Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Somatisch geïntegreerde modaliteiten
Van Verordening

Vertaling van "modaliteiten bepaalt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

Vereinbarung über die Merkmale des ESM | Vereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


somatisch geïntegreerde modaliteiten

körperlich bedingte therapeutische Verfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende de modaliteiten voor de belegging van de beschikbare middelen van de openbare huisvestingsmaatschappijen en de bestemming van de netto-opbrengst van de overdracht van zakelijke rechten van een onroerend goed, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013, in zijn artikelen 10 en 10/1, de modaliteiten bepaalt voor de financiële sancties voor de openbare huisvestingsmaatschappijen bij niet-naleving van de bepalingen ervan;

In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. April 2009 über die Modalitäten zum Anlegen der Barmittel der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes und über die Zweckbestimmung des Reinerlöses der Abtretung von dinglichen Rechten an einem Immobiliengut, dessen Artikel 10 und 10/1 durch den Erlass der Regierung vom 30. Mai 2013 abgeändert wurden, die Modalitäten für finanzielle Sanktionen für die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes im Falle der Nichteinhaltung der Bestimmungen dieses Erlasses vorsieht;


De Minister bepaalt de periode waarin de deelnemingsaanvraag van de scholen wordt ingediend, de informatie die de school in de deelnemingsaanvraag moet vermelden en de andere modaliteiten voor de deelneming van de school aan de regeling met inbegrip van de modaliteiten betreffende de selectie van de scholen.

Der Minister bestimmt den Zeitraum, in dem der Antrag auf Beteiligung der Schulen einzureichen ist, die im Antrag auf Beteiligung anzugebenden Informationen und die weiteren Modalitäten zur Beteiligung der Schule am Programm, darunter auch die Modalitäten zur Auswahl der Schulen.


De Minister bepaalt de modaliteiten voor de werking van de in het eerste lid bedoelde commissie van deskundigen alsook de modaliteiten voor de evaluatie van de aanvraag en het uitbrengen van een advies door bedoelde groep.

Der Minister bestimmt die Modalitäten für die Arbeitsweise der in Absatz 1 erwähnten Sachverständigenkommission, sowie die Modalitäten für die Beurteilung des Antrags und die Abgabe der Stellungnahme durch die besagte Gruppe.


De Regering bepaalt de modaliteiten voor het sluiten van de glijdende overeenkomst, de duur ervan, de modaliteiten voor de beoordeling van de sociale begeleiding en de modaliteiten voor de overdracht van de huur".

Die Regierung bestimmt die Modalitäten für den Abschluss des gleitenden Mietvertrags, die Bewertungsmodalitäten der Sozialbetreuung und die Modalitäten für die Abtretung des Mietvertrags".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering bepaalt de modaliteiten voor de inning en de indexering van de som en kan de modaliteiten voor de toepassing van dit artikel bepalen».

Die Regierung bestimmt die Modalitäten für die Einziehung und Indexierung des Betrags und kann die Modalitäten für die Anwendung des vorliegenden Artikels festlegen».


De Regering bepaalt de modaliteiten voor de raming van de schade overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid en naar gelang van de aard van de geteisterde goederen.

Die Regierung bestimmt die Modalitäten für die Abschätzung der Schäden gemäß den Bestimmungen von Absatz 1 und aufgrund der Art der geschädigten Güter.


De Minister bepaalt de modaliteiten voor de werking van de in § 1 bedoelde groep van deskundigen alsook de modaliteiten voor de evaluatie van de aanvraag en het uitbrengen van een advies door bedoelde groep.

§ 2 - Der Minister bestimmt die Modalitäten für die Arbeitsweise der in Paragraph 1 erwähnten Sachverständigengruppe, sowie die Modalitäten für die Beurteilung des Antrags und die Abgabe des Gutachtens durch diese Gruppe.


De Minister bepaalt : 1° de uitgaven die als kosten bedoeld in artikel 9, tweede lid, in aanmerking komen; 2° de modaliteiten voor de toekenning en de uitbetaling van de subsidies aan de opleidingscentra alsook de modaliteiten voor de indiening van de schuldvorderingsverklaringen.

Der Minister bestimmt: 1° die als Kosten im Sinne von Artikel 9 Absatz 2 zulässigen Ausgaben; 2° die Modalitäten für die Gewährung und Auszahlung der Zuschüsse an die Ausbildungszentren sowie die Modalitäten für die Einreichung der Forderungserklärungen.


De Minister bepaalt de modaliteiten voor de uitbetaling van de in het eerste lid bedoelde toelagen aan de erkende bijenteeltverenigingen alsook de modaliteiten voor de indiening van de schuldvorderingsverklaringen.

Der Minister bestimmt die Modalitäten für die Auszahlung der in Absatz 1 erwähnten Zuschüsse an die zugelassenen Bienenzüchtervereinigungen sowie die Modalitäten für das Einreichen der Schuldforderungen.


De Minister bepaalt : 1° de toegangsvoorwaarden tot de evaluaties; 2° de modaliteiten en de methodes inzake evaluatie bedoeld in het eerste lid om de grondige kennis van de onderwerpen te controleren die vermeld zijn in bijlage 3 van het koninklijk besluit van 19 maart 2013; 3° de minimale inhoud van de evaluaties; 4° de modaliteiten voor het verkrijgen en het verlenen van een attest van grondige kennis van deze onderwerpen; 5° de beroepsmodaliteiten van de deelnemers.

Der Minister bestimmt: 1° die Bedingungen für den Zugang zu den Bewertungen; 2° die in Absatz 1 erwähnten Modalitäten und Bewertungsmethoden zur Prüfung der gründlichen Kenntnis der in Anlage 3 zum Königlichen Erlass vom 19. März 2013 aufgeführten Themenbereiche; 3° den Mindestinhalt der Bewertungen; 4° die Modalitäten für die Erlangung und die Ausstellung einer Bescheinigung der gründlichen Kenntnis dieser Themenbereiche; 5° die Modalitäten für die Einreichung einer Beschwerde durch die Teilnehmer.




Anderen hebben gezocht naar : modaliteiten van het esm     somatisch geïntegreerde modaliteiten     van verordening     modaliteiten bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten bepaalt' ->

Date index: 2023-01-31
w