Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiele communicatie heeft zich evenmin doorgezet » (Néerlandais → Allemand) :

Het succes van Europa op het gebied van mobiele communicatie heeft zich evenmin doorgezet in draadloze breedband, waarbij Azië nu opkomt als wereldleider.

Auch die europäischen Erfolge im Mobilfunk haben sich nicht auf dem Gebiet der drahtlosen Breitbandverbindungen fortgesetzt, auf dem sich heute Asien anschickt, die weltweite Führung zu übernehmen.


Het succes van Europa op het gebied van mobiele communicatie heeft zich evenmin doorgezet in draadloze breedband, waarbij Azië nu opkomt als wereldleider.

Auch die europäischen Erfolge im Mobilfunk haben sich nicht auf dem Gebiet der drahtlosen Breitbandverbindungen fortgesetzt, auf dem sich heute Asien anschickt, die weltweite Führung zu übernehmen.


A. overwegende dat het zich snel ontwikkelende gebruik van internet en mobiele communicatie de manier waarop burgers, ondernemingen en werknemers communiceren, toegang hebben tot informatie en kennis, innoveren, consumeren, delen, participeren en werken, heeft veranderd; overwegende dat hierdoor de economie is uitgebreid en veranderd, waardoor kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker toegang hebben tot een potentieel klan ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Nutzung des Internets und mobiler Kommunikationseinrichtungen rasch weiterentwickelt und die Art und Weise verändert hat, wie Bürger, Unternehmen und ihre Mitarbeiter kommunizieren, auf Informationen und Wissen zugreifen, etwas erfinden, etwas verbrauchen, etwas teilen, an etwas teilhaben und arbeiten; in der Erwägung, dass dank alledem die Wirtschaft expandieren konnte und sich verändert hat sowie der Zugang kleiner und mittlerer Unterne ...[+++]


A. overwegende dat het zich snel ontwikkelende gebruik van internet en mobiele communicatie de manier waarop burgers, ondernemingen en werknemers communiceren, toegang hebben tot informatie en kennis, innoveren, consumeren, delen, participeren en werken, heeft veranderd; overwegende dat hierdoor de economie is uitgebreid en veranderd, waardoor kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker toegang hebben tot een potentieel kla ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Nutzung des Internets und mobiler Kommunikationseinrichtungen rasch weiterentwickelt und die Art und Weise verändert hat, wie Bürger, Unternehmen und ihre Mitarbeiter kommunizieren, auf Informationen und Wissen zugreifen, etwas erfinden, etwas verbrauchen, etwas teilen, an etwas teilhaben und arbeiten; in der Erwägung, dass dank alledem die Wirtschaft expandieren konnte und sich verändert hat sowie der Zugang kleiner und mittlerer Untern ...[+++]


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährl ...[+++]


In het bijzonder heeft de Commissie zich ertoe verbonden "het overleg met de belanghebbende partijen en de zelfregulering van Europese en mondiale dienstverleners (zoals socialenetwerkplatforms, aanbieders van mobiele communicatie) [te] bevorderen, met name wat het gebruik van de betrokken diensten door minderjarigen betreft" (Actie 37).

Die Kommission hat sich speziell zur „Förderung des mehrseitigen Dialogs und der Selbstregulierung der europäischen und weltweiten Diensteanbieter (z. B. Plattformen für die soziale Vernetzung, Mobilfunkanbieter), insbesondere hinsichtlich der Nutzung ihrer Dienste durch Minderjährige“ verpflichtet (Aktion 37).


De technologische evolutie, vooral op het gebied van het ter beschikking stellen van informatie, inhoud en kennis op het net, heeft zich bijzonder snel voltrokken en het digitale landschap is in minder dan tien jaar tijd drastisch veranderd door de massale verspreiding van het internet en mobiele communicatie.

Technologische Entwicklungen, besonders bezüglich der Online-Bereitstellung von Informationen, Inhalten und Wissen, haben extrem schnell stattgefunden, und in etwas weniger als einem Jahrzehnt hat sich die „digitale“ Landschaft, mit Massenzugang zum Internet und Mobilkommunikation, drastisch verändert.


Het universele succes van GSM, waarvoor Europa zich tot wereldleider in mobiele communicatie heeft gevestigd, laat de voordelen zien van een akkoord tussen alle spelers in de industrie over de ontwikkeling van een nieuwe dienst met een gemeenschappelijke standaard.

Der weltweite Erfolg des GSM-Systems, durch den Europa eine weltweite Führungsposition im Mobilfunk erlangt hat, macht die enormen Vorteile deutlich, die erzielt werden, wenn sich alle Beteiligten der Branche darauf verständigen, einen neuen Dienst nach einer gemeinsamen Norm zu entwickeln.


22. stelt vast dat de sector elektronische communicatie groeit evenals de mogelijkheden die hierdoor worden geboden voor niet-gewenste inhoud, pornografische reclame, met name ten nadele van kinderen, en de bevordering van prostitutie; stelt met tevredenheid vast dat steeds meer bedrijven maatregelen nemen met het oog op ontwikkeling van een gedragscode voor de mobiele-communicatieindustrie ter voorkoming van ongewenste inhoud; is van mening dat in het kader van de aanstaande herziening van de EU-wetgeving terzake maatregelen moeten worden genomen om gedragscodes op te stellen in verband met het gebruik van dergelijke technologieën om ...[+++]

22. vermerkt die Ausweitung des elektronischen Kommunikationssektors und die Möglichkeiten, die dies für unerwünschte Inhalte, pornographische Werbung, insbesondere zu Lasten von Kindern, und Förderung von Prostitution bieten könnte; stellt mit Zufriedenheit fest, dass eine steigende Zahl von Unternehmen Schritte unternimmt, um einen Verhalteskodex für die mobile Kommunikationsindustrie zu entwickeln, um unerwünschte Inhalte zu verhindern; hält es im Sinne der zu ergreifenden Maßnahmen für erforderlich, Verhaltenskodizes im Zusammenhang mit der Nutzung derartiger Technologie bei der bevorstehenden Revision der EU-Rechtsvorschriften in ...[+++]


Bijlage: de markt voor mobiele diensten Met de vaststelling van deze maatregelen heeft de Europese Unie de leiding genomen bij het door passend regelgeving scheppen van de omstandigheden die stimuleren dat mobiele en persoonlijke communicatie zich ontwikkelt tot een massa-markt van enorme omvang.

Anhang: Der Markt für Mobilkommunikation Mit Annahme dieser Maßnahmen hat die Europäische Union eine führende Rolle bei der Schaffung der geeigneten rechtlichen Rahmenbedingungen für die Entwicklung der Mobilkommunikation und persönlichen Kommunikationsdienste zu einem Massenmarkt übernommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiele communicatie heeft zich evenmin doorgezet' ->

Date index: 2023-05-28
w