Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb

Traduction de «mobiliseren bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Blending is het gebruik van een beperkt bedrag aan EU-geld (subsidies) om bijkomende steun te mobiliseren, bijvoorbeeld in de vorm van leningen, van financiële instellingen en van de particuliere sector om de invloed van investeringsprojecten op ontwikkeling te versterken.

[1] Bei einer Mischfinanzierung werden begrenzte EU-Mittel verwendet, um zusätzliche Finanzmittel zu mobilisieren, beispielsweise in Form von Darlehen von Finanzierungsinstitutionen und der Privatwirtschaft, mit dem Ziel, die Entwicklungswirkung von Investitionsprojekten unterstützt.


3. merkt op dat lokale en regionale overheden in industriegebieden er bij de financiering van energie- en infrastructuurprojecten naar moeten streven gebruik te maken van synergieën tussen nationale en Europese publieke middelen enerzijds en particuliere investeringen anderzijds; is van oordeel dat grotere openbare en particuliere investeringen in de groene agenda in industriegebieden de werkgelegenheid en groei kunnen bevorderen via eco-innovatie, milieutechnologieën, hernieuwbare energie en de ontwikkeling van milieugoederen en -diensten; merkt op dat de EU alle beleidsmechanismen en instrumenten die het op Europees niveau tot haar beschikking heeft, moet mobiliseren, bijvoorb ...[+++]

3. stellt fest, dass sich lokale und regionale Gebietskörperschaften in Industriegebieten bei der Finanzierung von Energie- und Infrastrukturvorhaben zur Förderung von Innovation, Forschung und Entwicklung bemühen sollten, Synergien zwischen nationalen öffentlichen Mitteln und EU-Mitteln einerseits und privaten Investitionen andererseits zu nutzen; ist der Auffassung, dass mehr öffentliche und private Investitionen in die „grüne“ Agenda in Industriegebieten im Wege ökologischer Innovationen, umweltfreundlicher Technologien, erneuerbarer Energien und der Entwicklung des Marktes für umweltfreundliche Erzeugnisse und Dienste Beschäftigung und Wachstum bewirken könnten; stellt fest, dass die EU alle ihr auf europäischer Ebene zur Verfügung st ...[+++]


De Verenigde Staten zijn bijvoorbeeld in staat gebleken om zeer snel duizenden soldaten te mobiliseren en in recordtijd een aanzienlijke hoeveelheid materieel in de door ebola getroffen zone te krijgen.

Die Vereinigten Staaten waren zum Beispiel in der Lage, blitzschnell Tausende Militärangehörige und Ausrüstung in erheblichem Umfang in die vom Ebola-Virus betroffenen Regionen zu entsenden.


48. betreurt dat een minimumtermijn van één jaar noodzakelijk is om macrofinanciële steun vrij te maken voor landen met een zeer kwetsbare budgettaire situatie; dringt erop aan dat de EU de noodzakelijke fondsen zeer snel kan mobiliseren of herbestemmen; dringt erop aan om de Europese bijstand een nieuwe procedurele dimensie te geven, zowel in het kader van de bijstand die wordt verleend op basis van de financiële instrumenten van het externe optreden van de EU als op het niveau van de macrofinanciële bijstand; onderstreept in verband met de macrofinanciële steun dat het noodzakelijk is dat de EU de gevolgen op sociaal en economisch g ...[+++]

