Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «mochten deze amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mochten die amendementen worden aangenomen, dan zien wij dat als een breuk met het compromis dat in de commissie is bereikt.

Wir würden die Annahme dieser Änderungsanträge als einen Bruch des im Ausschuss erzielten Kompromisses betrachten.


Mochten die amendementen worden aangenomen, dan zien wij dat als een breuk met het compromis dat in de commissie is bereikt.

Wir würden die Annahme dieser Änderungsanträge als einen Bruch des im Ausschuss erzielten Kompromisses betrachten.


Als de amendementen op dit punt geen verbetering brengen, zal mijn fractie vandaag helaas niet met het verslag in zijn huidige vorm kunnen instemmen. Persoonlijk zou ik dit betreuren, maar misschien spoort het ons aan om het in de tweede lezing beter te doen, mochten we vandaag onvoldoende vooruitgang boeken.

Wenn wir dort durch die vorliegenden Änderungsanträge keine Verbesserung bekommen, wird meine Fraktion heute leider nicht in der Lage sein, diesem Bericht so zuzustimmen, was ich persönlich zwar bedaure, aber vielleicht gibt uns das einen Ansporn, wenn wir es heute nicht gut genug hinbekommen, es in der zweiten Lesung besser zu machen.


Mochten deze amendementen worden aangenomen, dan lijkt bemiddeling onvermijdelijk en dat zou jammer zijn, vooral gezien de tijd - vanaf juli 2000 - die nodig was voor het overwegen van deze voorstellen.

Das wäre vor allem in Anbetracht der Zeit, die diese Vorschläge bereits geprüft werden, nämlich seit Juli 2000, bedauerlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin betreur ik dat zowel de Raad als de Commissie de amendementen van het Parlement hebben verworpen waarin de organisatie van wedstrijden tussen scholen werd voorgesteld, waarbij winnende scholen de volgende Olympische Spelen in Griekenland mochten bijwonen.

Ich bedaure es allerdings, dass sowohl der Rat als auch die Kommission die Änderungsanträge des Parlaments zur Organisation von Schulsportwettkämpfen abgelehnt haben, die es den Gewinnern ermöglicht hätten, bei den nächsten Olympischen Spielen in Griechenland dabei zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mochten deze amendementen' ->

Date index: 2022-12-05
w