Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mkb gaan daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

(12 quater) In hun gezamenlijke mededeling van 5 maart 2014 hebben de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie /hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid plannen geschetst voor de uitvoering van begeleidende maatregelen om verantwoord betrekken te bevorderen en aldus een hoge participatiegraad onder ondernemingen te bewerkstelligen, en om daarbij naar behoren rekening te houden met de kosten die gepaard gaan met passende zorgvuldigheid, in het bijzonder voor het MKB en micro-ondernemingen.

(12c) In ihrer gemeinsamen Mitteilung vom 5. März 2014 haben die Kommission und die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission Pläne für die Umsetzung von flankierenden Maßnahmen umrissen, um eine verantwortungsvolle Beschaffung zu fördern und so eine rege Beteiligung seitens der Unternehmen zu erzielen, wobei die Belastungen, die vor allem für KMU und Kleinstunternehmen durch die Sorgfaltspflicht entstehen, angemessen berücksichtigt werden.


3. is zich ervan bewust dat de elektronische handel een belangrijke groeimarkt is die in heel Europa moet worden bevorderd door een functionerende interne markt voor pakketbestellingen, zonder daarbij de sociale en arbeidsnormen van de lidstaten te overtreden of het mkb en startende ondernemingen te benadelen; waarschuwt dat de toenemende concurrentie in de sector niet ten koste mag gaan van de werkgelegenheid en de arbeidsomstandigheden;

3. ist sich dessen bewusst, dass der Online-Handel ein wichtiger Wachstumsmarkt ist, den es europaweit durch einen funktionierenden Binnenmarkt für Paketzustellung zu fördern gilt, ohne dabei in die sozial- und arbeitsrechtlichen Normen der Mitgliedstaaten einzugreifen oder KMU sowie neu gegründete Unternehmen zu benachteiligen; weist darauf hin, dass der zunehmende Wettbewerb in diesem Sektor nicht auf Kosten der Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen gehen sollte;


27. verzoekt de Commissie systematischer te werk te gaan wanneer zij de "mkb-toets" toepast in haar wetgevingsvoorstellen en daarbij zowel de beoordelingsprocedure als de criteria die worden gehanteerd toe te lichten; herinnert eraan dat naast ondersteuning van kmo's in alle ontwerpwetgeving tevens moet worden gestreefd naar de bevordering van werkgelegenheid en eerbiediging van het milieu; benadrukt dat de uitvoering van maatschappelijke effectbeoordelingen voor alle EU-wetgeving van groot belang is om wetgeving op EU-niveau effect ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, bei der Anwendung des „KMU-Tests“ in ihren Vorschlägen für Rechtsakte systematischer vorzugehen und sowohl den Prozess der Bewertung als auch die verwendeten Kriterien klar darzustellen; fordert, dass neben der Förderung der KMU bei sämtlichen Entwürfen von Rechtsakten auch darauf geachtet wird, dass die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert und die Umwelt geachtet wird; betont die Bedeutung von sozialen Folgenabschätzungen für sämtliche EU-Rechtsakte, damit die Rechtsvorschriften auf EU-Ebene effektiver gemacht werden;


Bijzondere aandacht zal daarbij gaan naar grotere interactie met het MKB en de onderzoekswereld.

Besonders wichtig wird dabei die Herstellung von Kontakten zwischen KMU und Forschungseinrichtungen sein.


Zonder voorbij te gaan aan de behoeften van grote ondernemingen, moet de structurele bijstand om de productie te stimuleren vooral naar het MKB gaan. Daarbij gelden de volgende richtsnoeren:

Ohne die Großunternehmen zu vernachlässigen, sind die Interventionen der Strukturfonds zur Förderung des produktiven Sektors in Übereinstimmung mit den nachstehenden Leitlinien vorrangig auf die KMU auszurichten:


Zonder voorbij te gaan aan de behoeften van grote ondernemingen, moet de structurele bijstand om de productie te stimuleren vooral naar het MKB gaan. Daarbij gelden de volgende richtsnoeren:

Ohne die Großunternehmen zu vernachlässigen, sind die Interventionen der Strukturfonds zur Förderung des produktiven Sektors in Übereinstimmung mit den nachstehenden Leitlinien vorrangig auf die KMU auszurichten:


19. vraagt de Commissie bij het opzetten van gemeenschappelijke onderzoeksprojecten zo veel mogelijk te rade te gaan bij onderzoekers zelf, gebruikers van de resultaten van het onderzoek en nationale of Europese instellingen (zoals de Europese stichting voor wetenschap en de Eurohorcs), alsmede grote bedrijven, het MKB, en universiteiten; vraagt de Commissie daarbij ook rekening te houden met de toenemende vergrijzing van het onderzoekspotentieel in de Europese Unie en de gevolgen daarvan voor de arbeidsmarkt;

19. ersucht die Kommission, bei der Konzeption gemeinsamer Forschungsvorhaben soweit wie möglich die Forscher selbst, die Nutzer der Forschungsergebnisse und sonstige nationale oder europäische Institutionen (wie die Europäische Wissenschaftsstiftung und die Eurohorcs) sowie Großunternehmen als auch KMU und Universitäten zu Rate zu ziehen; ersucht die Kommission, dabei auch der zunehmenden Überalterung des Forschungspotentials in der Europäischen Union und ihren Folgen für den Arbeitsmarkt Rechnung zu tragen;


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de veranderingen op het gebied van de industrie te vergemakkelijken, door het accent te leggen op het MKB en rekening t ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten verlief im letzten Jahrzehnt in der Europäischen Union günstiger als bei ihren wichtigsten Konkurrenten: Zwischen 1980 und 1993 sind die reale ...[+++]




D'autres ont cherché : gepaard gaan     daarbij     koste mag gaan     zonder daarbij     werk te gaan     zal daarbij gaan     aandacht zal daarbij     voorbij te gaan     mkb gaan daarbij     rade te gaan     commissie daarbij     verder gaan     liep daarbij     mkb gaan daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb gaan daarbij' ->

Date index: 2024-03-10
w