Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «mocht dit echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand


echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht dit echter niet mogelijk zijn, dan worden de verliezen krachtens de verordening in de vorm van achteraf te betalen bijdragen verhaald op alle banken die onder het mechanisme vallen.

Ist dies jedoch nicht möglich, so ist in der Verordnung festgelegt, dass die Verluste in Form von Ex-post-Beiträgen auf alle Banken, die dem Mechanismus unterliegen, aufgeteilt werden.


Mocht er echter een dergelijk sluitend wetenschappelijk bewijs worden geleverd, dan moet de Commissie overwegen hoe die effecten het beste kunnen worden aangepakt en moet zij het Europees Parlement en de Raad op de hoogte houden door middel van het verslag over de praktische toepassing van deze richtlijn.

Sollten solche gesicherten Erkenntnisse jedoch aufkommen, sollte die Kommission prüfen, mit welchen Mitteln diese Wirkungen am besten bekämpft werden können, und sollte das Europäische Parlament und den Rat in ihrem Bericht über die praktische Umsetzung dieser Richtlinie darüber informieren.


3. Het zorgvuldig zoeken dient enkel plaats te vinden in de lidstaat van de eerste publicatie, uitzending, tentoonstelling, ter beschikking stelling van of mededeling aan het publiek, en wel voorafgaand aan het gebruik van het werk; mocht er echter redelijke onzekerheid bestaan over de locatie van de eerste publicatie, uitzending, tentoonstelling, ter beschikking stelling van of mededeling aan het publiek, dan kan het zorgvuldig zoeken ook tot andere lidstaten worden uitgebreid.

3. Eine sorgfältige Suche muss vor Verwendung des Werks nur in dem Mitgliedstaat durchgeführt werden, in dem das Werk zuerst veröffentlicht, gesendet, ausgestellt, der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt oder öffentlich wiedergegeben wurde; besteht jedoch berechtigterweise Unsicherheit in Hinblick auf den Ort der ersten Veröffentlichung, Sendung, Ausstellung, öffentlichen Zugänglichmachung oder Wiedergabe, so kann die sorgfältige Suche auf andere Mitgliedstaaten ausgeweitet werden.


Mocht het echter zo zijn dat het regime van de heer Loekasjenko niet klaar is voor samenwerking, dan zouden we moeten overwegen deze middelen over te hevelen naar regionale samenwerking met Oekraïne.

Sollte das Regime von Herrn Lukaschenko nicht zur Zusammenarbeit bereit sein, sollten wir die Übertragung dieser Mittel an die regionale Zusammenarbeit mit der Ukraine in Betracht ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we vrouwen helpen zich voor te bereiden op geplande zwangerschappen. Mocht er echter toch sprake zijn van een ongeplande zwangerschap, de bevruchting van een ongepland kind, dan moeten vrouwen en stellen in staat zijn dat kind op de wereld te zetten en met liefde op te voeden. Ze moeten daar alle hulp en steun bij krijgen.

Lassen Sie uns Frauen helfen, geplante Schwangerschaften vorzubereiten - und wenn es zu einer ungeplanten Schwangerschaft kommt, wenn ein ungeplantes Kind empfangen wird, sollte dieses Kind auf die Welt gebracht werden dürfen und mit Liebe von Frauen, von Paaren, großgezogen werden, da sie alle nur erdenkliche Hilfe und Unterstützung dazu erhalten sollten.


Mocht dit echter niet het geval zijn, is het mogelijk dat het Parlement er in eerste instantie op zal aandringen ongewenste ontwikkelingen af te wenden door deze af te wijzen, maar uiteindelijk gedwongen zou kunnen zijn, toestemming te weigeren indien het standpunt van de Commissie politiek onaanvaardbaar zou worden geacht.

Wo dies nicht der Fall ist, kann das Parlament zunächst versuchen, unerwünschten Entwicklungen entgegenzutreten, indem es deutlich macht, dass es sie ablehnt, und kann am Ende sogar gezwungen sein, seine Zustimmung zu verweigern, wenn es die Position des Rates als politisch inakzeptabel bewertet.


Overgangsbepalingen moeten echter waarborgen dat, mocht dit nieuwe document niet binnen de gestelde termijn zijn opgesteld, het bestaande document wordt gebruikt.

Sollte diese Frist jedoch nicht eingehalten werden, sollte in Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, dass der bisherige einheitliche Begleitschein verwendet werden kann.


Mocht zich echter opnieuw een dergelijk tekort voordoen, is het duidelijk dat ingrijpende (politieke) beslissingen zullen moeten worden genomen.

Sollte sich jedoch ein solches Defizit wiederholen, ist es klar, dass strenge (politische) Beschlüsse gefasst werden müssen.


De Commissie zal echter de toepassing van de richtlijn op dit gebied van nabij blijven volgen en in de toekomst wetgevende maatregelen overwegen, mocht daartoe aanleiding bestaan.

Die Kommission wird jedoch die Anwendung der Richtlinie in diesem Bereich weiter genau beobachten und bei Bedarf künftige Legislativmaßnahmen prüfen.


Mocht de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode echter na 31 december 2010 voortduren, dan blijven de bepalingen van dit artikel alleen van toepassing op die verhandelbare schuldinstrumenten:

Sollte der Übergangszeitraum nach Artikel 10 über den 31. Dezember 2010 hinausgehen, so finden die Bestimmungen dieses Artikels jedoch nur dann weiterhin Anwendung auf die betreffenden umlauffähigen Schuldtitel, wenn




D'autres ont cherché : echter wel na melding     mocht dit echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht dit echter' ->

Date index: 2024-03-23
w