Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mocht hieruit blijken dat ida-financiering " (Nederlands → Duits) :

Mocht hieruit blijken dat IDA-financiering nodig is, dan bestaat daartoe de mogelijkheid.

Ist nach einer solchen Studie eine IDA-Finanzierung erforderlich, wird dies möglich sein.


27. uit daarnaast zijn bezorgdheid over het feit dat de economische en schuldencrisis een impact kunnen hebben op de bereidheid van de EU-lidstaten om een bijdrage te leveren aan GVDB-missies en -operaties, in het bijzonder die met militaire en defensie-implicaties; roept daarom op de toepassing van het Athena-mechanisme uit te breiden en het startfonds (artikel 41, lid 3, VEU) te gebruiken om de snelle financiering van dringende taken te garanderen; benadrukt evenwel dat zelfs als een nieuwe impuls voor het GVDB noodzakelijk mocht blijken ...[+++]deze in overeenstemming moet zijn met de budgettaire beperkingen;

27. äußert zudem Bedenken, dass die Wirtschafts- und Schuldenkrise einen Einfluss auf die Bereitschaft der EU-Mitgliedstaaten haben wird, sich an GSVP-Missionen und -Operationen zu beteiligen, insbesondere an jenen mit militärischen und verteidigungspolitischen Bezügen; fordert daher eine Erweiterung des Anwendungsbereichs des Mechanismus ATHENA und die Inanspruchnahme des Anschubfonds (Artikel 41 Absatz 3 EUV) zur Sicherstellung einer schnellen Finanzierung dringender Aufgaben; betont jedoch, dass dies, selbst wenn die GSVP neu akt ...[+++]


27. uit daarnaast zijn bezorgdheid over het feit dat de economische en schuldencrisis een impact kunnen hebben op de bereidheid van de EU-lidstaten om een bijdrage te leveren aan GVDB-missies en -operaties, in het bijzonder die met militaire en defensie-implicaties; roept daarom op de toepassing van het Athena-mechanisme uit te breiden en het startfonds (artikel 41, lid 3, VEU) te gebruiken om de snelle financiering van dringende taken te garanderen; benadrukt evenwel dat zelfs als een nieuwe impuls voor het GVDB noodzakelijk mocht blijken ...[+++]deze in overeenstemming moet zijn met de budgettaire beperkingen;

27. äußert zudem Bedenken, dass die Wirtschafts- und Schuldenkrise einen Einfluss auf die Bereitschaft der EU-Mitgliedstaaten haben wird, sich an GSVP-Missionen und -Operationen zu beteiligen, insbesondere an jenen mit militärischen und verteidigungspolitischen Bezügen; fordert daher eine Erweiterung des Anwendungsbereichs des Mechanismus ATHENA und die Inanspruchnahme des Anschubfonds (Artikel 41 Absatz 3 EUV) zur Sicherstellung einer schnellen Finanzierung dringender Aufgaben; betont jedoch, dass dies, selbst wenn die GSVP neu akt ...[+++]


Gezien de recente ontwikkelingen, met name het overweldigende “nee” tegen de Grondwet van de Franse boerengemeenschap – overigens een van de partijen die in de loop der jaren het meeste hebben geprofiteerd van het gemeenschappelijk landbouwbeleid –, wil ik de commissaris vragen of zij ons misschien kan zeggen of er, mocht het niet mogelijk blijken snel een akkoord over de toekomstige financiering te bereiken, een “plan B” is voor plattelandsontwikkeling.

Könnte der Herr Kommissar in Anbetracht der jüngsten Entwicklungen, vor allem der massiven Ablehnung des Verfassungsvertrags durch die französischen Landwirte, die – das muss gesagt werden – im Laufe der Jahre zu den Hauptbegünstigten der Gemeinsamen Agrarpolitik gehörten, uns vielleicht sagen, ob es einen „Plan B“ für die ländliche Entwicklung geben wird, falls man sich nicht schnell über die künftige Finanzierung einigt?


Het is niet uitgesloten dat het Europees Ruimteagentschap, mocht dit nodig blijken, zal bijdragen aan de financiering van de ontwikkelings- en de exploitatiefase van het programma via steun aan de Toezichtautoriteit.

Bei Bedarf könnte sich die Europäische Weltraumorganisation durch einen Beitrag zur Aufsichtsbehörde an der Finanzierung der Errichtungs- und der Betriebsphase beteiligen.


Het is niet uitgesloten dat het Europees Ruimteagentschap, mocht dit nodig blijken, zal bijdragen aan de financiering van de ontwikkelings- en de exploitatiefase van het programma via steun aan de Toezichtautoriteit.

Bei Bedarf könnte sich die Europäische Weltraumorganisation durch einen Beitrag zur Aufsichtsbehörde an der Finanzierung der Errichtungs- und der Betriebsphase beteiligen.


(31) Overwegende dat, om voor de exporteurs de financiering van hun uitvoertransacties te vergemakkelijken, de lidstaten dienen te worden gemachtigd de restitutie geheel of gedeeltelijk aan de exporteurs voor te schieten zodra de uitvoeraangifte of de betalingsaangifte is aanvaard, op voorwaarde dat door het stellen van een zekerheid wordt gewaarborgd dat dit voorschot zal worden terugbetaald zo later mocht blijken dat de restitutie niet had mogen worden betaald;

(31) Um den Ausführern die Finanzierung ihrer Ausfuhren zu erleichtern, sollen die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, ihnen den Erstattungsbetrag nach Annahme der Ausfuhranmeldung bzw. der Zahlungserklärung ganz oder teilweise als Vorauszahlung zu zahlen, sofern eine Sicherheit gestellt wird, die die Rückzahlung der Vorauszahlung für den Fall gewährleistet, daß sich nachträglich herausstellt, daß die Erstattung nicht hätte gezahlt werde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht hieruit blijken dat ida-financiering' ->

Date index: 2025-01-03
w