Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweeglijk maken
Minimaal te waarborgen plafond
Mobilisatie
Mobilisatie ratio van de hulpbronnen
Mobilisatie ratio van de middelen
Mobilisatie van waarborgen
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "mobilisatie van waarborgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mobilisatie van waarborgen

Verfügbarmachung von Sicherheiten


mobilisatie ratio van de hulpbronnen | mobilisatie ratio van de middelen

Mittelverwendungsrate




veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren








minimaal te waarborgen plafond

Mindestversicherungssumme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende punten krijgen de hoogste prioriteit: waarborgen dat de routekaart feitelijk het leeuwendeel van de geplande en verwachte onderzoeksinfrastructuren in Europa omvat; aanvulling van de routekaart op terreinen die nog niet afdoende zijn gedekt; steun voor de voorstellen op politiek niveau; en mobilisatie van de benodigde financiering.

Unmittelbar vorrangig ist Folgendes zu tun: es ist sicherzustellen, dass der ‚Fahrplan‘ den größten Teil der bereits geplanten und ins Auge gefassten Infrastrukturen in Europa umfasst; der Fahrplan ist in den Bereichen, die noch nicht ausreichend abgedeckt sind, zu ergänzen; die darin enthaltenen Vorschläge sind auf politischer Ebene zu beschließen und die erforderlichen Finanzmittel sind zu mobilisieren.


P. overwegende dat de ebola-epidemie ernstige tekortkomingen in de lokale systemen voor de preventie van gezondheidscrises aan het licht heeft gebracht; overwegende dat de reactie van de internationale gemeenschap richting de door ebola getroffen landen uit verschillende elementen moet bestaan, zoals laboratoriumcapaciteit om besmetting vast te stellen en te bevestigen, bewustmaking, verbetering van de betrokkenheid van de gemeenschap en cultureel begrip, sociale mobilisatie, het traceren en controleren van contacten, alarm en toezic ...[+++]

P. in der Erwägung, dass durch die Ebola-Epidemie schwerwiegende Defizite bei der Prävention von Gesundheitskrisen vor Ort zutage gefördert wurden; in der Erwägung, dass die Reaktion, die die internationale Gemeinschaft den von Ebola betroffenen Ländern entgegenbringt, eine Vielzahl von Elementen umfassen sollte, etwa die Laborkapazität zur Diagnostizierung und Bestätigung von Infektionen, die Sensibilisierung, die Verbesserung der Einbeziehung der Gemeinschaft, kulturelles Verständnis, soziale Mobilisierung, die Ermittlung und Kontrolle von Kontaktpersonen, Warnungen und Überwachung sowie den Zugang zu gesundheitlicher Versorgung für P ...[+++]


Het beoogt de mobilisatie van EU-landen en daarmee andere partijen, zoals van onlinegokdiensten, om hun verantwoordelijkheid te nemen en hoge normen van consumentenbescherming in deze snelgroeiende branche te waarborgen.

Die EU-Länder - und durch sie weitere Akteure, wie beispielsweise die Betreiber von Online-Glücksspielen - sollen dazu mobilisiert werden, in diesem schnell wachsenden Bereich ihrer Verantwortung nachzukommen und ein hohes Maß an Verbraucherschutz sicherzustellen.


Het beoogt de mobilisatie van EU-landen en daarmee andere partijen, zoals van onlinegokdiensten, om hun verantwoordelijkheid te nemen en hoge normen van consumentenbescherming in deze snelgroeiende branche te waarborgen.

Die EU-Länder - und durch sie weitere Akteure, wie beispielsweise die Betreiber von Online-Glücksspielen - sollen dazu mobilisiert werden, in diesem schnell wachsenden Bereich ihrer Verantwortung nachzukommen und ein hohes Maß an Verbraucherschutz sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exploitanten waarborgen het hoogste prestatieniveau op het gebied van ongevalpreventie en -herstel, ten minste gelijkwaardig aan de "beste praktijk"-prestatie onder normale exploitatieomstandigheden, met inbegrip van toereikende middelen, veiligheidsniveaus voor mobilisatie, inzettermijnen en tarieven voor olie- en gasreinigings- en herstelwerkzaamheden.

Die Betreiber stellen hinsichtlich Unfallverhütung und Abhilfemaßnahmen das höchste Leistungsniveau sicher, das bewährten Verfahrensweisen unter normalen Betriebsbedingungen entspricht, darunter den ausreichenden Umfang von Ressourcen, Sicherheitsstufen für die Mobilisierung, Umsetzungsfristen sowie Sanierungs- und Bekämpfungsraten für Erdöl und Erdgas.


Bewustmaking en mobilisatie van burgers ten behoeve van een passend afvalbeheer is een doorslaggevende factor om de bescherming van het milieu te waarborgen en de levenskwaliteit van zowel de huidige als de toekomstige generaties te verbeteren.

Als entscheidender Faktor beim Umweltschutz und der Verbesserung der Lebensqualität sowohl der jetzigen Generationen als auch von zukünftigen Generationen muss das öffentliche Bewusstsein für die ordnungsgemäße Abfallbewirtschaftung sensibilisiert und mobilisiert werden.


De lidstaten moeten meer werk maken van samenwerking en coördinatie om solidariteit en spoedige mobilisatie van aanvullende middelen ter bestrijding van deze rampen te waarborgen.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre Zusammenarbeit verstärken und sich besser koordinieren, um so Solidarität und die Verfügbarkeit zusätzlicher rascher Mobilisierungsressourcen im Kampf gegen diese Katastrophen zu garantieren.


De volgende punten krijgen de hoogste prioriteit: waarborgen dat de routekaart feitelijk het leeuwendeel van de geplande en verwachte onderzoeksinfrastructuren in Europa omvat; aanvulling van de routekaart op terreinen die nog niet afdoende zijn gedekt; steun voor de voorstellen op politiek niveau; en mobilisatie van de benodigde financiering.

Unmittelbar vorrangig ist Folgendes zu tun: es ist sicherzustellen, dass der ‚Fahrplan‘ den größten Teil der bereits geplanten und ins Auge gefassten Infrastrukturen in Europa umfasst; der Fahrplan ist in den Bereichen, die noch nicht ausreichend abgedeckt sind, zu ergänzen; die darin enthaltenen Vorschläge sind auf politischer Ebene zu beschließen und die erforderlichen Finanzmittel sind zu mobilisieren.


Het is een belangrijke stap op weg naar versterking van beleidssamenwerking op dit gebied teneinde het wederzijds leren en een Uniewijde mobilisatie naar grotere sociale integratie te bevorderen en tegelijkertijd de belangrijkste verantwoordelijkheden van de lidstaten ten aanzien van beleidsvorming en -uitvoering te waarborgen.

Er stellt einen wichtigen Schritt zur Stärkung der politischen Zusammenarbeit in diesem Bereich dar, mit dem das gegenseitige Lernen sowie eine EU-weite Mobilisierung zur Verbesserung der sozialen Eingliederung gefördert werden sollen, ohne in die wesentlichen Aufgaben der Mitgliedstaaten bei der Gestaltung und Umsetzung der Politiken einzugreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobilisatie van waarborgen' ->

Date index: 2022-10-01
w