Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiliseren met belanghebbenden zoals producenten » (Néerlandais → Allemand) :

In het actieplan wordt gekeken op welke manieren er kan worden omgegaan met de uitdagingen van vraag en aanbod door nieuwe partnerschappen te mobiliseren met belanghebbenden zoals producenten, verwerkers, detailhandelaren en consumenten in met name EU-landen.

Er untersucht Möglichkeiten für den Umgang mit den Herausforderungen von Angebot und Nachfrage und unterstützt dazu die Schaffung neuer Partnerschaften, insbesondere in den EU-Ländern, mit Interessenträgern wie Erzeugern, Verarbeitern, Einzelhändlern und Verbrauchern.


Hierbij zullen zo nodig andere belanghebbenden, zoals producenten en consumenten- en andere niet-gouvernementele organisaties, worden betrokken.

Zu diesem Zweck werden auch andere Interessenträger, beispielsweise Hersteller, Verbraucherverbände und andere Nichtregierungsorganisationen, eingebunden.


De Commissie heeft vragenlijsten toegezonden aan verschillende belanghebbenden, zoals producenten-exporteurs, producenten in de Unie, importeurs, toeleveranciers en verwerkende bedrijven en hun representatieve verenigingen.

Die Kommission sandte verschiedenen interessierten Parteien (z. B. ausführende Hersteller, Unionshersteller, Einführer, Wirtschaftsbeteiligte in vor‑ und nachgelagerten Branchen und deren repräsentativen Verbände) Fragebogen zu.


De Europese Commissie heeft vragenlijsten gestuurd naar verscheidene belanghebbenden, zoals producenten-exporteurs, importeurs, leveranciers van componenten als silicium, installateurs en hun representatieve verenigingen. Zij heeft gevraagd om gegevens over de uitvoer, de productie, de verkoop en de invoer van zonnepanelen.

Die Europäische Kommission versandte Fragebogen an verschiedene interessierte Parteien, etwa an ausführende Hersteller, Unionshersteller, Einführer, Lieferanten von Bestandteilen wie Silicium, Monteure und deren repräsentativen Verbände.


[29] Regels in deze zin kunnen voortvloeien uit wetgeving of regelgeving, maar ook uit alternatieve instrumenten zoals overeenkomsten tussen belanghebbenden, bijvoorbeeld sociale partners of producenten en consumenten.

[29] Regelungen im Sinne dieser Betrachtung sind Rechts- und Verwaltungsvorschriften und alternative Regelungsinstrumente wie freiwillige Übereinkommen der Beteiligten, z. B. zwischen den Sozialpartnern oder zwischen Herstellern und Verbrauchern.


Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben sommige belanghebbenden nogmaals aangevoerd dat in het onderzoek geen rekening werd gehouden met de negatieve gevolgen van diverse andere factoren voor afzonderlijke producenten in de Unie, zoals overinvesteringen, milieukwesties en geschillen.

Nach der vorläufigen Unterrichtung brachten einige interessierte Parteien erneut vor, bei der Analyse würden die negativen Auswirkungen mehrerer anderer Faktoren auf einzelne Unionshersteller wie angebliche Überinvestitionen, umweltspezifische Fragen und Rechtsstreitigkeiten nicht berücksichtigt.


Van bij het begin van hun werkzaamheden in verband met een specifiek thema zullen de transmissiesysteembeheerders als standaardpraktijk de betrokkenheid en voorafgaande raadpleging van de relevante belanghebbenden, zoals producenten, leveringsbedrijven, afnemers en distributiebedrijven toepassen.

Die Einbeziehung und Konsultation von Interessengruppen, z.B. Erzeugern, Versorgern, Kunden und Verteilernetzbetreibern, soll von den Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreibern ab Beginn ihrer Arbeiten an einem spezifischen Projekt als Standardverfahren entwickelt werden.


Hierbij zullen zo nodig andere belanghebbenden, zoals producenten en consumenten- en andere niet-gouvernementele organisaties, worden betrokken.

Zu diesem Zweck werden auch andere Interessenträger, beispielsweise Hersteller, Verbraucherverbände und andere Nichtregierungsorganisationen, eingebunden.


Van bij het begin van hun werkzaamheden in verband met een specifiek thema zullen de transmissiesysteembeheerders als standaardpraktijk de betrokkenheid en voorafgaande raadpleging van de relevante belanghebbenden, zoals producenten, leveringsbedrijven, afnemers en distributiebedrijven toepassen.

Die Einbeziehung und Konsultation von Interessengruppen, z.B. Erzeugern, Versorgern, Kunden und Verteilernetzbetreibern, soll von den Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreibern ab Beginn ihrer Arbeiten an einem spezifischen Projekt als Standardverfahren entwickelt werden.


[29] Regels in deze zin kunnen voortvloeien uit wetgeving of regelgeving, maar ook uit alternatieve instrumenten zoals overeenkomsten tussen belanghebbenden, bijvoorbeeld sociale partners of producenten en consumenten.

[29] Regelungen im Sinne dieser Betrachtung sind Rechts- und Verwaltungsvorschriften und alternative Regelungsinstrumente wie freiwillige Übereinkommen der Beteiligten, z. B. zwischen den Sozialpartnern oder zwischen Herstellern und Verbrauchern.


w