Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Enige erfgenaam
MMS
Multimedia bericht
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "mms de enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente






programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mag voor de pelagische en industriële visserij gebruik worden gemaakt van trawlnetten met een minimummaaswijdte van minder dan 32 mm, mits of minder; indien de vangst aan boord echter op enig tijdstip tijdens de visreis voor meer dan 50 % uit één minder dan 80 % uit een of meer pelagische of industriële soorten bestaat, keert het vissersvaartuig terug naar de haven .

dürfen Schleppnetze mit einer Maschenöffnung von weniger als 32 mm oder weniger beim Fischfang von pelagischen Arten und Industriearten verwendet werden; wenn jedoch die Fänge an Bord mehr als 50 % zu irgendeinem Zeitpunkt während der Fangreise weniger als 80 % einer oder mehrerer pelagischer Arten oder Industriearten enthalten, hat das Fischereifahrzeug in den Hafen zurückzukehren.


(b) mag voor de pelagische en industriële visserij gebruik worden gemaakt van trawlnetten met een minimummaaswijdte van 32 mm of minder; indien de vangst aan boord echter op enig tijdstip tijdens de visreis voor minder dan 80 % uit een of meer pelagische of industriële soorten bestaat, dient het vissersvaartuig naar de haven terug te keren.

(b) dürfen Schleppnetze mit einer Maschenöffnung von 32 mm oder weniger beim Fischfang von pelagischen Arten und Industriearten verwendet werden; allerdings muss das Fischereifahrzeug in den Hafen zurückkehren, wenn die Fänge an Bord zu irgendeinem Zeitpunkt während der Fangreise weniger als 80 % einer oder mehrerer pelagischer Arten oder Industriearten enthalten.


Waar reizigers verondersteld worden op een verticaal beweegbaar hulpmiddel binnen het voertuig te staan mag de trede geen verticale kracht van = 150 N op een oppervlak met een diameter van 80 mm op enige positie van het tredeoppervlak uitoefenen.

Wenn zu erwarten ist, dass sich Reisende im Innern eines Fahrzeugs auf einer vertikal beweglichen Einrichtung befinden, darf die Stufe nicht betrieben werden, wenn auf eine Fläche mit 80 mm Durchmesser an einer beliebigen Stelle der Stufenoberfläche eine vertikale Kraft von mehr als 150 N ausgeübt wird.


- Wanneer de Europese kaart op de achterzijde van een andere kaart is aangebracht, blijft er een vrije strook beschikbaar op de achterzijde van de kaart, zonder enige andere specificatie dan de afmetingen ervan (10 mm hoog en 52 mm breed).

- Wenn die Daten für die europäische Karte auf der Rückseite einer anderen Karte angeordnet sind, so bleibt auf der Kartenrückseite eine freie Fläche bestehen, für die nur die Abmessungen festgelegt sind (10 mm hoch und 52 mm breit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wanneer de Europese kaart op de achterzijde van een andere kaart is aangebracht, blijft er een vrije strook beschikbaar op de achterzijde van de kaart, zonder enige andere specificatie dan de afmetingen ervan (10 mm hoog en 52 mm breed).

- Wenn die Daten für die europäische Karte auf der Rückseite einer anderen Karte angeordnet sind, so bleibt auf der Kartenrückseite eine freie Fläche bestehen, für die nur die Abmessungen festgelegt sind (10 mm hoch und 52 mm breit).


a. computergestuurde, "numeriek bestuurde" of "met opgeslagen programma bestuurde" coördinatenmeetmachines (CMM), met een driedimensionale (volumetrische) maximaal toelaatbare indicatiefout (maximum permissible error of indication, MPEF) op enig punt in het werkbereik van de machine (d.w.z. binnen de aslengte) gelijk aan of minder (d.w.z. nauwkeuriger) dan (1,7 + L/1000) micrometer (L is de gemeten lengte in mm), getest overeenkomstig ISO 10360-2 (2001);

a) rechnergesteuerte, "numerisch gesteuerte" oder "speicherprogrammierbare" Koordinatenmessmaschinen (CMM = coordinate measuring machines), mit einer dreidimensionalen (volumetrischen) Längenmessabweichung (MPEE = maximum permissible error of indication) an jedem Punkt innerhalb des Arbeitsbereiches der Maschine (z. B. innerhalb der Achslängen) kleiner (besser)/gleich (1,7 + L/1000) µm (L ist die Messlänge in mm), geprüft nach ISO 10360-2 (2001);


