Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten sneller moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten zouden de beperkingen van de mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten sneller moeten afschaffen.

Die Mitgliedstaaten sind gehalten, die Beseitigung der Mobilitätsbeschränkungen für Arbeitskräfte aus den neuen Mitgliedstaaten der Union beschleunigt voranzutreiben.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commiss ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikat ...[+++]


5. roept de lidstaten op om de overgangsbepalingen die de mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten beperken, in te trekken tegen 2009, wanneer de lidstaten opnieuw een besluit moeten nemen over overgangsbeperkingen, aangezien die mobiliteit er nu eenmaal toch is en deze werknemers vaak in zwartwerk beland ...[+++]

5. ruft die Mitgliedstaaten auf, die Übergangsbestimmungen, die die Freizügigkeit von Arbeitnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten einschränken, bis 2009, wenn sie erneut über Übergangsbeschränkungen für neue Mitgliedstaaten zu entscheiden haben, aufzuheben, da die Mobilität dieser Arbeitnehmer bereits eine Realität ist und oft in nicht angemeldete E ...[+++]


2. vraagt de lidstaten met aandrang om zo spoedig mogelijk een einde aan de overgangsbepalingen te maken die de mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten beperken, vooral omdat ze zwartwerk bevorderen;

2. dringt darauf, dass die Mitgliedstaaten möglichst umgehend die Übergangsbestimmungen abschaffen, die die Mobilität der Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten einschränken, da diese Beschränkungen zu nicht angemeldeter Erwerbsarbeit anregen;


We zullen dit meenemen in onze gesprekken met de Raad. De Commissie is buitengewoon tevreden met de steun van het Europees Parlement voor haar inspanningen om de overgangsbepalingen die de mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten beperken, in te trekken.

Die Kommission freut sich außerordentlich über die Unterstützung des Europäischen Parlaments für ihre Bemühungen, die Übergangsbestimmungen über die Beschränkung der Mobilität von Arbeitnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten nun auslaufen zu lassen.


13. stelt derhalve voor dat de Raad tegen eind 2007 de mogelijkheid onderzoekt om de overgangsregeling die het vrij verkeer van werknemers uit acht nieuwe lidstaten belemmert vervroegd op te heffen op 1 januari 2009; benadrukt dat het wegruimen van hinderpalen voor de mobiliteit aan het einde van 2008 een duidelijk politiek signaal zou zijn ter bevestiging van de wil van de Europese Unie o ...[+++]

13. schlägt deshalb vor, dass der Rat bis Ende 2007 die Möglichkeit prüft, den Zeitpunkt für die Aufhebung der Übergangsmaßnahmen, die die Freizügigkeit der Arbeitnehmer aus acht der neuen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, auf den 1. Januar 2009 vorzuverlegen; betont, dass die Beseitigung der Mobilitätshindernisse am Ende des Jahres 2008 eine wichtige politische Botschaft in dem Sinne wäre, dass die Europäische Union ihrer Verpflichtung, alles für die Verbesserung der geografischen und beruflichen Mobilität der A ...[+++]


11. stelt derhalve voor dat de Raad in december 2007 de mogelijkheid onderzoekt om de overgangsregeling die het vrij verkeer van werknemers uit acht nieuwe lidstaten belemmert vervroegd op te heffen op 1 januari 2009; benadrukt dat het wegruimen van hinderpalen voor de mobiliteit aan het einde van 2008 een duidelijk politiek signaal zou zijn ter bevestiging van de wil van de Europese Unie om er alles aan te doen om de ber ...[+++]

11. schlägt deshalb vor, dass der Rat im Dezember 2007 die Möglichkeit prüft, den Zeitpunkt für die Aufhebung der Übergangsmaßnahmen, die die Freizügigkeit der Arbeitnehmer der acht neuen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, auf den 1. Januar 2009 vorzuverlegen; betont, dass die Beseitigung der Mobilitätshindernisse am Ende des Jahres 2008 eine wichtige politische Botschaft in dem Sinne wäre, dass die Europäische Union ihrer Verpflichtung, alles für die Verbesserung der geografischen und beruflichen Mobilität der Ar ...[+++]


Acties De Commissie zal: 1. bekijken of Verordening (EG) nr. 883/2004, de bijbehorende toepassingsverordening en de daarmee verband houdende administratieve praktijken moeten worden aangepast, rekening houdend met de veranderende patronen van de werknemersmobiliteit; 2. de opname voorstellen van een nieuwe bepaling in Verordening (EG) nr. 883/2004 tot formalisering van de status en de analysecapaciteit van het TRESS-netwerk van onafhankelijke deskundi ...[+++]

Aktionen Die Kommission wird: 1. untersuchen, ob die Verordnung (EG) Nr. 883/2004, ihre Durchführungsverordnung und relevante Verwaltungsverfahren angepasst werden müssen, um den sich wandelnden Mustern der Arbeitnehmermobilität Rechnung zu tragen; 2. vorschlagen, eine neue Bestimmung in die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 aufzunehmen, mit der Status und Analysekapazität des TRESS-Netzes unabhängiger Experten förmlich anerkannt werde ...[+++]


Om te zorgen voor betere kwaliteit, meer transparantie, wederzijds vertrouwen, mobiliteit van werknemers en lerenden, en een leven lang leren, moeten de lidstaten conform de EQAVET-aanbeveling kaders voor kwaliteitsborging instellen.

Um Qualitätsverbesserungen, mehr Transparenz, gegenseitiges Vertrauen und die Mobilität von Arbeitnehmern und Auszubildenden sowie lebenslanges Lernen zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten entsprechend der EQAVET-Empfehlung Rahmen für die Qualitätssicherung einführen.


Deze mogelijkheden zouden de integratie van de nieuwe lidstaten moeten versnellen en een snellere verbetering mogelijk moeten maken van de kwaliteit van diensten waartoe hun burgers, ondernemingen en overheidsinstanties toegang hebben:

Diese Kapazitäten dürften dazu führen, dass sich die Integration der neuen Mitgliedstaaten beschleunigt und die Qualität der Dienste, auf die ihre Bürger, Unternehmen und öffentliche Verwaltungen Zugriff haben, schneller verbessert wird:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten sneller moeten' ->

Date index: 2024-03-18
w