Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «model door alle ondernemingen waarvan de gegevens gebruikt werden » (Néerlandais → Allemand) :

De door deze belanghebbende partij voorgestelde methodologie heeft tekortkomingen, omdat de gemiddelde winst van 2,6 % niet automatisch werd behaald voor iedere verkoop van ieder model door alle ondernemingen waarvan de gegevens gebruikt werden.

Die von der interessierten Partei vorgeschlagene Methodik eignet sich nicht, da der Durchschnittsgewinn von 2,6 % nicht von allen Unternehmen, deren Daten zugrunde gelegt wurden, bei jedem Verkauf der einzelnen Modelle automatisch erzielt wurde.


Voor de bepaling van de benchmarkwaarden heeft de Commissie als uitgangspunt het rekenkundig gemiddelde gebruikt van de broeikasgasprestaties van de 10 % meest broeikasgasefficiënte installaties in de periode 2007-2008 waarvan gegevens werden verzameld.

Bei der Festsetzung der Benchmarkwerte hat die Kommission als Ausgangspunkt die arithmetische THG-Durchschnittsleistung der 10 % effizientesten Anlagen, die unter die Datenerhebung fielen, in den Jahren 2007 und 2008 zugrunde gelegt.


2. Indien de onrechtmatig of feitelijk onjuist opgeslagen of verwerkte gegevens als bedoeld in lid 1 het gevolg zijn van foutieve gegevensverstrekking of het niet nakomen van de uit dit besluit voortvloeiende verplichtingen door een of meer lidstaten of van onrechtmatige of onjuiste opslag of verwerking door Europol, dienen Europol of deze lidstaten de benadeelde partij desgevraagd de overeenkomstig lid 1 toegekende schadevergoeding te betalen, tenzij de gegevens door de lidstaat op het grondgebied ...[+++]

(2) Sind aufgrund einer fehlerhaften Übertragung oder einer Verletzung der in diesem Beschluss vorgesehenen Pflichten seitens eines oder mehrerer Mitgliedstaaten oder einer unzulässigen oder unrichtigen Speicherung oder Bearbeitung durch Europol in rechtlicher oder sachlicher Hinsicht fehlerhafte Daten gemäß Absatz 1 aufgetreten, so sind Europol oder der oder die betreffenden Mitgliedstaaten verpflichtet, die gemäß Absatz 1 geleisteten Schadenersatzzahlungen auf Antrag zu erstatten, es sei denn, dass der Mitgliedstaat, in ...[+++]


In laatste instantie dienen ondernemingen variabele componenten van beloning terug te eisen wanneer die zijn betaald op basis van gegevens waarvan later blijkt dat die manifest onjuist werden opgegeven.

Schließlich sollten Gesellschaften variable Vergütungskomponenten zurückfordern, wenn diese auf der Grundlage von Daten ausgezahlt wurden, die sich als offenkundig falsch erwiesen.


De berekening van de drempels inzake personeelsbestand en financiën wordt verricht door de optelling van de gegevens van de kleine of middelgrote onderneming en alle ondernemingen waarvan zij rechtstreeks of onrechtstreeks 25 % of meer van het kapitaal of het stemrecht in handen heeft.

Die Berechnung der Schwellenwerte in Bezug auf die Beschäftigtenzahl und die finanziellen Werte erfolgt aufgrund der Summierung der Werte des Klein- oder Mittelbetriebs und aller Betriebe, an denen er direkt oder indirekt zu mindestens 25 % des Kapitals oder der Stimmrechte beteiligt ist.


De drempels bedoeld in leden één en twee worden berekend door de gegevens van de gerechtigde onderneming en van alle ondernemingen waarvan ze rechtsreeks of onrechtstreeks 25 % of meer van het kapitaal of van het stemrecht in handen heeft, op te tellen.

Zur Berechnung der in den ersten zwei Absätze aufgeführten Schwellenwerte müssen die Zahlen des jeweiligen Betriebs sowie aller Betriebe, von denen er direkt oder indirekt 25 % oder mehr des Kapitals oder der Stimmenanteile hält, addiert werden.


De drempels inzake werknemersbestand en geldmiddelen worden berekend door de gegevens van de onderneming en van alle ondernemingen waarvan ze rechtsreeks of onrechtstreeks 25 % of meer van het kapitaal of van het stemrecht in handen heeft, op te tellen.

Die Berechnung der Personalbestands- und Finanzschwellen erfolgt durch die Summierung der Daten des Betriebs und aller Betriebe, in denen er direkt oder indirekt über 25 % oder mehr des Kapitals oder der Stimmrechte verfügt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Wanneer de uitgewisselde gegevens door de ontvangende autoriteit worden gebruikt om ondernemingen sancties op te leggen, mag er geen andere beperking op het gebruik van deze gegevens staan dan de verplichting ze te gebruiken voor het doel waarvoor ze werden verzameld, aangezien de aan de ondernemingen opgelegde sancties van dezelfde aar ...[+++]

Werden die ausgetauschten Informationen von der empfangenden Behörde dazu verwendet, Unternehmen Sanktionen aufzuerlegen, so sollte für die Verwendung der Informationen keine weitere Beschränkung als nur die Verpflichtung gelten, dass sie ausschließlich für den Zweck eingesetzt werden, für den sie zusammengetragen worden sind, da Sanktionen, mit denen Unternehmen belegt werden k ...[+++]


In 2001 heeft de Commissie tien kartelbeschikkingen gegeven, in het kader waarvan aan 56 ondernemingen strafmaatregelen werden opgelegd voor een totaalbedrag aan boeten van 1 836 miljoen EUR.

Im Jahr 2001 hatte die Kommission in insgesamt 10 Kartellentscheidungen gegen 56 Unternehmen Geldbußen von insgesamt 1,863 Mrd. EUR verhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model door alle ondernemingen waarvan de gegevens gebruikt werden' ->

Date index: 2023-10-02
w