De Commissie merkte evenwel op dat de operatie aanleiding zou kunnen geven tot mededingingsbezwaren op het gebied van de mechanische vliegwielen, een product dat gebruikt wordt in het standregelsysteem van de satelliet en geproduceerd wordt door MMS. De enige alternatieve leverancier in Europa is een Duits bedrijf, Teldix, dat afhankelijk blijkt te zijn van de afzet aan ASTRIUM.

Probleme für den Wettbewerb sah die Kommission dagegen bei den von MMS gefertigten mechanischen Schwungrädern, wie sie zur Stabilisierung der Lage von Satelliten benötigt werden. Da die einzige andere Bezugsquelle in Europa, die deutsche Firma Teldix, offensichtlich auf Astrium-Aufträge angewiesen ist, bestand nach Ansicht der Kommission die Gefahr, daß Teldix als Wettbewerber geschwächt und der Markt von dem neuen Unternehmen beherrscht wird.


De slingerarm heeft een massa van 285 ± 5 g. De massa van enig draaiend onderdeel van de as waaraan de slingerarm is bevestigd, mag niet meer dan 100 g bedragen. De afstand tussen de centrale horizontale as van de cilindervormige stoter en de draaias van de slinger moet 1250 ± 1 mm bedragen.

Die Masse des Pendelarms beträgt 285 ± 5 g. Die Masse aller rotierenden Teile der Achse, an der der Hilfsarm befestigt ist, sollte nicht mehr als 100 g betragen. Der Abstand zwischen der horizontalen Mittelachse des Schlagkörperzylinders und der Rotationsachse des gesamten Pendels beträgt 1250 ± 1 mm.


De slingerarm moet een massa van 285 ± 5 g hebben. De massa van enig draaiend onderdeel van de as waaraan de slingerarm is bevestigd, mag niet meer dan 100 g bedragen. De afstand tussen de centrale horizontale as van de botscilinder en de draaias van de slinger moet 1 250 ± 1 mm bedragen.

Die Masse des Pendelarms beträgt 285 ± 5 g. Die Masse aller rotierenden Teile der Achse, an der der Hilfsarm befestigt ist, sollte nicht mehr als 100 g betragen. Der Abstand zwischen der horizontalen Mittelachse des Schlagkörperzylinders und der Rotationsachse des gesamten Pendels beträgt 1 250 ± 1 mm.


Andere delegaties oordeelden dat het huidige maximum aantal dagen op zee een absoluut minimum betekent; de bijdrage van andere vaartuigen dan trawlers die met ottertrawls van 100 mm vissen aan de beperking van de visserij-inspanning: toen enige delegaties opmerkten dat bepaalde vangsten met deze trawlers van de beperkingen dienen te worden uitgesloten, stemden sommige andere delegaties ermee in dat de beperking van de visserij-inspanning ook van toepassing dient te zijn op trawlers die met trawls van zo'n 70-99 mm vissen; vlootsegmenten/visserijactiviteiten die slechts een verwaarloosbare uitwerking op het kabeljauwbestand hebben: een ...[+++]

Andere Delegationen erklärten, die gegenwärtig geltende Zahl der Tage auf See sei ein absolutes Minimum. Zur Frage, ob außer den Fangschiffen mit 100-mm-Scherbrettnetzen noch andere Flottensegmente zur Anpassung des Fischereiaufwands beitragen sollten: Einige Delegationen stimmten zu, dass zur Verringerung des Fischereiaufwands auch bestimmte Fangschiffe mit 70-99-mm-Scherbrettnetzen herangezogen werden sollten, während einzelne Delegationen die Auffassung vertraten, dass spezifische Fischereien mit diesen Fangschiffen von der Anpassung des Gesamtfischereiaufwands ausgeklammert werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mms de enige' ->

Date index: 2022-02-26
w