inhoud, dat het voor consumenten bijzonder moeilijk kan maken om de oorzaak van een probleem aan te tonen.

Das ist wichtig, weil es für den Verbraucher aufgrund der besonderen Beschaffenheit digitaler Inhalte besonders schwierig sein kann, die Ursache eines Problems nachzuweisen.


Ondanks de verbeteringen die sinds de oprichting van de interne markt zijn aangebracht op het vlak van de consumentenbescherming zijn er nog altijd lacunes die de burger – consumenten en het mkb in het bijzonder – het leven moeilijk maken.

Trotz der Verbesserungen im Verbraucherschutz seit den Anfängen des Binnenmarktes bleiben Lücken bestehen, die den Bürgern, und insbesondere den Verbrauchern und KMU, das Leben erschweren.


Tot slot moeten consumenten in een kwetsbare positie of die in energiearmoede leven en huishoudens die hun vraag moeilijk kunnen aanpassen of niet in staat zijn om prosumenten te worden, afdoende worden beschermend tijdens de transitie en doelgerichte bijstand krijgen om hun woningen energie-efficiënter te maken.

Darüber hinaus müssen Verbraucher, die schutzbedürftig sind oder unter Energiearmut leiden, und Haushalte, die nicht so einfach ihre Nachfrage anpassen oder zu Prosumenten werden können, in dieser Phase des Wandels wirksam geschützt werden. Sie benötigen gezielte Hilfe zur Verbesserung der Energieeffizienz.


Omdat echter de omstandigheden voor kleine en middelgrote ondernemingen die te maken hebben met relatief hogere kosten om aan voorschriften te voldoen, bijzonder moeilijk kunnen zijn, stelt uw rapporteur voor de speciaal voor het MKB geldende flexibiliteit te verruimen bij voorbeeld door de in de tabel in punt 1.2.2.van Bijlage XIII vermelde vaste aantallen, zoals voorgesteld door de Commissie, te verhogen.

Da die Bedingungen jedoch für kleine und mittlere Hersteller, für die die Kosten der Einhaltung verhältnismäßig hoch sind, besonders schwierig sein können, sollte die Flexibilität für KMU erhöht werden, d. h. die feste Anzahl von Maschinen in der Tabelle in Nummer 1.2.2 von Anhang XIII sollte gemäß dem Kommissionsvorschlag erhöht werden.


82. benadrukt dat de financiële regels van Gemeenschapsprogramma's dikwijls leiden tot onnodig bureaucratische, lange en kostbare procedures, in het bijzonder voor het MKB; roept de Commissie op het Europees observatorium voor het MKB nieuw leven in te blazen, gegevens te publiceren over deelname van het MKB aan elk Gemeenschapsprogramma, vergezeld van een batenanalyse, en aan de hand daarvan voorstellen in te dienen om de deelname van het MKB te vergroten; roept de Commissie op de rol en zichtbaarheid van de respectieve afgevaardig ...[+++]

82. weist erneut darauf hin, dass die für Gemeinschaftsprogramme geltenden Finanzvorschriften – gerade bei KMU – nach wie vor oft einen unnötig hohen administrativen, zeitlichen und finanziellen Aufwand verursachen; fordert die Kommission auf, das Beobachtungsnetz der europäischen KMU neu zu beleben, Daten über die Teilnahme von KMU an den einzelnen Gemeinschaftsprogrammen sowie eine entsprechende Analyse ihres Nutzens zu veröffentlichen und anschließend Vorschläge zur verstärkten Einbindung der KMU bei diesen Pr ...[+++]


82. benadrukt dat de financiële regels van Gemeenschapsprogramma's dikwijls leiden tot onnodig bureaucratische, lange en kostbare procedures, in het bijzonder voor het MKB, roept de Commissie op het Europees Observatorium voor het MKB nieuw leven in te blazen, gegevens te publiceren over deelname van het MKB aan elk Gemeenschapsprogramma, vergezeld van een batenanalyse, en aan de hand daarvan voorstellen in te dienen om de deelname van het MKB te vergroten; roept de Commissie op de rol en zichtbaarheid van de respectieve afgevaardigd ...[+++]

82. weist erneut darauf hin, dass die für Gemeinschaftsprogramme geltenden Finanzvorschriften – gerade bei KMU – nach wie vor oft einen unnötig hohen administrativen, zeitlichen und finanziellen Aufwand verursachen; fordert die Kommission auf, das Beobachtungsnetz der europäischen KMU neu zu beleben, Daten über die Teilnahme von KMU an den einzelnen Gemeinschaftsprogrammen sowie eine entsprechende Analyse ihres Nutzens zu veröffentlichen und anschließend Vorschläge zur verstärkten Einbindung der KMU bei diesen Pr ...[+++]


De verzoekers herhalen dat de bestreden maatregelen het hen bijzonder moeilijk maken het afgesloten beheerscontract na te leven, dat de wet ingaat tegen de regeringsverklaring die een vervoersbeleid in samenspraak met de gewesten heeft vooropgesteld en dat voornamelijk rechtspersonen die afhangen van de gewesten worden getroffen.

Die Kläger wiederholen, dass die angefochtenen Massnahmen es ihnen besonders erschwerten, den abgeschlossenen Geschäftsführungsvertrag einzuhalten, dass das Gesetz im Widerspruch zur Regierungserklärung stehe, die eine mit den Regionen abgesprochene Transportpolitik angekündigt habe, und dass vornehmlich Rechtspersonen, die von den Regionen abhingen, betroffen seien.


Voorts zijn concrete stappen nodig ter versterking van de rol van burgers/consumenten en ondernemingen, in het bijzonder het MKB, bij het vormgeven van het regelgevend kader voor de interne markt, bijvoorbeeld door de effecten op de consument en het MKB te evalueren en door werk te maken van meer efficiënte vormen van probleemoplossing;

Darüber hinaus sind konkrete Schritte erforderlich, um die Rolle der Bürger/Verbraucher und Unternehmen, insbesondere der KMU, durch die Ausgestaltung der rechtlichen Rahmenbedingungen für den Binnenmarkt - etwa im Wege einer Bewertung der Auswirkungen auf die Verbraucher und die KMU - zu stärken; zudem bedarf es effizienterer Instrumentarien für die Problembewältigung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken' ->

Date index: 2022-12-03
w