Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "modaliteiten en doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

Vereinbarung über die Merkmale des ESM | Vereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

urkundliche Form
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fonds dient om een beleid van visserij- en hengelbeheersplan te voeren dat overeenstemt met de doelstellingen vermeld in artikel 1, derde lid, en met de modaliteiten bedoeld in deze afdeling".

Der Fonds dient dazu, eine Politik der Verwaltung der Fischzucht und der Fischerei gemäß den in Artikel 1 Absatz 3 vorgesehenen Zielsetzungen und gemäß den in dem vorliegenden Abschnitt vorgesehenen Modalitäten zu führen".


"Volgens de criteria en modaliteiten die de Regering bepaalt, evalueert de raad van bestuur de uitvoering van de doelstellingen van het in artikel 162 bedoelde doelstellingencontract op grond van de verleende middelen en van het opvolgingsverslag dat jaarlijks door de directeur-zaakvoerder wordt vastgelegd.

"Der Verwaltungsrat bewertet nach den von der Regierung festgelegten Kriterien und Modalitäten, die Durchführung des in Artikel 162 erwähnten Zielsetzungsvertrags hinsichtlich der bereitgestellten Mittel und des jährlich von dem geschäftsführenden Direktor erstellten Fortschrittsberichts.


64. verzoekt de Commissie, met name in het licht van de recente bezorgdheid over de afnemende rechtsstatelijkheid in Haïti en de aanhoudende lage scores op de internationale corruptie-indexen, aan het Parlement uit te leggen welke prestatiedoelstellingen zijn vastgesteld voor de Haïtiaanse regering in ruil voor begrotingssteun en wat de modaliteiten zijn voor de beoordeling van deze doelstellingen;

64. fordert die Kommission insbesondere angesichts kürzlich aufgekommener Bedenken über die Verschlechterung der Lage im Bereich der Rechtsstaatlichkeit in Haiti und der anhaltend niedrigen Bewertung auf internationalen Korruptionsindizes auf, dem Parlament zu erläutern, welche Leistungsziele für die Regierung von Haiti im Gegenzug für Budgethilfe festgelegt wurden und welche Modalitäten zur Beurteilung dieser Ziele zur Anwendung kommen;


69. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling va ...[+++]

69. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; betont gleichzeitig, dass das derzeitige Messen mit zweierlei Maß beendet und in Zukunft ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling va ...[+++]

66. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; betont gleichzeitig, dass das derzeitige Messen mit zweierlei Maß beendet und in Zukunft ver ...[+++]


Art. 13. De regels, modaliteiten en doelstellingen volgens welke de vennootschap de haar toevertrouwde openbare opdrachten vervult, worden bepaald in een beheersovereenkomst " sui generis " die tussen het Waalse Gewest en de maatschappij gesloten is.

Art. 13 - Die Regeln, Modalitäten und Zielsetzungen, auf deren Grundlage die Gesellschaft die ihr anvertrauten Aufgaben durchführt, werden in einem zwischen der Wallonischen Region und der Gesellschaft abgeschlossenen " sui generis " -Vertrag bestimmt.


58. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die slechts ...[+++]

58. betont, dass der künftige GFCM an die im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt getroffenen Entscheidungen geknüpft werden und einen Beitrag zu den Zielen dieses Übereinkommens leisten muss und dass bei Tätigkeiten, Regeln und Einzelvorschriften im Rahmen des Programms der Vereinten Nationen zur Verringerung der durch Entwaldung und Waldschädigung bedingten Emissionen (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation – REDD) den Auswirkungen auf die biologische Vielfalt ausdrücklich Rechnung zu tragen ist; vertritt die Auffassung, dass mit dem GFCM vor allem der Schutz von Urwäldern sichergestellt werden muss; ...[+++]


51. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die slechts ...[+++]

51. betont, dass der künftige GFCM an die im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt getroffenen Entscheidungen geknüpft werden und einen Beitrag zu den Zielen dieses Übereinkommens leisten muss und dass bei Tätigkeiten, Regeln und Einzelvorschriften im Rahmen des Programms der Vereinten Nationen zur Verringerung der durch Entwaldung und Waldschädigung bedingten Emissionen (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation – REDD) den Auswirkungen auf die biologische Vielfalt ausdrücklich Rechnung zu tragen ist; vertritt die Auffassung, dass mit dem GFCM vor allem der Schutz von Urwäldern sichergestellt werden muss; ...[+++]


« Art. D. 354. - De voorschriften, modaliteiten en doelstellingen volgens dewelke de maatschappij de haar toevertrouwde openbare opdrachten vervult, liggen vast in het beheerscontract dat ze voor vijf jaar met het Waalse Gewest gesloten heeft».

« Art. D.354 - Die Regeln, Modalitäten und Zielsetzungen, nach denen die Gesellschaft die ihr anvertrauten Aufgaben öffentlichen Dienstes durchführt, werden in einem Geschäftsführungsvertrag bestimmt, der für eine Dauer von fünf Jahren zwischen der Wallonischen Region und der Gesellschaft abgeschlossen wird».


De beheersinstellingen waarborgen de toegang tot alle vereiste gegevens zodat de « OWD » kan nagaan of de installaties en instellingen voldoen aan de modaliteiten en doelstellingen van deze overeenkomst.

Die Verwaltungseinrichtungen sorgen für den Zugang zu allen erforderlichen Informationen, damit das OWD die bereinstimmung der Anlagen und der Einrichtungen mit den Modalitäten und Zielsetzungen der vorliegenden Vereinbarung überprüfen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten en doelstellingen' ->

Date index: 2022-08-12
w