47. wijst erop dat algemeen voltijds onderwijs een effectief verbod op kinderarbeid veronderstelt, evenals een onderwijsstelsel dat strategieën omvat om alle werkende en andere niet-schoolgaande kinderen in voltijdse scholen te integreren; dringt er bij de Gemeenschap op aan om erop toe te zien dat alle door haar gefinancierde onderwijsprogramma's welzijnsstrategieën omvatten die voorzien in sociale mobilisatie en overbruggingscursussen voor oudere kinderen;
47. weist darauf hin, dass allgemeiner Vollzeitunterricht ein wirksames Verbot der Kinderarbeit wie auch ein Bildungssystem erfordert, das Strategien umfasst, um alle arbeitenden und andere keine Schule besuchenden Kinder in Vollzeitschulen unterzubringen; fordert die Gemeinschaft auf zu gewährleisten, dass alle von ihr finanzierten Bildungsprogramme Integrationsstrategien verfolgen, die soziale Mobilisierung und Überbrückungskurse für ältere Kinder beinhalten;