Naar mijn begrip ging het erom dat de verschillende Lid- Staten en regio's uiteenlopende wijzen van aanpak en strategieën op dit gebied hebben, en dat het Gemeenschapsrecht hun niet één bepaald model wilde opleggen.
Der Gedanke dahinter war doch, daß die verschiedenen Mitgliedstaaten und Regionen unterschiedliche Ansätze und Strategien in diesem Bereich wählen würden und daß das Gemeinschaftsrecht sie nicht an ein vorgegebenes Modell binden wollte.