48. bedauert, dass die Wartezeit bei der Bewilligung von Makrofinanzhilfen für Länder in einer finanziell besonders prekären Lage mindestens ein Jahr beträgt; fordert die EU mit Nachdruck auf, die Fördermittel umgehend zu mobilisieren bzw. umzuschichten; fordert mit Nachdruck, dass in den Verfahren zur Beantragung von EU-Beihilfen eine neue Dimension vorgesehen wird– sowohl für Beihilfen, die über außenpolitische Finanzierungsinstrumente der EU bereitgestellt werden, als auch für die Ebene der Makrofinanzhilfen; hebt im Zusammenhang mit der Makrofinanzhilfe hervor, dass die EU die Folgen – sowohl in sozioökonomischer Hinsicht als auch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. betreurt dat een minimumtermijn van één jaar noodzakelijk is om macrofinanciële steun vrij te maken voor landen met een zeer kwetsbare budgettaire situatie; dringt erop aan dat de EU de noodzakelijke fondsen zeer snel kan mobiliseren of herbestemmen; dringt erop aan om de Europese bijstand een nieuwe procedurele dimensie te geven, zowel in het kader van de bijstand die wordt verleend op basis van de financiële instrumenten van het externe optreden van de EU als op het niveau van de macrofinanciële bijstand; onderstreept in verband met de macrofinanciële steun dat het noodzakelijk is dat de EU de gevolgen op sociaal en economisch g ...[+++]

47. bedauert, dass die Wartezeit bei der Bewilligung von Makrofinanzhilfen für Länder in einer finanziell besonders prekären Lage mindestens ein Jahr beträgt; fordert die EU mit Nachdruck auf, die Fördermittel umgehend zu mobilisieren bzw. umzuschichten; fordert mit Nachdruck, dass in den Verfahren zur Beantragung von EU-Beihilfen eine neue Dimension vorgesehen wird– sowohl für Beihilfen, die über außenpolitische Finanzierungsinstrumente der EU bereitgestellt werden, als auch für die Ebene der Makrofinanzhilfen; hebt im Zusammenhang mit der Makrofinanzhilfe hervor, dass die EU die Folgen – sowohl in sozioökonomischer Hinsicht als auch ...[+++]


Het bevorderen van het ontwikkelingsbeleid door beleidsmaatregelen op andere terreinen die de ontwikkelingsresultaten beïnvloeden is meer dan ooit nodig in het nieuwe wereldwijde klimaat[21]. Tegelijk zal de EU ook haar ODA-financieringsbronnen gebruiken om niet-ODA-financiering te mobiliseren, bijvoorbeeld door capaciteiten in de ontwikkelingslanden op het gebied van onderzoek of visserij te versterken[22].

Die Potenzierung der Entwicklungspolitik durch politische Maßnahmen in anderen Bereichen, die die Entwicklungsergebnisse beeinflussen, ist in der neuen globalen Landschaft nötiger denn je[21]. Gleichzeitig wird die EU ihre ODA-Quellen auch nutzen, um andere Finanzmittel zu mobilisieren, indem sie beispielsweise die Kapazitäten der Entwicklungsländer in den Bereichen Forschung oder Fischerei stärkt[22].


Vrijwilligers kunnen burgers uit benadeelde gemeenschappen stimuleren en mobiliseren, bijvoorbeeld in het European Volunteer Centre en het Europees Jeugdforum, door de ontwikkeling, instandhouding en promotie van tradities, originaliteit en diversiteit van de regio’s.

Darüber hinaus helfen Freiwillige – zum Beispiel im Europäischen Freiwilligenzentrum und im Europäischen Jugendforum – Bürger aus benachteiligten Bevölkerungsgruppen durch Entwicklung sowie durch Wiederbelebung und Förderung der Traditionen, Originalität und Vielfalt der Regionen für das Prinzip der Zivilgesellschaft zu ermutigen und zu mobilisieren.


Campagnes in de media – zoals bijvoorbeeld de door de Gemeenschap gefinancierde en op het voorkomen van rijden onder invloed gerichte "Euro-Bob"-campagne – kunnen dienen om de burgers te informeren en bewust te maken, en om steun voor beleidsmaatregelen te mobiliseren.

Medienkampagnen – wie die von der Gemeinschaft finanzierte Kampagne „Euro-Bob“ gegen Alkohol am Steuer – können zur Aufklärung und Bewusstseinsbildung der Bürger eingesetzt werden und politische Maßnahmen ergänzen.




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     mobiliseren bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliseren bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-03-31
w