Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mkb-financiering zal via hefboomeffecten " (Nederlands → Duits) :

Dankzij de 1,3 miljard euro uit de Cosme-begroting voor mkb-financiering zal via hefboomeffecten de komende zeven jaar maximaal 25 miljard euro van financiële tussenpersonen beschikbaar kunnen komen.

Mithilfe der 1,3 Mrd. EUR, die im COSME-Haushalt für die Finanzierung von KMU vorgesehen sind, können im Laufe der nächsten sieben Jahre über Hebeleffekte bis zu 25 Mrd. EUR von Finanzmittlern mobilisiert werden.


De impact is substantieel, aangezien de hefboomwerking van het Cosme-programma ervoor zorgt dat 1 euro die in een leninggarantie wordt geïnvesteerd, meer dan 30 euro aan mkb-financiering mogelijk maakt.

Die Auswirkungen sind erheblich, da aufgrund der Hebelwirkung des COSME-Programms mit einer Investition von 1 EUR an Garantieleistungen eine Finanzierung für KMU von bis zu 30 EUR möglich ist.


Van dergelijke financieringsinstrumenten zal worden gebruikgemaakt in programma's zoals COSME (MKB-financiering), Horizon 2020 (onderzoek innovatie), Erasmus+ (voor de leninggarantieregeling – zie punt 2) en de Connecting Europe-faciliteit (infrastructuur).

Auf Finanzierungsinstrumente wird im Rahmen der Programme COSME (KMU-Finanzierung), Horizont 2020 (Forschung und Innovation) und Erasmus+ (neues Garantie-Instrument für Studiendarlehen, siehe oben unter 2.) sowie der Fazilität „Connecting Europe“ (Infrastruktur) zurückgegriffen.


Door de toevoeging van vandaag stijgt het aantal partnerbanken en ‑fondsen tot boven de 1 000 en wordt een cruciale informatiebron voor mkb-financiering door middel van garanties, leningen en risicokapitaal verder versterkt (MEMO/13/606).

Durch die heutige Erweiterung verdoppelt sich die Zahl der Partnerbanken und -fonds auf über 1000. Eine unverzichtbare Informationsquelle für die Finanzierung von KMU über Bürgschaften, Darlehen und Risikokapital wird damit weiter gestärkt (MEMO/13/606).


I. overwegende dat de Europese instellingen nu zelf de beschikbare instrumenten voor ondersteuning van mkb-financiering zullen moeten beoordelen en herzien, in het perspectief van de volgende programmeringsperiode in het kader van het volgende meerjarig financieringskader,

I. in der Erwägung, dass die europäischen Organe nun die gegenwärtigen Instrumente zur Unterstützung der KMU‑Finanzierung bewerten und überprüfen und dabei auf den nächsten Programmplanungszeitraum im Zusammenhang mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen vorausblicken müssen,


8. merkt op dat de bestaande structuur voor mkb-financiering in veel Europese landen aan zowel de vraag- als aanbodzijde sterk wordt beïnvloed door de vigerende belasting- en subsidiestelsels, waarvan krachtige prikkels uitgaan vóór schuldfinanciering en tegen aandelenfinanciering; verzoekt de Commissie met initiatieven te komen om de bekendheid te vergroten met de problemen die worden veroorzaakt door verkeerde regelgevingsprikkels en om de lidstaten ertoe aan te moedigen de noodzakelijke hervormingen door te voeren;

8. stellt fest, dass die gegenwärtige Struktur der KMU‑Finanzierung in vielen europäischen Staaten sowohl auf der Nachfrage‑ als auch der Angebotsseite stark von den Steuer‑ und Subventionssystemen abhängt, die starke Anreize für eine Fremdfinanzierung liefern und für eine Beteiligungsfinanzierung abschreckend sind; fordert die Kommission auf, Initiativen zur Sensibilisierung für die Probleme zu ergreifen, die durch die falschen Anreize des Regulierungsrahmens entstehen, und die Mitgliedstaaten zu ermutigen, die notwendigen Reformen durchzuführen;


9. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhouding staan tot de voordelen voor de uiteindelijke subsidieontvangers; dringt aan op een gestroomlijnd beheer en op een efficiënt en kosteneffectief administratie- en rapportagesysteem voor innovatiegerichte financieringsinstrumenten; dringt erop aan banken, intermediairs en rechthebbenden niet te ontmoedigen of ...[+++]

9. ist besorgt über die Komplexität der EU‑Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten‑ bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltung und Berichterstattung sowie Kosteneffizienz im Zusammenhang mit innovativen Finanzinstrumenten; dringt darauf, dass Banken, Intermediäre und Empfänger durch den damit zusammenhängenden Verwaltungsaufwand nic ...[+++]


13. onderstreept het belang van het CIP en van het JEREMIE-initiatief voor het dichten van de markthiaten inzake MKB-financiering en wenst dat de beschikbare middelen worden ingezet voor de echte behoeften van het MKB, namelijk het bevorderen van nieuwe mezzanine-instrumenten; merkt op dat late betalingen met name voor het MKB ernstige gevolgen hebben en dat vertragingen daarom moeten worden vermeden door een efficiënt en transparant controlestelsel op te zetten om erop toe te zien dat betalingen binnen een vastgestelde termijn worden verricht;

13. betont die Bedeutung des CIP und der JEREMIE-Initiative, um die Marktlücken bei der KMU-Finanzierung zu schließen, und fordert, verfügbare Mittel auf die tatsächlichen Bedürfnisse der KMU auszurichten, d.h. die Förderung von neuem Mezzaninkapital; stellt fest, dass die KMU besonders hart von der verspäteten Auszahlung von Finanzhilfen getroffen werden, Verzögerungen daher mittels eines wirksamen und transparenten Kontrollsystems vermieden werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Zahlungen innerhalb eines festgelegten Zeitraums erfolgen;


De Partnerschapsactie verleent subsidies aan financiële intermediairs om de kosten te dekken van technische bijstand bij de verbetering van hun kredietbeoordelingsprocedures voor MKB-financiering met vreemd vermogen, teneinde de financiering van het MKB in landen met matige bancaire intermediatie te bevorderen.

Mit der Partnerschaftsaktion sollen die Kosten gedeckt werden, die Finanzintermediären entstehen, weil sie fachliche Hilfe benötigen, um ihre Verfahren zur Prüfung der Bonität von KMU umzustellen. Damit soll die Bereitstellung von Krediten für KMU in Ländern mit geringer Vermittlungstätigkeit der Banken gefördert werden.


Die twaalf instrumenten voor groei, concurrentievermogen en sociale vooruitgang reiken van beroepsmobiliteit, mkb-financiering en consumentenbescherming tot digitale inhoud, overheids­opdrachten en trans-Europese netwerken.

Diese zwölf Instrumente zur Förderung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und sozialem Fort­schritt reichen von der Mobilität der Arbeitnehmer, Finanzierungsmöglichkeiten für KMU und Verbraucherschutz bis zu digitalen Inhalten, dem öffentlichen Auftragswesen und den transeuro­päischen Netzen.


w